登陆注册
15713900000038

第38章

On the belief that this is a law of nature, we can, I think, understand several large classes of facts, such as the following, which on any other view are inexplicable. Every hybridizer knows how unfavourable exposure to wet is to the fertilisation of a flower, yet what a multitude of flowers have their anthers and stigmas fully exposed to the weather! but if an occasional cross be indispensable, the fullest freedom for the entrance of pollen from another individual will explain this state of exposure, more especially as the plant's own anthers and pistil generally stand so close together that self-fertilisation seems almost inevitable. Many flowers, on the other hand, have their organs of fructification closely enclosed, as in the great papilionaceous or pea-family; but in several, perhaps in all, such flowers, there is a very curious adaptation between the structure of the flower and the manner in which bees suck the nectar; for, in doing this, they either push the flower's own pollen on the stigma, or bring pollen from another flower. So necessary are the visits of bees to papilionaceous flowers, that I have found, by experiments published elsewhere, that their fertility is greatly diminished if these visits be prevented. Now, it is scarcely possible that bees should fly from flower to flower, and not carry pollen from one to the other, to the great good, as I believe, of the plant.

Bees will act like a camel-hair pencil, and it is quite sufficient just to touch the anthers of one flower and then the stigma of another with the same brush to ensure fertilisation; but it must not be supposed that bees would thus produce a multitude of hybrids between distinct species;for if you bring on the same brush a plant's own pollen and pollen from another species, the former will have such a prepotent effect, that it will invariably and completely destroy, as has been shown by Gärtner, any influence from the foreign pollen.

When the stamens of a flower suddenly spring towards the pistil, or slowly move one after the other towards it, the contrivance seems adapted solely to ensure self-fertilisation; and no doubt it is useful for this end: but, the agency of insects is often required to cause the stamens to spring forward, as Kölreuter has shown to be the case with the barberry; and curiously in this very genus, which seems to have a special contrivance for self-fertilisation, it is well known that if very closely-allied forms or varieties are planted near each other, it is hardly possible to raise pure seedlings, so largely do they naturally cross. In many other cases, far from there being any aids for self-fertilisation, there are special contrivances, as I could show from the writings of C. C. Sprengel and from my own observations, which effectually prevent the stigma receiving pollen from its own flower: for instance, in Lobelia fulgens, there is a really beautiful and elaborate contrivance by which every one of the infinitely numerous pollen-granules are swept out of the conjoined anthers of each flower, before the stigma of that individual flower is ready to receive them; and as this flower is never visited, at least in my garden, by insects, it never sets a seed, though by placing pollen from one flower on the stigma of another, I raised plenty of seedlings; and whilst another species of Lobelia growing close by, which is visited by bees, seeds freely.

In very many other cases, though there be no special mechanical contrivance to prevent the stigma of a flower receiving its own pollen, yet, as C.

C. Sprengel has shown, and as I can confirm, either the anthers burst before the stigma is ready for fertilisation, or the stigma is ready before the pollen of that flower is ready, so that these plants have in fact separated sexes, and must habitually be crossed. How strange are these facts! How strange that the pollen and stigmatic surface of the same flower, though placed so close together, as if for the very purpose of self-fertilisation, should in so many cases be mutually useless to each other! How simply are these facts explained on the view of an occasional cross with a distinct individual being advantageous or indispensable!

If several varieties of the cabbage, radish, onion, and of some other plants, be allowed to seed near each other, a large majority, as I have found, of the seedlings thus raised will turn out mongrels: for instance, I raised 233 seedling cabbages from some plants of different varieties growing near each other, and of these only 78 were true to their kind, and some even of these were not perfectly true. Yet the pistil of each cabbage-flower is surrounded not only by its own six stamens, but by those of the many other flowers on the same plant. How, then, comes it that such a vast number of the seedlings are mongrelised? I suspect that it must arise from the pollen of a distinct variety having a prepotent effect over a flower's own pollen; and that this is part of the general law of good being derived from the intercrossing of distinct individuals of the same species. When distinct species are crossed the case is directly the reverse, for a plant's own pollen is always prepotent over foreign pollen; but to this subject we shall return in a future chapter.

同类推荐
  • 清秘藏

    清秘藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天论

    天论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吹万禅师语录

    吹万禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四符

    四符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • FERRAGUS

    FERRAGUS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱妻,求抱抱

    爱妻,求抱抱

    他,是邪恶腹黑的世子,有些自己的势力,别人想象不到的那种强大的势力。听说世子长的很美,就脾气不好。听说世子不近美色。放屁,天天吃她的豆腐,还调戏她。她,在现代是众人崇拜最年轻的女司令,追她的人不可胜数。当她人穿过去的时候,说那里是鸡不拉屎尿不生蛋的鬼地方,没电没车,人还那么厚脸皮。片段一:“这什么鬼地方,没电没车,连洗个澡还要人进来添热水!不行!我一定要回去,不要待在这个鬼地方!”片段二:“娘子,要洞房了,你怎么还不来。”“床那么硬,不上。”男子…………
  • 春风不及十里柔情

    春风不及十里柔情

    “下面我们来说说安相思,我校电子系大一著名新生,至于著名,因为安相思长的太美了……”坐在床上的一位特别可爱的妹子读道。“无聊。”寝室里另外一位长相美丽的女子说道。“相思,你出名了诶,这才几天,论坛上就有人介绍你,点赞人数超过五千诶,和我们的沈学长有的一拼诶,你别走啊相思,相思!”美丽女子走出了寝室门,装作什么都没听到的样子。是的,这位美丽女子就是论坛上讨论的安相思。
  • 穿越之北宋奇侠

    穿越之北宋奇侠

    北宋,哲宗-绍圣元年,江宁府净安寺举行主持接任大典,正在这时,寺中历代主持念珠“朝暮珠”却不翼而飞。就在大家惊慌失措之际,突然出现一个穿着奇装异服,说着怪异语言的青年男子,这个男子却是九百多年后正在博物馆偷盗的岳骄龙。原来岳骄龙正是“朝暮珠”选中的有缘人,为了完成“朝暮珠”定下的三十六项修为,岳骄龙离奇来到北宋,偶遇段誉、虚竹等人,更是因为“朝暮珠”的机缘巧合练得一身上乘武功。为保大宋江山,岳骄龙同众多武林人士一起抗衡朝廷奸臣、周边强国。在抗衡中竟然遇见同他一起离奇来到北宋的吴良德,但吴良德却贪图富贵,试图同奸臣一起诛杀正道武林人士,最终因为奸臣的阻碍、皇帝昏庸,只得无奈看着北宋灭亡.....
  • 是否愿意携手白头

    是否愿意携手白头

    此书讲的是女主人闺蜜几人发生的恩怨情仇,她们几人互相扶持,坚强却又碎弱。她们的爱情如此的悲伤却又壮裂。径历痛苦之后一切都会回到原点
  • 中华处世智慧大全集

    中华处世智慧大全集

    处世是一门艺术,也是一门集中了古往今来生活智慧之大成的学问,更是一门在纷扰世间安身立命的功夫。 处世,一方面讲的是如何与他人相处、应付世情俗事、协调各种社会关系、适应各种环境、处理各种问题,即“处世之法”。另一方面指的是处世的哲学,包括了认识世界的观念、立场,以及立世的态度及生活的原则,即“处世之道”。无论“处世之法”还是“ 处世之道”,都与个人的自身修养有着直接的关系。
  • 摘雪

    摘雪

    一杯酒,一盏茶,一蓑烟雨,一朵冷花碎,千山雪岭,万里愁云,历史的尘烟滚滚,恍惚的旧事袅袅,前世的真相还是今生的痴幻?徘徊着该怎样抉择?
  • 千百种

    千百种

    本文围绕五个普通的少女展开话题,以作者的日记改编,讲述95后对待青春对待爱情对待友情的态度。再忧伤怀旧也回不去的旧时光在作者笔下是那么生动鲜活。
  • 天才傲世妃

    天才傲世妃

    她是一个杀手,残忍,冷血又狡诈如狐,而她是将军府里的废物加花痴的嫡出小姐,当她穿越到她的身上会发生拿些有趣的事呢!本文美男多多,还有各种萌宠来袭,女主强大腹黑,男主多多个个身心干净。
  • 废柴医仙

    废柴医仙

    她,因种种原因,将他忘得一干二净他,在茫茫人海中,只为寻找她的一丝残影他再次见到她,她却冷淡的轻语了句“你是何人?”“你当真是忘了我么?”“我压根就不认得你”她淡然一笑...
  • 女配攻略

    女配攻略

    曾经的闺蜜原来是个绿茶婊,玩我?绿茶婊摇身一变成了大明星,耍我?还要我甘做绿叶当她的女配,逗我?最强女配攻略在手,渣男烂女统统退散!男主爱女配,还是头一回!看毒舌女配如何智斗大牌女主!女配攻略,好胆就来!