登陆注册
15708100000001

第1章

I FIRST encountered my fellow-passengers on the Broomielaw in Glasgow. Thence we descended the Clyde in no familiar spirit, but looking askance on each other as on possible enemies. A few Scandinavians, who had already grown acquainted on the North Sea, were friendly and voluble over their long pipes; but among English speakers distance and suspicion reigned supreme. The sun was soon overclouded, the wind freshened and grew sharp as we continued to descend the widening estuary; and with the falling temperature the gloom among the passengers increased. Two of the women wept. Any one who had come aboard might have supposed we were all absconding from the law. There was scarce a word interchanged, and no common sentiment but that of cold united us, until at length, having touched at Greenock, a pointing arm and a rush to the starboard now announced that our ocean steamer was in sight. There she lay in mid-river, at the Tail of the Bank, her sea-signal flying: a wall of bulwark, a street of white deck-houses, an aspiring forest of spars, larger than a church, and soon to be as populous as many an incorporated town in the land to which she was to bear us.

I was not, in truth, a steerage passenger. Although anxious to see the worst of emigrant life, I had some work to finish on the voyage, and was advised to go by the second cabin, where at least I should have a table at command. The advice was excellent; but to understand the choice, and what I gained, some outline of the internal disposition of the ship will first be necessary. In her very nose is Steerage No. 1, down two pair of stairs. A little abaft, another companion, labelled Steerage No. 2 and 3, gives admission to three galleries, two running forward towards Steerage No. 1, and the third aft towards the engines. The starboard forward gallery is the second cabin. Away abaft the engines and below the officers' cabins, to complete our survey of the vessel, there is yet a third nest of steerages, labelled 4 and 5. The second cabin, to return, is thus a modified oasis in the very heart of the steerages. Through the thin partition you can hear the steerage passengers being sick, the rattle of tin dishes as they sit at meals, the varied accents in which they converse, the crying of their children terrified by this new experience, or the clean flat smack of the parental hand in chastisement.

There are, however, many advantages for the inhabitant of this strip.

He does not require to bring his own bedding or dishes, but finds berths and a table completely if somewhat roughly furnished. He enjoys a distinct superiority in diet; but this, strange to say, differs not only on different ships, but on the same ship according as her head is to the east or west. In my own experience, the principal difference between our table and that of the true steerage passenger was the table itself, and the crockery plates from which we ate. But lest I should show myself ungrateful, let me recapitulate every advantage. At breakfast we had a choice between tea and coffee for beverage; a choice not easy to make, the two were so surprisingly alike. I found that I could sleep after the coffee and lay awake after the tea, which is proof conclusive of some chemical disparity;and even by the palate I could distinguish a smack of snuff in the former from a flavour of boiling and dish-cloths in the second. As a matter of fact, I have seen passengers, after many sips, still doubting which had been supplied them. In the way of eatables at the same meal we were gloriously favoured; for in addition to porridge, which was common to all, we had Irish stew, sometimes a bit of fish, and sometimes rissoles. The dinner of soup, roast fresh beef, boiled salt junk, and potatoes, was, I believe, exactly common to the steerage and the second cabin; only I have heard it rumoured that our potatoes were of a superior brand; and twice a week, on pudding-days, instead of duff, we had a saddle-bag filled with currants under the name of a plum-pudding. At tea we were served with some broken meat from the saloon; sometimes in the comparatively elegant form of spare patties or rissoles; but as a general thing mere chicken-bones and flakes of fish, neither hot nor cold. If these were not the scrapings of plates their looks belied them sorely; yet we were all too hungry to be proud, and fell to these leavings greedily. These, the bread, which was excellent, and the soup and porridge which were both good, formed my whole diet throughout the voyage; so that except for the broken meat and the convenience of a table I might as well have been in the steerage outright. Had they given me porridge again in the evening, I should have been perfectly contented with the fare.

As it was, with a few biscuits and some whisky and water before turning in, I kept my body going and my spirits up to the mark.

The last particular in which the second cabin passenger remarkably stands ahead of his brother of the steerage is one altogether of sentiment. In the steerage there are males and females; in the second cabin ladies and gentlemen. For some time after I came aboard I thought I was only a male; but in the course of a voyage of discovery between decks, I came on a brass plate, and learned that Iwas still a gentleman. Nobody knew it, of course. I was lost in the crowd of males and females, and rigorously confined to the same quarter of the deck. Who could tell whether I housed on the port or starboard side of steerage No. 2 and 3? And it was only there that my superiority became practical; everywhere else I was incognito, moving among my inferiors with simplicity, not so much as a swagger to indicate that I was a gentleman after all, and had broken meat to tea. Still, I was like one with a patent of nobility in a drawer at home; and when I felt out of spirits I could go down and refresh myself with a look of that brass plate.

同类推荐
热门推荐
  • 天炎至尊

    天炎至尊

    世上本没有凡人,只有甘愿做凡人的凡人。穿越后的赖天炎怀着一颗强者之心,无论路途是如何的颠簸,从不言弃;无论是怎么的后果,绝不后悔,面对天才,始终坚信我从来没有输过。
  • 离殇成芮之情系上海滩

    离殇成芮之情系上海滩

    这世间繁华太多,漫漫人生路上,你会遇到很多人,这些人影交错,萍水相逢,然后擦肩而过,构成你人生中的风景。然而总有个人,唯独他走过,他走过,让你停住了脚步,走进了你的生命,融入你的生命。沈从文说,我行过许多地方的桥,看过许多次数的云,喝过许多种类的酒,却只爱过一个正当最好年华的人。然而她正当最好年华,你却已近迟暮,你才会知道,岁月有时候的确是道无法逾越的鸿沟.
  • 五年之际:依米花之绚丽奇迹

    五年之际:依米花之绚丽奇迹

    陌上花开,如丝如漆,澜澜伊人,皎皎风雪,他与她的故事就此展开......他们是五大家族的地球元素魔法持有者,而她却也有着这五门元素,甚至还有水系与金系魔法,不需要魔杖依然能自由使用这些力量的她,到底是什么身份!他是炽炎家族的继子,而他却有着家族历史上从未出现过的“黑焰”,并且这种力量超越了五个家族,当她看到“黑焰”时的不好预感又是什么?“黑焰”到底来自哪里?......
  • 轨案纪

    轨案纪

    世间有两界,其名曰阴阳。少年阴阳师阎小生,因命中缺魂少魄。被迫奉师命下山寻魂!然途中,这个从未与世俗接触的山中小伙
  • 执念的核桃

    执念的核桃

    一个小城市的内科医生在同学聚会时听到有人要移民加拿大,从喝多酒闹痔疮术后转变想法去学驾照,买车,房价飞涨,决定去美国,签证,出境,过海关,15号公路自驾,到核桃市,到拉霍亚看海豹。。。。。。
  • 蜂巢计划

    蜂巢计划

    天才神童楚韩12岁时遭遇车祸,做了脑中枢断桥手术,从此失去了恐惧的感觉。18岁后,参加高考,遭遇幕后暗箱操作,被人顶替。父亲帮其上访时,被人打伤致残。楚韩只用了一个小电阻就让身价过千万的幕后黑手一命呜呼。楚韩站在夜色里,瞳孔里倒映着鲜红的火光,然后耳边响起了一个冰冷的,机械般的声音:“身份验证通过,21世纪地球蓝本平面青年,姓名楚韩,性别男,下面开始询问,是否愿意加入蜂巢平面空间交接计划,是or否。英雄联盟,生化危机,复仇者联盟接踵而至,楚韩冷静面对,却发现这整个计划竟然。。书友群:553790972
  • 总裁降爱记:夫人哪里跑

    总裁降爱记:夫人哪里跑

    前男友为了继承权和其他女人结婚,曲云夏为了报复渣男,装怀孕,装艾滋,最终破坏了婚礼,抛弃了渣男,又遇上了渣男他哥。现男友为了稳定公司和其他女人结婚,曲云夏带着孩子参加他亲生父亲和别人的婚礼。
  • 宠妻无度,总裁老公太生猛

    宠妻无度,总裁老公太生猛

    被同父异母的姐姐抢了未婚夫,苏暖已经是人生败家了……没想到随随便便捡了个男人……颜高,腰细,腿长且不说,关键对她百依百顺!呃~~-______-"就是这个老公的身份有点儿神秘?苏暖躺在沙发上,指着最新的世界财富榜叫:“老公,这个世界首富跟你长得一样!”男人举着锅铲,从厨房伸出头回话:“不,他没你老公会做菜!”
  • 穿书末世之只做路人甲

    穿书末世之只做路人甲

    她,特工界NO.1,喜欢睡觉看小说,谁知道有一天睡着睡着就死了,好不容易向阎王要来重生的机会,而且异能也不会消失,谁知道醒来却发现重生在一本刚看过的末世小说中,还是个给女主送机缘却在末世前被女主杀了的小炮灰!还好距离末世还有十几年的时间,机缘没有送出去,还有了那么多亲人朋友,她一定要守护好他们,远离女主,做一个实力强大的路人甲,前提是主角们没有招惹她。但这重生的女配和穿越的炮灰是什么?剧情呢?至于那个男人,看在你实力还不错,在书中又和女主没什么牵扯的份上,就勉勉强强地收下你吧。本文一对一,男女主身心干净。本书只在晚上九点更新。(如果没有及时更新,还请读者们体谅,但是我是不会弃坑的。)
  • 紫罗兰之异界巅峰

    紫罗兰之异界巅峰

    她,一个被人遗弃的孩子她,一个游戏的主宰她,一个游戏的女帝