登陆注册
15728900000146

第146章

She hearing these words delivered with an entire sighe, and deepe-fetcht groane, did not imagine the strange consequence following thereon; yet was mooved to much compassion, in regard of her former affection to him.Silent she lay an indifferent while, as being unable to returne him any answer, and looking when he would be gone, according as before she had earnestly entreated him.But when she perceyved him to lye so still, as neither word or motion came from him, she saide: Kinde Jeronimo, why doest thou not depart and get thee gone? So putting forth her hand, it hapned to light upon his face, which she felt to be as cold as yce: whereat marvailing not a little, as also at his continued silence, she jogged him, and felt his hands in like manner, which were stiffely extended forth, and all his body cold, as not having any life remaining in him, which greatly amazing her, and confounding her with sorrow beyond all measure, she was in such perplexity, that she could not devise what to do or say.

In the end, she resolved to try how her husband would take it, that so strange an accident should thus happen in his house, and putting the case as if it did not concerne them, but any other of the neighbours; awaking him first, demaunded of him what was best to be done, if a man should steale into a neighbours house, unknowne to him, or any of his family; and in his bed chamber to be found dead.He presently replyed (as not thinking the case concerned himselfe)that, the onely helpe in such an unexpected extremity, was to take the dead body, and convey it to his owne house, if he had any; whereby no scandall or reproach would follow to them, in whose house he had so unfortunately dyed.Hereupon she immediately arose, and lighting a candle, shewed him the dead body of Jeronimo, with protestation of every particular, both of her innocency, either of knowledge of his comming thither, or any other blame that could concerne her.Which he both constantly knowing and beleeving, made no more ceremony, but putting on his Garments, tooke the dead body upon his shoulders, and carried it to the Mothers doore, where he left it, and afterward returned to his owne house againe.

When day light was come, and the dead body found lying in the Porch, it moved very much greefe and amazement, considering, he had bin seene the day before, in perfect health to outward appearance.Nor neede we to urge any question of his Mothers sorrow upon this strange accident, who, causing his body to be carefully searched, without any blow, bruise, wound, or hurt uppon it, the Physitians could not give any other opinion, but that some inward conceyte of greefe had caused his death, as it did indeed, and no way otherwise.To the cheefe Church was the dead body carried, to be generally seene of all the people, his Mother and Friends weeping heavily by it, as many more did the like beside, because he was beloved of every one.In which time of universall mourning, the honest man (in whose house he dyed) spake thus to his wife: Disguise thy selfe in some decent manner, and go to the Church, where (as I heare) they have laide the body of Jeronimo.Crowde in amongest the Women, as I will do the like amongst the men, to heare what opinion passeth of his death, and whether we shall be scandalized thereby, or no.

Silvestra, who was now become full of pitty too late, quickely condiscended, as desiring to see him dead, whom sometime she dearly affected in life.And being come to the Church, it is a matter to be admired, if advisedly we consider on the powerfull working of love;for the heart of this woman, which the prosperous fortune of Jeronimo could not pierce, now in his wofull death split in sunder;and the ancient sparks of love so long concealed in the embers, brake foorth into a furious flame; and being violently surprized with extraordinary compassion, no sooner did she come neere to the dead body, where many stood weeping round about it; but strangely shrieking out aloud, she fell downe upon it: and even as extreamity of greefe finished his life, so did it hers in the same manner.For she moved neither hand nor foot, because her vitall powers had quite forsaken her.The women labouring to comfort her by all best meanes they could devise; did not take any knowledge of her, by reason of her disguised garments: but finding her dead indeed, and knowing her also to be Silvestra, being overcome with unspeakable compassion, and danted with no meane admiration, they stood strangely gazing each upon other.

Wonderfull crowds of people were then in the Church; and this accident being now noysed among the men, at length it came to her Husbands understanding, whose greefe was so great, as it exceeded all capacity of expression.Afterward he declared what had hapned in his house the precedent night, according as his wife had truly related to him, with all the speeches, which passed between Silvestra and Jeronimo; by which discourse, they generally conceived, the certaine occasion of both their sodaine deaths, which moved them to great compassion.Then taking the yong womans body, and ordering it as a coarse ought to be: they layed it on the same Biere by the yong man, and when they had sufficiently sorrowed for their disastrous fortune, they gave them honourable buriall both in.one grave.So, this poore couple, whom love (in life) could not joyne together, death did unite in an inseparable conjunction.

THE FOURTH DAY, THE NINTH NOVELL

WHEREBY APPEARETH, WHAT ILL SUCCESSE ATTENDETH ON THEM, THAT LOVE CONTRARY TO REASON: IN OFFERING INJURIE BOTH TOFRIENDSHIP AND MARRIAGE TOGETHER

Messer Guiglielmo of Rossiglione having slaine Messer Guiglielmo Guardastagno, whom hee imagined to love his wife, gave her his heart to eate.Which she knowing afterward, threw her selfe out of an high window to the ground; and being dead, was then buried with her friend.

同类推荐
  • 静修先生文集

    静修先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胡文敬集

    胡文敬集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大乘同性经

    佛说大乘同性经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大乘造像功德经

    佛说大乘造像功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Heidi

    Heidi

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千魂心

    千魂心

    现实与幻想的穿插,平行世界?还是南柯一梦?以前世窥今世事,以今世了前世缘
  • 重生之血色樱花

    重生之血色樱花

    一朝穿越,她令杀手界闻风丧胆的夜樱竟沦为一个终年疾病缠身整日卧床不起的公主。不过那又如何,她终究是万众敬仰睥睨天下的女王,锋芒毕露,她将怎样在异世闯出自己的天下。
  • 快乐心灵的人格故事

    快乐心灵的人格故事

    汇集开阔眼界的故事,让青少年在学海百科从容漫游,以激励人心的文章,让青少年获取鼓舞、走进快乐成功的圈子。通过这里可以学习很多,看到很多、获取很多、了解很多。经典的一个个小故事,是灵魂的重铸,是生命的解构,是情感的宣泄,是生机的鸟瞰,是探索的畅想。优美的文学是以审美的力量、情感的力量、道义的力量、精神的力量打动人、感染人、影响人。
  • 中州人物考

    中州人物考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李鸿章全传:李鸿章回忆录

    李鸿章全传:李鸿章回忆录

    李鸿章,最具争议的晚清重臣之一,开启中国近代化进程的第一人。他是中国近代史上许多屈辱条约的签字者,然而中国近代化的许多“第一”又都与他的名字联在一起,如中国第一家近代化航运企业——轮船招商局、中国第一条自己修筑的商业铁路、中国人自行架设的最早的电报线、中国第一批官派留学生、中国第一支近代化的海军等等。国人骂他,是因为觉得他与晚清的许多耻辱有直接关系;西方人敬他,因为认为他是中国近代史上第一个真正的杰出外交家。《李鸿章全传》的作者之一梁启超曾经说过“天下唯庸人无咎无誉”,而李鸿章在许多略知历史的人眼中肯定是“谤满天下”,果真应该如此吗?
  • 酒后回忆

    酒后回忆

    跳大神?NO、NO……看香?呵呵!不用跪……看风水?不不!不用工具……面相?手相?体相?那都不是正宗!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 二悬铃木

    二悬铃木

    二悬铃木是一种梧桐树的名字,就是校园里面遮天蔽日,树下欢声笑语的那种。所以,这是一个平凡的故事。但也许你能找到似曾相识的感觉。
  • 女配鲜衣怒马

    女配鲜衣怒马

    有一种悲伤叫做“被”炮灰,有一种角色叫做“路过的女配”。她却倾其一生也要谱写一个只属于自己的故事。——————————步绾说,“你心属谁是你自个儿的事儿我管不着,我想亲近谁也是我的自由你更无处去说理。”步绾又说,“你别个小毛小病的我尚可忍着,唯独就是不喜我这点须得改改。”步绾还说,“我拗了小半辈子没服过谁,却是彻底栽在你手上了。”待他终是回了句,“你说,我听着。”步绾性子哏,认定的不撞南墙不回头,真正头破血流之后,你想听?我不说了。
  • 鬼王妃之世宠呆萌小狂妃

    鬼王妃之世宠呆萌小狂妃

    异世的一抹孤魂。遗失的记忆,何时才能找回?我是谁……你又是谁,没有人知道只有心里的那个影子一清二楚。时光荏苒,千万年…………我还是不懂爱。爱是什么?情是什么?直到他的出现……“你说,爱是什么?”她傻傻的问“爱,就是千万年都陪着你”他邪魅的看着她她什么都不懂,很傻很天真。那就由他来为她征战天下。她负责卖萌打人