登陆注册
15707100000132

第132章

Against these obstacles, the lame foreigner with the stick had to make head as well as he could; not absolutely single-handed, because Mr Arthur Clennam had recommended him to the Plornishes (he lived at the top of the same house), but still at heavy odds.

However, the Bleeding Hearts were kind hearts; and when they saw the little fellow cheerily limping about with a good-humoured face, doing no harm, drawing no knives, committing no outrageous immoralities, living chiefly on farinaceous and milk diet, and playing with Mrs Plornish's children of an evening, they began to think that although he could never hope to be an Englishman, still it would be hard to visit that affliction on his head. They began to accommodate themselves to his level, calling him 'Mr Baptist,'but treating him like a baby, and laughing immoderately at his lively gestures and his childish English--more, because he didn't mind it, and laughed too. They spoke to him in very loud voices as if he were stone deaf. They constructed sentences, by way of teaching him the language in its purity, such as were addressed by the savages to Captain Cook, or by Friday to Robinson Crusoe. Mrs Plornish was particularly ingenious in this art; and attained so much celebrity for saying 'Me ope you leg well soon,' that it was considered in the Yard but a very short remove indeed from speaking Italian. Even Mrs Plornish herself began to think that she had a natural call towards that language. As he became more popular, household objects were brought into requisition for his instruction in a copious vocabulary; and whenever he appeared in the Yard ladies would fly out at their doors crying 'Mr Baptist--tea-pot!'

'Mr Baptist--dust-pan!' 'Mr Baptist--flour-dredger!' 'Mr Baptist--coffee-biggin!' At the same time exhibiting those articles, and penetrating him with a sense of the appalling difficulties of the Anglo-Saxon tongue.

It was in this stage of his progress, and in about the third week of his occupation, that Mr Pancks's fancy became attracted by the little man. Mounting to his attic, attended by Mrs Plornish as interpreter, he found Mr Baptist with no furniture but his bed on the ground, a table, and a chair, carving with the aid of a few simple tools, in the blithest way possible.

'Now, old chap,' said Mr Pancks, 'pay up!'

He had his money ready, folded in a scrap of paper, and laughingly handed it in; then with a free action, threw out as many fingers of his right hand as there were shillings, and made a cut crosswise in the air for an odd sixpence.

'Oh!' said Mr Pancks, watching him, wonderingly. 'That's it, is it? You're a quick customer. It's all right. I didn't expect to receive it, though.'

Mrs Plornish here interposed with great condescension, and explained to Mr Baptist. 'E please. E glad get money.'

The little man smiled and nodded. His bright face seemed uncommonly attractive to Mr Pancks. 'How's he getting on in his limb?' he asked Mrs Plornish.

'Oh, he's a deal better, sir,' said Mrs Plornish. 'We expect next week he'll be able to leave off his stick entirely.' (The opportunity being too favourable to be lost, Mrs Plornish displayed her great accomplishment by explaining with pardonable pride to Mr Baptist, 'E ope you leg well soon.')'He's a merry fellow, too,' said Mr Pancks, admiring him as if he were a mechanical toy. 'How does he live?'

'Why, sir,' rejoined Mrs Plornish, 'he turns out to have quite a power of carving them flowers that you see him at now.' (Mr Baptist, watching their faces as they spoke, held up his work. Mrs Plornish interpreted in her Italian manner, on behalf of Mr Pancks, 'E please. Double good!')'Can he live by that?' asked Mr Pancks.

'He can live on very little, sir, and it is expected as he will be able, in time, to make a very good living. Mr Clennam got it him to do, and gives him odd jobs besides in at the Works next door--makes 'em for him, in short, when he knows he wants 'em.'

'And what does he do with himself, now, when he ain't hard at it?'

said Mr Pancks.

'Why, not much as yet, sir, on accounts I suppose of not being able to walk much; but he goes about the Yard, and he chats without particular understanding or being understood, and he plays with the children, and he sits in the sun--he'll sit down anywhere, as if it was an arm-chair--and he'll sing, and he'll laugh!'

'Laugh!' echoed Mr Pancks. 'He looks to me as if every tooth in his head was always laughing.'

'But whenever he gets to the top of the steps at t'other end of the Yard,' said Mrs Plornish, 'he'll peep out in the curiousest way!

So that some of us thinks he's peeping out towards where his own country is, and some of us thinks he's looking for somebody he don't want to see, and some of us don't know what to think.'

Mr Baptist seemed to have a general understanding of what she said;or perhaps his quickness caught and applied her slight action of peeping. In any case he closed his eyes and tossed his head with the air of a man who had sufficient reasons for what he did, and said in his own tongue, it didn't matter. Altro!

'What's Altro?' said Pancks.

'Hem! It's a sort of a general kind of expression, sir,' said Mrs Plornish.

'Is it?' said Pancks. 'Why, then Altro to you, old chap. Good afternoon. Altro!'

Mr Baptist in his vivacious way repeating the word several times, Mr Pancks in his duller way gave it him back once. From that time it became a frequent custom with Pancks the gipsy, as he went home jaded at night, to pass round by Bleeding Heart Yard, go quietly up the stairs, look in at Mr Baptist's door, and, finding him in his room, to say, 'Hallo, old chap! Altro!' To which Mr Baptist would reply with innumerable bright nods and smiles, 'Altro, signore, altro, altro, altro!' After this highly condensed conversation, Mr Pancks would go his way with an appearance of being lightened and refreshed.

同类推荐
热门推荐
  • 腹黑少爷俏银狐

    腹黑少爷俏银狐

    不知为何被打入人界,迷迷糊糊的被墨渊捡走改穿上了女仆装,大人这样真的好么……
  • 神之日记

    神之日记

    我生活了成千上万年,我是这个大陆上唯一留下来的神,这是我的笔记,但却不是讲我的故事。故事开始在无数年前,那时候这片土地还不叫地球。
  • 多塔传说

    多塔传说

    “我只想保护我爱的人”“你爱她?”“你现在不能爱,你的内心里应该充满仇恨,充满无法磨灭深海一般的仇恨,充满吞噬世界尽头的仇恨!“你是天,那么我便化为天灾,成为天无穷无尽的灾难!”“蝼蚁们,我会让你们知道,谁才是这个大陆的主宰!”----毁灭吧!(这是一本以多塔为大背景的小说,加入中国玄幻元素。多塔里的每一个英雄都将会出现在这里面----多塔传说!)
  • 时尚女总裁

    时尚女总裁

    模特作为美丽的代名词,她们有着靓丽的面容和魔鬼般的身材,落落大方的气质,她们是人们眼中的幸运儿,所以能成为一名模特,是好多女孩子可望不可及的梦想,尤其在那魅惑与迷幻的灯光短暂隐现下,总会勾起人们如梦如幻的痴想。她们就成了神秘的化身,可是在她们的高贵与优雅背后隐藏着怎么样的辛酸与无奈,孤独与寂寞却是我们怎么也想像不到的。本文女主人公罗嘉丽不光有倾城倾国的美貌,更有惊世骇俗的才能和手腕,因为有梦想,她别出心裁制造浪漫的邂逅,因为有万丈雄心,她向男权发起挑战,当美女与官场相遇,当才子和佳人相约,当爱恨和情仇交织,当幻灭与拯救共眠时,看她如何在这时尚的商业帝国里遨游飞翔!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • TFBOYS之霸道小姐

    TFBOYS之霸道小姐

    这本小书写了TFBOYS与三位女主的相爱过程
  • 漫威之火星猎人

    漫威之火星猎人

    1.此小说的穿越者不止一人,但能力都来自dc宇宙2.复仇者联盟(内含捍卫者联盟),x战警,神奇四侠,异人族,午夜之子(会出现异版的奇异博士),银河护卫队(异世界版),至高中队;本文只会涉及到这七个宇宙的事
  • 唯一挚爱:你好,我的夫人

    唯一挚爱:你好,我的夫人

    “什么,结婚?”女生一脸不敢置信的看着正坐在沙发上,神色如常的男子。“没错,你愿意吗?”男子淡淡的点了点头。女生紧抿着唇,她怎么可能不愿意,只是,幸福来的太过突然,她一时没有做好准备而已。时间仿佛就此停滞,女生的手攥紧,终是像下定决心般,重重的点了点头,她拿自己的一切赌上未来的幸福,不愿后悔,也不会后悔。
  • 回眸一笑纷星辰

    回眸一笑纷星辰

    “顾优然,你!”夏心星简直愤怒到极点,有种被背叛的感觉,却被另一大帅哥——夜辰“拐”回了家。“在有紫藤花的地方,我等你。”
  • 易烊千玺是男神

    易烊千玺是男神

    一位迷迷糊糊的小清新遇上自己的男神,两个人从朋友开始,受到了很多千纸鹤的羡慕嫉妒恨,他们之间又会发生怎样的变更,是修成正果,还是就此放手?