登陆注册
15709400000038

第38章

Pocket Expences for the Master of the Family, supposed to be about four Shillings per Week: 10 l. 8s.

For the Mistress of the Family, and for the four Children to buy Fruit and Toys, etc. at two Shillings per Week: 5 l. 4 s.

Entertainments in return of such Favours from Friends and Relations: 4 l.

Physick for the whole Family one Year with another, and the extraordinary Expence arising by illness, may be much more than:

6 l.

A Country Lodging sometimes for the Health and Recreation of the Family, or instead thereof, the extraordinary Charge of nursing a Child abroad, which in such a Family is often thought needful: 8l.

[Sub-total] 225 l. 12 s.

Rent and Taxes may be somewhat more or less than: 50 l.

Expences of Trade with Customers, and travelling Charges, Christmas-Box-Money, and Postage of Letters, etc. for the sake of even Money, at least: 19 l. 8 s.

Bad Debts which may easily be more than 2 per cent on the supposed Capital of L. 1000: 20 l.

[Sub-Total] L. 315.

There must be laid up, one Year with another, for twenty Years, in order to leave each Child, and a Widow if there should be one, L. 500: 75 l.

L. 1000 therefore by this Estimate should gain one Year with another: 390 l.

Which for the sake of a round Sum I will call 40 per cent per Annum, in order to support such a Family, and provided L. 500 a Piece for four Children, and a Widow, if there should be one left, which if not, will augment each Child's Share but L. 125.

And here I suppose a Man to live twenty Years from his Marriage to his Demise, which take to be about the term one Man or Woman with another doth live. I don't mean by this that no Man or Woman lives longer from the Time of Marriage than twenty Years; I know many live much longer; but I am equally certain that as many never reach this Term as others live beyond it. And it will also many Times happen, that 5, 6, 7, 8 or more Children must be brought up by some Parents, tho' perhaps it will more frequently happen that less than four will be raised by others.

But those that shall happen to have seven or eight Children, will find the 75 l. per Ann. supposed in this Estimate to be laid up, in order to provide 500 l. a Piece for four Children, hardly sufficient to bear the extraordinary Charge, which so many more Children will occasion in this Rank of Living. And surely it must be very hard, that the Man who happens to have a numerous Family (and many such there always are) should thereby be render'd not only uncapable to provide any Thing for them to set out in the World with, but be reduced in a Course of Years, as he certainly must, if L. 1000 in Trade will not produce at least 40 per cent per Annum.

But I have not produced this Estimate, only to shew what is the needful charge for the decent Support of such a Family in this Rank of Life, but chiefly to shew that our Trade is in a much worse State than it was about forty or fifty Years ago: For then it was a very common Thing for People, from small Beginnings to raise L. 5000 or more for each Child, tho' the Families were as large as my Estimates supposes: Which is a Truth so well known, that I shall not attempt any Proofs of it, but take it for granted, not doubting that the Observation of the aged and judicious Tradesman will allow it me: and further concur, that the State of Trade in general will now by no means admit of making 40 per cent per ann. on a Capital of L. 1000 or perhaps hardly more than half as much. Yet I will not say there are no Instances of such Profits; for perhaps such there will be, as long as there is Trade amongst us: But I am certain they are few, and hard to be found or guess'd at, there being too many People in almost every Occupation to admit of such Gains. And I am as certain, that the Instances of raising pretty Fortunes for Children, about forty or fifty Years ago, from very small Beginnings, were vastly more numerous than any are to be found, at this Time, that can make any thing near 40 per cent per annum on a capital of L. 1000. And therefore, I think, I may justly conclude, that Trade is now in much worse Circumstances than it formerly was. But were our Trade to be put on the Foot I am pointing out, less than 30 per cent per annum on such a Capital, wou'd be as sufficient for the Support and Provision of such a Family, as 40 per cent per annum is, as the Prices of Things now go: And then the Demand for, and Consumption of every Thing would be so much augmented, that it would be as easy to make 30 per cent per ann. on such a Capital, as it is now to make 20; for then our Trade would be in that flourishing State I am aiming at.

But from what I have now said, and also from this Estimate, it must appear, that the Wealthy have the Business and Affairs of the trading Part of the People transacted, on Terms as much below the reasonable and just Value thereof, as the Profits such a Sum will generally make, are less than the Estimate shews to be needful for a middling Family in this Rank of Life. Therefore such diffusing Property amongst the People in general, as hath been before in this Essay represented, is absolutely needful, not only for the Sake of the labouring People, but for the trading Part too; who together undoubtedly are more than 19 Parts in 20of the People of the Kingdom;(32*) the Generality of whom, by the several Estimates, appear to be in equal Difficulties, in Proportion to their Stations in Life. And if so, is there any room to wonder at the Misery we see amongst the Poor, or the Ruin which so frequently befals the middling People; since by both the Estimates it appears, the Nature of Things, in our present Circumstances, is so big with these Evils, that we may much rather wonder the Misery and Ruin are not universal?

Again it must appear by this Estimate, that if 1000 l.

同类推荐
热门推荐
  • 破茧而重生

    破茧而重生

    有人说过,婚姻是爱情的坟墓!钱钟书先生也这样在他的《围城》里形容过婚姻:婚姻就像是一座围城,围城里的人想拼命冲出去;围城外的人又想拼命冲进来!我们所有的人都向往最浪漫的爱情和最完美的婚姻,尤其是我们女人!可是,理想是丰满的,而现实却是骨感的!舒馨,一个充满幸福而温馨的名字,一个普通的都市女性,一个曾经向往着浪漫的爱情,想走入幸福美满婚姻的女性。可是,又是什么让她遭到了友情的背叛和爱情的背叛,婚姻的破裂,走向了人生的低谷!最后,她是否能“破茧重生”?······天狂的又一部新书,请大家多点击!多投票!多收藏!
  • 只手封仙

    只手封仙

    少年石开,携带一奇石下山前往将军府,只为了却一世因果,辗转修真界,以仙根之躯踏上一条逆天修行之路。身怀天凤七彩霓,剑纳地气九重深。跌跌撞撞黄泉破,浩浩荡荡定乾坤。石化金莲再聚首!只手封天,一剑、轮回仙。-------------(质量保证,欢迎新老朋友前来围观,多多投票、多多收藏、多多支持,孤辰先在这里拜谢各位!)
  • 易卷玺尘

    易卷玺尘

    你如我心里的杀手,鲜红满身,杀我个措手不及,却不对你憎恨。你宛若天涯海角那一抹残霞,稀少而不失美好,悠然射进我心。你在我心里走来走去,那么我要怎样走进你心里。我笑了,我就是个普通人。这么久我只有一句话。我喜欢你,你呢。
  • 时运

    时运

    时运关系着人的一生,一时时运能让你从身价千亿跌落成落魄乞丐,我们的主角就是拥有看破时运,并且能纳时运为己用的能力,试想一个拥有着情报屋并且拥有时运能力的少年,没钱就看看资料哪家土豪时运不济,就去溜达溜达。这是一场游戏。
  • 腹黑暴君只暖你

    腹黑暴君只暖你

    他,一届冥王有心天下却输一笔多情爱上了不可能的人,变为暴君。她,是一朵是注定了永远不能与他在一起的彼岸花。为了和她相见相恋他不惜一切代价只为破解诅咒让她再次回到他身边。那一月,我轻转过所有经筒,不为超度,只为触摸你的指纹;那一年,我磕长头拥抱尘埃,不为朝佛,只为贴着你的温暖;那一世,我细翻遍十万大山,不为修来世,只为路中能与你相遇;只是,就在那一夜,我忘却了所有,抛却了信仰,舍弃了轮回,只为,那曾在佛前哭泣的你
  • 此生向阳

    此生向阳

    那时年少,信仰永恒。乔向阳说:没有在最美好的年龄伴你左右,只愿在最合适的年龄伴你左右,我愿与你此生向阳。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 我该怎么跟你走

    我该怎么跟你走

    难道相爱的人就不能好好在一起吗?女大学生和已工作男生在工作中相识到相爱,可是很不幸,男生因工作离开了那座城市,他们开始了异地恋。男生会等女孩毕业吗?她又该怎么跟他走下去呢?
  • 不二顽妃

    不二顽妃

    五年前的一场夺嫡之争导致了朝廷第一谋臣淳于世家的狱案,妹妹的绝症跟这有着怎样的联系?多次救她的神秘组织又是什么?一直倾心的轩辕君北又隐藏着怎样的心思?淳于香能否令真想大白?试看,一个女人面对众多波折时乐观渡劫的坎坷历程!
  • 魂祈

    魂祈

    天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。虚无第一缕意识,盘古开天辟地,有恩于苍生。无奈,造化弄人,天生魔物(卅)夺天之道,欲奴役万物,使九州生灵涂炭。千允带领各族以浩劫终结神话文明,以失去浩劫前所有记忆的代价将卅封印。今,圣人不仁,复活魔物,千允能否阻止灾难,在上巅峰!ps:(魂祈是依人家的练笔之作,有些写的不好的地方请多多见谅!)