登陆注册
15709700000043

第43章

Without it the world has no meaning, existence no peace, death no refuge. It is the word that purifies love, and comforts grief, and keeps hope alive forever. It is the most precious word that ever ear has heard, or mind has known, or heart has conceived. It is the name of Him who has given us life and breath and all things richly to enjoy; the name of Him who, though we may forget Him, never forgets us; the name of Him who pities us as you pity your suffering child; the name of Him who, though we wander far from Him, seeks us in the wilderness, and sent His Son, even as His Son has sent me this night, to breathe again that forgotten name in the heart that is perishing without it. Listen, my son, listen with all your soul to the blessed name of God our Father."The cold agony in the breast of Hermas dissolved like a fragment of ice that melts in the summer sea. A sense of sweet release spread through him from head to foot. The lost was found. The dew of peace fell on his parched soul, and the withering flower of human love raised its head again. He stood upright, and lifted his hands high toward heaven.

"Out of the depths have I cried unto Thee, O Lord! O my God, be merciful to me, for my soul trusteth in Thee. My God, Thou hast given; take not Thy gift away from me, O my God!

Spare the life of this my child, O Thou God, my Father, my Father!"A deep hush followed the cry. "Listen!" whispered Athenais, breathlessly.

Was it an echo? It could not be, for it came again--the voice of the child, clear and low, waking from sleep, and calling: "Father!"THE FIRST CHRISTMAS-TREE

I

The day before Christmas, in the year of our Lord 722.

Broad snow-meadows glistening white along the banks of the river Moselle; steep hill-sides blooming with mystic forget-me-not where the glow of the setting sun cast long shadows down their eastern slope; an arch of clearest, deepest gentian bending overhead; in the centre of the aerial garden the walls of the cloister of Pfalzel, steel-blue to the east, violet to the west; silence over all,--a gentle, eager, conscious stillness, diffused through the air, as if earth and sky were hushing themselves to hear the voice of the river faintly murmuring down the valley.

In the cloister, too, there was silence at the sunset hour. All day long there had been a strange and joyful stir among the nuns. A breeze of curiosity and excitement had swept along the corridors and through every quiet cell. A famous visitor had come to the convent.

It was Winfried of England, whose name in the Roman tongue was Boniface, and whom men called the Apostle of Germany. Agreat preacher; a wonderful scholar; but, more than all, a daring traveller, a venturesome pilgrim, a priest of romance.

He had left his home and his fair estate in Wessex; he would not stay in the rich monastery of Nutescelle, even though they had chosen him as the abbot; he had refused a bishopric at the court of King Karl. Nothing would content him but to go out into the wild woods and preach to the heathen.

Through the forests of Hesse and Thuringia, and along the borders of Saxony, he had wandered for years, with a handful of companions, sleeping under the trees, crossing mountains and marshes, now here, now there, never satisfied with ease and comfort, always in love with hardship and danger.

What a man he was! Fair and slight, but straight as a spear and strong as an oaken staff. His face was still young; the smooth skin was bronzed by wind and sun. His gray eyes, clean and kind, flashed like fire when he spoke of his adventures, and of the evil deeds of the false priests with whom he contended.

What tales he had told that day! Not of miracles wrought by sacred relics; not of courts and councils and splendid cathedrals; though he knew much of these things. But to-day he had spoken of long journeyings by sea and land; of perils by fire and flood; of wolves and bears, and fierce snowstorms, and black nights in the lonely forest; of dark altars of heathen gods, and weird, bloody sacrifices, and narrow escapes from murderous bands of wandering savages.

The little novices had gathered around him, and their faces had grown pale and their eyes bright as they listened with parted lips, entranced in admiration, twining their arms about one another's shoulders and holding closely together, half in fear, half in delight. The older nuns had turned from their tasks and paused, in passing by, to bear the pilgrim's story. Too well they knew the truth of what he spoke. Many a one among them had seen the smoke rising from the ruins of her father's roof. Many a one had a brother far away in the wild country to whom her heart went out night and day, wondering if he were still among the living.

But now the excitements of that wonderful day were over;the hour of the evening meal had come; the inmates of the cloister were assembled in the refectory.

On the dais sat the stately Abbess Addula, daughter of King Dagobert, looking a princess indeed, in her purple tunic, with the hood and cuffs of her long white robe trimmed with ermine, and a snowy veil resting like a crown on her silver hair. At her right hand was the honoured guest, and at her left hand her grandson, the young Prince Gregor, a big, manly boy, just returned from school.

The long, shadowy hall, with its dark-brown rafters and beams; the double row of nuns, with their pure veils and fair faces; the ruddy glow of the slanting sunbeams striking upward through the tops of the windows and painting a pink glow high up on the walls,--it was all as beautiful as a picture, and as silent. For this was the rule of the cloister, that at the table all should sit in stillness for a little while, and then one should read aloud, while the rest listened.

同类推荐
热门推荐
  • 血祭螯变

    血祭螯变

    一个传说中的家族遗留下来的后裔,过着最低层次的普通人的生活。这个世界大部分都被海洋包围着,海域分为东南西北四个海域,分别由青龙,冰凤,墨玉麒麟,玄武四大圣兽掌控着,而与四大海域接壤的是传说中的魔域,魔域中沉睡着海之神,在三万多年前曾经的变故让这个世界变得动荡不安,部分海中的生物开始向陆地发展,这个魔幻的世界开始迅速的诞生出各种魔法斗技,在万年前,一个预言横空出世,相传在魔域之中有着一个血祭台,那是创始帝君留下的,是唯一一个可以“安全”的进入上位面的入口,四周宝物数不胜数,这让许多的人类还有海族都奔向了海之魔域。海族也开始向着人类的方向进化着,在海底一个一个的巨大气泡形成起来,已经适应完全处于空气中的人类也可以在海底生存了。经过数千年的沉积,无数的高手葬身在魔域之中,这让寻宝的人也慢慢冷静下来,但是死去的人越多,那些高手留下的东西也是一笔十分庞大的财富了,在近些年,涌向魔域的人也越来越多,新的冒险也要开始了。
  • 花黎——相遇下一场雨季

    花黎——相遇下一场雨季

    “奇怪?我的青春里你负责过”“不,我要对你的未来负责”
  • 千姿百态做老婆

    千姿百态做老婆

    什么样的女人都可以成为很好的老婆,只要丈夫爱她,当她是宝,看她什么都好,她就是好老婆。女人们不要拿自己的老公去和别人比较,因为好男人很多,你只能找一个丈夫。你喜欢,他就是最好的。丈夫找的对,你这个老婆就当的对。
  • 冷血总裁拜金妻

    冷血总裁拜金妻

    五年的婚姻,换来的只是一场离婚,背叛的真相让她无法忍受。她,夏蓓蓓,从离开家门的那一刻开始就发誓,属于她的东西,她一样也不会少拿!该还回去的东西,她要一点一点,干干净净的还回去!
  • 山河葬剑录

    山河葬剑录

    有一人身负十世罪于江湖蹒跚前行,身前是数不尽的险峰危崖,身后是今世相伴相倚的同伴。
  • 世界知道我曾爱过你

    世界知道我曾爱过你

    当许一还是许一的时候,她懦弱、敏感而自卑,她一直觉得自己像是苏子然的影子,没有自己,只为影子的主人而活。当许一成为叶凡之后,她忘记了许多事情,却终于开始拥有了属于自己的人生。世界知道我曾爱过你。可是叶凡却不记得她曾经爱过苏子然。在文章结构上做了一些修改和调整,有错误欢迎大家提出批评指正,这里新人一枚,求评论,求意见,九十度鞠躬,谢谢大家~
  • 枭臣

    枭臣

    穿越至大明孝宗弘治年间,成为一名世袭锦衣。江山变幻,荣衰谁主。喝一杯满殿香,且看那红尘俗景。嚼一块虎皮肉,且听那雨打浮萍。哼一曲临江仙,且随那风起云涌。呼一声大丈夫当如是,这才要独掌权衡。且看锦衣缇骑,股肱心腹,鲜衣怒马,绣春刀出…扬威锦衣卫,一把血刀屠倭寇、斗藩王,开创锦衣霸业。本故事纯属虚构!如有雷同!纯属巧合!将军花白发,征人空回首。短褐垂首笑,长衫倚红楼。我怜大好关山月,又笑北疆好个秋。回首无人处。也罢!敬尔一杯酒。遥想年少时,戈矛同仇——穿越,权倾天下烽烟四起,乱世纷争,各国交战,群雄争霸,豪杰喋血战场,看帝王金戈铁马,恣意恩仇,长剑所指,气吞万里如虎!
  • 神女降世腹黑殿下请接招

    神女降世腹黑殿下请接招

    她是21世纪的一名顶级神偷,自幼便没有父母,只有妹妹和她相依为命,而她也为救妹妹而跳下深崖,原本的天之骄子一落千丈,当她再次睁开双眼,她变成了将军府人人唾弃的三小姐,在这时她遇到了天才的他,他是众星捧月的对象,但她却是一个人人嘲笑的废柴,当她神女回归又会和他擦出怎样的火花……
  • 前世

    前世

    百花洲杂志社编著的《前世(身穿尘埃的字符)》精选近几年《百花洲》杂志纪实文学作品,汇编成册,总结了近几年中国各类文体的文学创作成就与风貌。在浩如烟海的文学创作中,编者们从作品的价值上反复斟酌,碰撞,判断,从而披沙炼金,把或感人肺腑或引人深思的,现实中受到普遍好评、具有广泛影响的,具有经得住时间考验、富有艺术魅力特质的好作品,评选编辑出来,以不负时代和读者的重托与期望,恪尽对中国当代文学事业的责任。本书将充分展示编选者视野的宽广、包容、博大,体现当下文学的多样性与丰富性,是一部水准较高的集锦之作。
  • 最幻记

    最幻记

    无意中救了一个衰仔,结果成了自己的狗头军师!一头扎进上古奇兽的巢穴,结果发现还是个老熟人!林笑出身于神秘部族(有背景)背负着诡异的命运(够曲折)走着与普通人截然相反的修炼道路(就是不走寻常路)在四个好友的帮助下,且看他怎样笑傲大陆,一统乾坤!——————————————————————————————哥几个,走着!挖遗迹的挖遗迹,寻宝藏的寻宝藏!有好处,可千万莫要让人给抢先啦!