登陆注册
15711000000002

第2章

Magazines and correspondents in six languages kept him in touch with those foreign lands in which he had represented his country, but of the country he had represented, newspapers and periodicals showed him only too clearly that in forty years it had grown away from him, had changed beyond recognition.

When last he had called at the State Department, he had been made to feel he was a man without a country, and when he visited his home town in Vermont, he was looked upon as a Rip Van Winkle. Those of his boyhood friends who were not dead had long thought of him as dead. And the sleepy, pretty village had become a bustling commercial centre. In the lanes where, as a young man, he had walked among wheatfields, trolley-cars whirled between rows of mills and factories. The children had grown to manhood, with children of their own.

Like a ghost, he searched for house after house, where once he had been made welcome, only to find in its place a towering office building. "All had gone, the old familiar faces." In vain he scanned even the shop fronts for a friendly, homelike name. Whether the fault was his, whether he would better have served his own interests than those of his government, it now was too late to determine. In his own home, he was a stranger among strangers. In the service he had so faithfully followed, rank by rank, he had been dropped, until now he, who twice had been a consul-general, was an exile, banished to a fever swamp. The great Ship of State had dropped him overside, had "marooned" him, and sailed away.

Twice a day he walked along the shell road to the Cafe Bolivar, and back again to the consulate. There, as he entered the outer office, Jose" the Colombian clerk, would rise and bow profoundly.

"Any papers for me to sign, Jose? " the consul would ask.

"Not to-day, Excellency, "the clerk would reply. Then Jose would return to writing a letter to his lady-love; not that there was any-thing to tell her, but because writing on the official paper of the consulate gave him importance in his eyes, and in hers. And in the inner office the consul would continue to gaze at the empty harbor, the empty coral reefs, the empty, burning sky.

The little band of exiles were at second break fast when the wireless man came in late to announce that a Red D. boat and the island of Curacao had both reported a hurricane coming north. Also, that much concern was felt for the safety of the yacht SERAPIS.

Three days before, in advance of her coming, she had sent a wireless to Wilhelmstad, asking the captain of the port to reserve a berth for her. She expected to arrive the following morning. But for forty-eight hours nothing had been heard from her, and it was believed she had been overhauled by the hurricane. Owing to the presence on board of Senator Hanley, the closest friend of the new President, the man who had made him president, much concern was felt at Washington. To try to pick her up by wireless, the gun-boat NEWARK had been ordered from Culebra, the cruiser RALEIGH, with Admiral Hardy on board, from Colon. It was possible she would seek shelter at Porto Banos. The consul was ordered to report.

As Marshall wrote out his answer, the French consul exclaimed with interest:

"He is of importance, then, this senator?" he asked. "Is it that in your country ships of war are at the service of a senator?"Aiken, the wireless operator, grinned derisively.

"At the service of THIS senator, they are!" he answered. "They call him the 'king-maker,' the man behind the throne.""But in your country," protested the Frenchman, "there is no throne. I thought your president was elected by the people?""That's what the people think," answered Aiken. "In God's country,"he explained, "the trusts want a rich man in the Senate, with the same interests as their own, to represent them. They chose Hanley.

He picked out of the candidates for the presidency the man he thought would help the interests. He nominated him, and the people voted for him. Hanley is what we call a 'boss.' "The Frenchman looked inquiringly at Marshall.

"The position of the boss is the more dangerous," said Marshall gravely, "because it is unofficial, because there are no laws to curtail his powers. Men like Senator Hanley are a menace to good government. They see in public office only a reward for party workers.""That's right," assented Aiken. "Your forty years' service, Mr.

Consul, wouldn't count with Hanley. If he wanted your job, he'd throw you out as quick as he would a drunken cook."Mr. Marshall flushed painfully, and the French consul hastened to interrupt.

"Then, let us pray," he exclaimed, with fervor, "that the hurricane has sunk the SERAPIS, and all on board."Two hours later, the SERAPIS, showing she had met the hurricane and had come out second best, steamed into the harbor.

Her owner was young Herbert Livingstone, of Washington. He once had been in the diplomatic service, and, as minister to The Hague, wished to return to it. In order to bring this about he had subscribed liberally to the party campaign fund.

同类推荐
  • 满清兴亡史

    满清兴亡史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 境异

    境异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重阳教化集

    重阳教化集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七国春秋平话

    七国春秋平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两湖麈谈录

    两湖麈谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 四大名石故事

    四大名石故事

    《中国文化知识读本:四大名石故事》以优美生动的文字、简明通俗的语言,图文并茂的形式,介绍了有关寿山石、青田石、昌化石、巴林石的故事。
  • 临帝座

    临帝座

    以身试药,不慎身亡。生来当贵,却明珠湮尘,为世人唾弃!一朝重生,我当为天下所崇。霸气卷沙,权力滔天,富可敌国,万人巴结,谁记得我曾经的辛酸?美女如云,生当为一瓢弱水,有妻如此,夫复何求?做人做事,不害人随己心,便好!
  • 买个充气娃娃做女友

    买个充气娃娃做女友

    周小鹏,经过无数次表白失败的打击,再也不相信爱情了,买个充气娃娃做女朋友吧,谁知这充气娃娃竟然来自未来百年后的时空,身怀绝技,小鹏真是捡了一个宝贝啊,打架不在话下,赚钱小菜一碟,当小鹏和自己的女友过着逍遥生活的同时,一场世界性的灾难正在悄悄酝酿..........
  • 傻公主重生记

    傻公主重生记

    前世不得好死换来今生重生,看我怎么报仇,保护亲人,保护该保护的人,害我的人,你们都给我等着
  • 魔鬼之恋

    魔鬼之恋

    她与好朋友去购买婚纱,在茫茫人海中走丢,被人抓到妓院,500万,她被拍卖出去,他占有了她,她的命运将会如何?
  • 最强猎户

    最强猎户

    雪神山中一位非常平凡的猎户,因为一次小小的意外,改变了他的一生。从此他被绑入历史这条长长的河流之中,以一个小人物的姿态,前进。
  • 五千年的悲伤我与你的爱

    五千年的悲伤我与你的爱

    一次一次的回眸,只是等待你的出现。******************向日岳人,你别给我再逃。
  • 别道从此是陌路

    别道从此是陌路

    【经典文学】今日风行,明日经典【晴语】编辑旗下出品人的感情就好比水,有弱有强,有轻重缓急。爱就像温柔的小桥流水,美丽多情,留恋反侧;恨就像凶猛的洪水,残酷无情,害人于无形。可是人的感情往往是爱恨交织着,只有经历一番爱恨纠葛,经历一番得到与失去,才能舍恨而求爱。小二奉师命下山,得一叫做珣的男子赐名水灵,远离尘世的她从此坠入爱的怀抱,她一心一意只有一个珣。机缘巧合,她成了他的丫鬟,他是她的少爷,绝爱的他待她有所不同,她也只想一心守在他身边。只是命运捉弄,上一代的恩怨情仇延续到下一代,珣究竟是她的仇人之子,还是她的兄长?此情是剪不断理还乱,让她的心不堪重荷。坠崖解千愁,死亡了却痴爱,缝神医相救,丧失了最痛苦的记忆,她不记得爱过他,不记得她一心一意爱着的珣,只听说他是她的哥哥。她带着笑容叫着他哥哥,他真的只是她的哥哥吗?这究竟是上天的眷顾还是怜悯?哥哥的好友宇文丰苦苦追求,只愿娶她一人,她是不是该诚心接受?皇上听过她的琴声后便一见倾心,哥哥的朋友宇文丰也说喜欢她,还有一直默默喜欢着她的师兄秦枫,她该何去何从?哪一个才是她最终在一起的人?【心雨的读者群】:欢迎喜欢心雨文章的和志同道合的亲们加入168513783共同商讨进步,敲门砖是书名或书中任意人物名。
  • 禁止回忆

    禁止回忆

    阁楼上传来答答的脚步声,我环视一圈,什么也没看到。我呆站在那里,思想也僵下来,当感觉到身后的异样时,已经来不及了,我的手臂被一只冰凉的手抓住了,我再也控制不住,尖叫起来……废弃的荒宅,深邃的古井,夜半女子幽怨的歌声……赫果西的记忆里到底丢失了什么?也许是隐藏着无尽的爱与忧伤吧。
  • 我在公墓看大门

    我在公墓看大门

    作为一个扛过枪也开过枪的退伍兵,我以前从来不信那些神神鬼鬼的封建糟粕,但在亲身经历过一些事情之后,我才知道这个世界远没有想象中那么简单。有很多东西的确是常理和科学无法解释的,然而它们却真实的存在着,并且就在我们身边。当初我也觉得白天黑夜都在埋了几万人的公墓里泡着,隔三差五遇见点儿不干净的东西应该是很正常的事,但是很奇怪,开头两年一直都平平静静,什么特别的事情都没有发生,直到那个人出现之后,所有的一切就都改变了……而我写下这个故事的目的是希望那个人能够看到这些东西——我希望还能见到他。魑魅魍魉,鬼蜮人心一个公墓临时工的见闻实录。