登陆注册
15709400000270

第270章

THE POST-OFFICE.

Any Englishman or Frenchman residing in the American States cannot fail to be struck with the inferiority of the post-office arrangements in that country to those by which they are accommodated in their own country. I have not been a resident in the country, and as a traveler might probably have passed the subject without special remark, were it not that the service of the post-office has been my own profession for many years. I could therefore hardly fail to observe things which to another man would have been of no material moment. At first I was inclined to lean heavily in my judgment upon the deficiencies of a department which must be of primary importance to a commercial nation. It seemed that among a people so intelligent, and so quick in all enterprises of trade, a well-arranged post-office would have been held to be absolutely necessary, and that all difficulties would have been made to succumb in their efforts to put that establishment, if no other, upon a proper footing. But as I looked into the matter, and in becoming acquainted with the circumstances of the post-office learned the extent of the difficulties absolutely existing, I began to think that a very great deal had been done, and that the fault, as to that which had been left undone, rested not with the post-office officials, but was attributable partly to political causes altogether outside the post-office, and partly--perhaps chiefly--to the nature of the country itself.

It is I think undoubtedly true that the amount of accommodation given by the post-office of the States is small, as compared with that afforded in some other countries, and that that accommodation is lessened by delays and uncertainty. The point which first struck me was the inconvenient hours at which mails were brought in and dispatched. Here in England it is the object of our post-office to carry the bulk of our letters at night; to deliver them as early as possible in the morning, and to collect them and take them away for dispatch as late as may be in the day; so that the merchant may receive his letters before the beginning of his day business, and dispatch them after its close. The bulk of our letters is handled in this manner, and the advantage of such an arrangement is manifest. But it seemed that in the States no such practice prevailed. Letters arrived at any hour in the day miscellaneously, and were dispatched at any hour, and I found that the postmaster at one town could never tell me with certainty when letters would arrive at another. If the towns were distant, I would be told that the conveyance might take about two or three days; if they were near, that my letter would get to hand "some time to-morrow." Iascertained, moreover, by painful experience that the whole of a mail would not always go forward by the first dispatch. As regarded myself this had reference chiefly to English letters and newspapers.

"Only a part of the mail has come," the clerk would tell me. With us the owners of that part which did not "come," would consider themselves greatly aggrieved and make loud complaint. But in the States complaints made against official departments are held to be of little moment.

Letters also in the States are subject to great delays by irregularities on railways. One train does not hit the town of its destination before another train, to which it is nominally fitted, has been started on its journey. The mail trains are not bound to wait; and thus, in the large cities, far distant from New York, great irregularity prevails. It is I think owing to this--at any rate partly to this--that the system of telegraphing has become so prevalent. It is natural that this should be so between towns which are in the due course of post perhaps forty-eight hours asunder; but the uncertainty of the post increases the habit, to the profit of course of the companies which own the wires, but to the manifest loss of the post-office.

But the deficiency which struck me most forcibly in the American post-office, was the absence of any recognized official delivery of letters. The United States post-office does not assume to itself the duty of taking letters to the houses of those for whom they are intended, but holds itself as having completed the work for which the original postage has been paid, when it has brought them to the window of the post-office of the town to which they are addressed.

It is true that in most large towns--though by no means in all--a separate arrangement is made by which a delivery is afforded to those who are willing to pay a further sum for that further service;but the recognized official mode of delivery is from the office window. The merchants and persons in trade have boxes at the windows, for which they pay. Other old-established inhabitants in town, and persons in receipt of a considerable correspondence, receive their letters by the subsidiary carriers and pay for them separately. But the poorer classes of the community, those persons among which it is of such paramount importance to increase the blessing of letter writing, obtain their letters from the post-office windows.

同类推荐
  • 玄灵转经早朝行道仪

    玄灵转经早朝行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 甫田之什

    甫田之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝邑县志

    朝邑县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Army of the Cumberland

    The Army of the Cumberland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先识览

    先识览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 吾道司天

    吾道司天

    以前有人为我落子,我认,今日之后的每一步我要自行无悔!
  • 二两银子买来的夫君

    二两银子买来的夫君

    屠娘和媒婆大老远的跑去京城买了个夫君,杀猪的碰到卖身的。天雷勾动地火。本以为俩人可以乐呵过着幸福快乐小生活。谁知她家这长相妖里妖气的夫君的旧情人找上门来!她就知道,便宜没好货!
  • 一剑圣情

    一剑圣情

    一竹一秋一华章,剑光掠影英雄梦。圣心侠骨恩义仇,情爱家国血雨程。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 剩女有情天

    剩女有情天

    被渣男欺骗了感情。唐非非痛不欲生,险些遭遇车祸。因缘巧合而认识了天之骄子夜冥天。他是孤儿,也是一个黄金单身汉。他认她做他姐姐,后让姐姐跟他“同居”一场阴谋让他与她及他们未出世的宝宝一起失踪了五年,五年后再次见到她以及他们的天才宝宝,可她已记不得他了……
  • 造化神火

    造化神火

    灵为天极,有天玄十二浩劫,魔为地级,分地藏六道黄昏。仙门秘境,造天罡三十六法,化地煞七十二术。道法自然,藏芥子三千须弥,普永生八部天龙。神驭诸天,衍天火以控万界,控星辰而掌乾坤。天地人皇、神魔仙道,凡俗的生灵如何碎裂虚空,凌驾众神之巅?龙魂妖狼、邪灵兽血,远古的种族怎样破除封印,打开星辉之门?
  • 驭兽修罗之魔妃太撩人

    驭兽修罗之魔妃太撩人

    前世是因为男友背叛而死,和死党们一起穿越。穿越到天韵家的废物小少爷身上也是新一代的魔帝和兽尊。废物是吧!我修炼一天顶你三年。炼丹师,我有一把上古丹药砸死你。你们有一头神兽就想拜天拜地了,可我有超神兽大军。到底谁能打动她冰冷的心?当和死党们重聚时,这个世界将是他们的时代,多种势力遍布整个大陆。
  • 男女当婚

    男女当婚

    有人说,一般每个故事都有个胖子出现,可我的故事里有两个胖子。
  • 游戏战争之九月二十三

    游戏战争之九月二十三

    2014年四月五号下午四点零五分,我莫名其妙地来到了这个时代。那一天起,我以另一个人的身份存在于此。那人正是这个时代无敌的存在。而后,我面临了来自这个时代的必经考验。六个月来,我多少次化险为夷。同时的,每一次的危险也不断地警醒着我。在这个谜一样的时代,我真的无话可说。
  • 爱情小语(读者精品)

    爱情小语(读者精品)

    庐隐实在的恋爱绝不是游戏,也绝不是堕落的人生所能体验出其价值的,它具有引人向上的鞭策力,它也具有伟大无私的至上情操,它更是美丽的象征。没有在浮沉的人海中翻过筋斗的和尚,不能算善知识;没有受过恋爱洗礼的人生,不能算真人生。