登陆注册
15709400000203

第203章

But there was also another fleet at Cairo, and we were informed that we were just in time to see the first essay made at testing the utility of this armada. It consisted of no less than thirty-eight mortar-boats, each of which had cost 1700l. These mortar-boats were broad, flat-bottomed rafts, each constructed with a deck raised three feet above the bottom. They were protected by high iron sides supposed to be proof against rifle-balls, and, when supplied, had been furnished each with a little boat, a rope, and four rough sweeps or oars. They had no other furniture or belongings, and were to be moved either by steam-tugs or by the use of the long oars which were sent with them. It was intended that one 13-inch mortar, of enormous weight, should be put upon each; that these mortars should be fired with twenty-three pounds of powder; and that the shell thrown should, at a distance of three miles, fall with absolute precision into any devoted town which the rebels might hold the river banks. The grandeur of the idea is almost sublime. So large an amount of powder had, I imagine, never then been used for the single charge in any instrument of war; and when we were told that thirty-eight of them were to play at once on a city, and that they could be used with absolute precision, it seemed as though the fate of Sodom and Gomorrah could not be worse than the fate of that city. Could any city be safe when such implements of war were about upon the waters?

But when we came to inspect the mortar-boats, our misgivings as to any future destination for this fleet were relieved; and our admiration was given to the smartness of the contractor who had secured to himself the job of building them. In the first place, they had all leaked till the spaces between the bottoms and the decks were filled with water. This space had been intended for ammunition, but now seemed hardly to be fitted for that purpose.

The officer who was about to test them, by putting a mortar into one and by firing it off with twenty-three pounds of powder, had the water pumped out of a selected raft; and we were towed by a steam-tug, from their moorings a mile up the river, down to the spot where the mortar lay ready to be lifted in by a derrick. But as we turned on the river, the tug-boat which had brought us down was unable to hold us up against the force of the stream. A second tug-boat was at hand; and, with one on each side, we were just able in half an hour to recover the hundred yards which we had lost down the river.

The pressure against the stream was so great, owing partly to the weight of the raft and partly to the fact that its flat head buried itself in the water, that it was almost immovable against the stream, although the mortar was not yet on it.

It soon became manifest that no trial could be made on that day, and so we were obliged to leave Cairo without having witnessed the firing of the great gun. My belief is that very little evil to the enemy will result from those mortar-boats, and that they cannot be used with much effect. Since that time they have been used on the Mississippi, but as yet we do not know with what results. Island No. 10 has been taken; but I do not know that the mortar-boats contributed much to that success. But the enormous cost of moving them against the stream of the river is in itself a barrier to their use. When we saw them--and then they were quite new--many of the rivets were already gone. The small boats had been stolen from some of them, and the ropes and oars from others. There they lay, thirty-eight in number, up against the mud banks of the Ohio, under the boughs of the half-clad, melancholy forest trees, as sad a spectacle of reckless prodigality as the eye ever beheld. But the contractor who made them no doubt was a smart man.

This armada was moored on the Ohio, against the low, reedy bank, a mile above the levee, where the old, unchanged forest of nature came down to the very edge of the river, and mixed itself with the shallow, overflowing waters. I am wrong in saying that it lay under the boughs of the trees, for such trees do not spread themselves out with broad branches. They stand thickly together, broken, stunted, spongy with rot, straight, and ugly, with ragged tops and shattered arms, seemingly decayed, but still ever renewing themselves with the rapid, moist life of luxuriant forest vegetation. Nothing to my eyes is sadder than the monotonous desolation of such scenery. We in England, when we read and speak of the primeval forests of America, are apt to form pictures in our minds of woodland glades, with spreading oaks, and green, mossy turf beneath--of scenes than which nothing that God has given us is more charming. But these forests are not after that fashion; they offer no allurement to the lover, no solace to the melancholy man of thought. The ground is deep with mud or overflown with water. The soil and the river have no defined margins. Each tree, though full of the forms of life, has all the appearance of death. Even to the outward eye they seem to be laden with ague, fever, sudden chills, and pestilential malaria.

When we first visited the spot we were alone, and we walked across from the railway line to the place at which the boats were moored.

同类推荐
  • 格言联璧

    格言联璧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Personal Memoirs

    Personal Memoirs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说沙弥十戒仪则经

    佛说沙弥十戒仪则经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四符

    四符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝藏论

    宝藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的爱人,拿什么拯救你

    我的爱人,拿什么拯救你

    他总喜欢懒洋洋的躺在女人的身上,一通乱摸。在医院,在生命垂危的时候,仍旧微微抖动他的手,在女人的衬衣下游走。即便如此,他也不是你想象中的那种痴情汉子,他一再背弃爱情,背叛她的深情。可是那傻女人,还是忘我的沉醉其中。
  • 羽灵石记

    羽灵石记

    千年前的一战,为争夺人界信仰之力和资源,仙鬼两界元气大伤,界门即将崩溃关闭。重伤下的鬼族太子,为了恋人,毅然选择穿越即将破碎的两界之门来到人界。鬼族少司命,一直喜欢着他,为他,同样选择来到了人界。......如果没有一千年的等候就不会有今生短暂的邂逅,也许还要一千年的相守才能换来今生的携手白头!
  • 路途,我的十年

    路途,我的十年

    大龄三十年,看到周边的人忽然间都小孩遍地跑了,于是想写写什么,就有了它的存在,不吹牛,只真实。所以故事中的你假如看见,请当一个吹牛者的笑话吧。
  • 禅衣

    禅衣

    罗刹星起,天下将乱。必有一人,身披血色禅衣,登高而起,聚天下英豪,掌乱世于手中。二十八星宿归位定乾坤,共掌天罡地煞,尊罗刹为王,定禅衣为圣。本在乱世之中,纵有安定之心,却无平淡之命。天命难违,宿命难躲,定数难逃。唯有伤尽方能放下,唯有放下方得救赎。这样的救赎,究竟是救人?还是就己?彼岸忘川,奈何桥畔,唯有一人,无法背叛。离人花下泪,坐禅衣始干。“得禅衣者,得天下。”
  • 非尤切频率

    非尤切频率

    本书从另一种角度去解释各种鬼怪、灵魂、来世、转生、天堂、地狱、龙、五行、阴阳、外星人、UFO、星际旅行及人类起源的本质。
  • 倾我所有,愿你幸福

    倾我所有,愿你幸福

    (本文不耽美,因为开始点错标签了,想看耽美的误入。女主前期有些高冷,后期逗比,开始不会说是重生的,蟹蟹)她是身份神秘的某个人,因爱而寻他,她的身份高不可攀,他的身份成谜。她重生而来,身上背负的仇恨成一座山。他温暖她,呵护她,让她不再是一个人。(搞笑篇)“阿殇,我会一直陪着你,一直一直,不管发生什么事,我都不会离开。”某男说着肉麻的话,盯着某女的脸色。某女拍了拍某男的肩,一脸哥们好的样子:“哥们,你太嫩了,我怕弄坏你。”某男脸色阴沉:“阿殇,何不乘天去?”某女:“小闷骚,我上天了,你还有谁啊?”
  • 鬼事之散魂灯

    鬼事之散魂灯

    请大家来这里,听我给大家讲一个有关生死,有关轮回,有关正邪两道,有关天下风云,有关灵异传说的故事。也许大家听完以后就会知道,那个在大家心目中如神话一般的封灵族(见《校园怪谈之宿舍有鬼》)并不完美,它的开始源于一段荒诞的爱情,它的延续仅凭借一个承诺。其实,已没有人可以找到出路。爱情一旦开始,就注定了有一天会结束,一切都只是时间的问题,谁能少一些固执,谁就能抓住最后的温暖。不喝孟婆汤,不过奈何桥……人世又如何?愿抛开一切束缚,一切恩怨,一切不公,将那红线刺骨,紧紧缠绕,再不分开,生生世世再不分开。感情的路上总有一些人勇敢,一些人懦弱。可是,往往最后留下来的,才最痛苦。往事入目,江山风云再起,谁人又记得是谁先扰了谁的心,谁先对谁放了手?倘若誓言真的那么刻骨铭心,请记得你我之间的承诺,从此生死与共。
  • 万世王朝

    万世王朝

    大秦帝国的脚步,从里没有停止,所到之处,只有征服和血腥。屠刀挥起的瞬间,值得思考的是死亡的绚丽。文与武,仙与侠,战火与柔情,一切尽在万世皇朝。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 盐道枭雄

    盐道枭雄

    清道光三十年(1850年),清廷积疾难返,官吏腐败,衰弱日显,民不聊生,以通州知府陈之道为首的一批正直志士,不畏权贵,与贪官污吏、恶霸进行坚决、巧妙地作斗争,拯救灾民于水火,最终打败对手,情节跌宕起伏。反映了在封建社会,生活在底层的人民奋勇抗击的悲壮故事。