登陆注册
15706300000063

第63章

"But Dorinda," cried her husband, "it's Ros.Don't you see?""You set down, Lute Rogers.Well," turning to me, "dinner's ready, if you are.""I shall be in a few minutes," I answered."I want to see Mother first."Breaking the news to Mother was a duty which I dreaded.But it turned out to be not dreadful at all.Mother was surprised, of course, but she did not offer a single objection.Her principal feeling seemed to be curiosity as to my reasons for the sudden change.

"Of course, Roscoe, if you are happier I shall be, too," she said.

"I know it must have been very dull for you here.My conscience has troubled me not a little all these years.I realize that a man, a young man like you, needs an interest in life; he wants something more than the care and companionship of a useless creature like me.""Mother, how often have I told you not to speak like that.""But he does.Many times, when you and I have been here together, I have been on the point of urging you to leave me and go back to the world and take your place in it.More than once, you remember, dear, I have hinted at such a thing, but you have always chosen not to understand the hints, and I have been so weak and selfish that Ihave not pressed them.I am glad you have done this, if it seems right to you.But does it? Are you sure?""I think so, Mother.I confess I am not sure.""This country bank is a pretty small place, isn't it? Not big enough for my boy to prove his worth in.""It is quite big enough for that.That doesn't require a Rothschild's establishment.""But your decision must have been a very sudden one.You did not mention that you thought of such a thing.Not even to me.""It was sudden," I answered."I took the position on the spur of the moment.""But why? What led you to do it?"

"I don't know, Mother."

"What influenced you? Has any one urged you?""George Taylor offered me the place some time ago.He urged me.""No one else?"

I avoided the issue."You don't mind, then, Mother," I said."You are willing that I should try the experiment?""I am glad, if it pleases you.And you must let me say this now, Roscoe, because it is true and I mean it.If another and better opportunity comes to you, one that might take you away from Denboro--and from me--for a time, of course, I want you to promise me that you will not refuse it on my account.Will you promise?""No.Of course I shan't promise any such thing.Is it likely that I would leave you, Mother?""I know that you would not leave me unless I were willing for you to go.I know that, Roscoe.But I am much better and stronger than I was.I shall never be well--""Don't say that," I interrupted, hastily.

"But I must say it, because it is true.I shall never be well, but I am strong enough now to bear the thought of your leaving me and when the time comes I shall insist upon your doing so.I am glad we have had this talk, dear.I am glad, too, that you are going to be busy once more in the way you like and ought to be.You must tell me about your work every day.Now go, because your dinner is ready and, of course, you must be getting back to the bank.Kiss me, Boy."And as I bent over her she put her arms about my neck.

"Boy," she whispered, "I know there is some reason for your doing this, a reason which you have not told me.You will tell me some day, won't you?"I straightened hurriedly and tried to laugh."Of course I'll tell you, Mother," I replied."If there is anything to tell."The clam pie was on the table in the dining-room and Dorinda was seated majestically before it.Lute was fidgeting in his chair.

"Here he is," he exclaimed, as I joined the pair at the table.

"Ros, how did you ever come to do it?"

His wife squelched him, as usual."If Roscoe's got anything to tell," she observed, with dignity, "he'll tell it without your help or anybody else's.If he ain't, he won't.This pie's colder than it ought to be, but that isn't my fault."As I ate I told them of my sudden determination to become a laboring man.I gave the reasons that I had given Mother.

"Um-hm," said Dorinda.

"But I can't understand," pleaded Lute."You don't need to work, and I've sort of took a pride in your not doin' it.If I was well-off, same as you be, I bet George Taylor'd have to whistle afore Iwore out MY brains in his old bank."

"He wouldn't have time to whistle more'n once," was Dorinda's comment.

"Now, Dorinda, what kind of talk is that? Wouldn't have time to whistle? You do say more things without any sense to 'em! Just talk to hear yourself, I cal'late.What are you grinnin' at, Roscoe?""I can't imagine, Lute.This clam pie is a triumph.May I have another helping, Dorinda?"Dorinda did not answer, but the second helping was a liberal one.

She was so quiet and the glances she gave me from time to time were so odd that I began to feel uneasy.I was fairly sure that she approved of my new venture, but why did she look at me like that?

"Well," said I, looking at my watch and rising, "what do you think of it? Am I doing right?"Lute leaned back in his chair."There's consider'ble to be said on that subject," he announced."Work, as a general thing, I consider all right; I've told you that afore.But when it comes to--""What do you think, Dorinda?" I interrupted.

Dorinda stirred her tea.

"Think?" she repeated."I think...When's that Colton girl comin' to call on Comfort again?"I had taken my hat from the hook.Now, with it in my hand, Iturned and faced her.

"How should I know that?" I demanded."That's a trifle off the subject, isn't it?""Um-hm," said Dorinda."Maybe 'tis."

I went out hurriedly.

同类推荐
  • 四巧工传

    四巧工传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药师仪轨一具

    药师仪轨一具

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全真坐钵捷法

    全真坐钵捷法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三十年临证经验集

    三十年临证经验集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君太素经

    太上老君太素经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 时空结界师

    时空结界师

    结界师,空间管理局管辖下的世界级职业者。主要任务为封印那遍布于世界各地的空间节点,空间管理局正是为了管理这些扰乱世界吞噬生命的空间节点而存在的。最初创立空间管理局的人自称来自时空一族,在空间管理局步入正轨以后就消失不见,没有人能找到一丝一毫的痕迹。被空间节点所吞噬的周天,归来以后获取了进入空间管理学院的资格,故事将从与一小萝莉的偶遇说起。
  • 拐个帅哥假结婚

    拐个帅哥假结婚

    新婚之日逮住一只恶狼做老公,结果一个晴天霹雳……言妈妈泣不成声的对大叔说诺诺她是你亲妹妹啊……呜呜呜…大叔呆住了,这时大叔的梦中情人小天使也出现了,于是言诺诺被抛弃了…没关系,还有欧阳绝这个花美男呢!言诺诺重整旗鼓准备和欧阳绝长相厮守,结果发现……欧阳绝的老爸来找欧阳绝,结果却见到了言诺诺。欧阳绝一脸难以置信的问言诺诺你认识我老爸?言诺诺泪流满面的点头嗯……他是我的初恋情人啊……大叔发现小天使有问题,追查下去发现言诺诺可能才是真正的小天使,最重要的是他感觉到了自己对言诺诺的特殊感情,为了言诺诺大叔霸气回归江湖,他要不惜一切代价抢回言诺诺!当所有的秘密揭开后,他们的关系却发生了翻天覆地的变化……
  • 论狼崽子的正确养成

    论狼崽子的正确养成

    这是一个被养大的狼崽子粗掉的故事,唐腾被唐念养大以后,就把唐念粗掉了。
  • 网游之废物传奇

    网游之废物传奇

    改变世界的《傲世天下》游戏运营,引起了全世界的疯狂,这是个风起云涌的大时代,也是个热血沸腾的大时代,看邱天一个普普通通的二流学校学生,如何在这个引起全世界热潮的游戏世界中由一个废物成为一个传奇。
  • 广袖流仙裙

    广袖流仙裙

    一件广袖流仙裙将她召唤回大兴王朝,然而她失去了对大兴王朝的所有记忆,是在秦府里和相识的人厮守一生,还是找回记忆再续旧爱……
  • 一婚到底:霸道总裁的首席娇妻

    一婚到底:霸道总裁的首席娇妻

    我们的女主叶芷露,因为自己家族的一些原因而导致他们家族马上就要破产,叶芷露的父亲和她的妈妈让她代表自己的家族去向我们的男主丰家少爷丰筠皓借钱,而丰筠皓则用借钱为难叶芷露,逼叶芷露和他结婚才会答应把钱借给他们家族而且不用还,回到家后她的父母都说让她嫁给丰筠皓,叶芷露一气之下无路可走答应了丰筠皓的要求和他结婚,婚后,他们……
  • 重生之神级吐槽

    重生之神级吐槽

    【口遁技能】详解:又名“嘴遁”或“唇遁”,吐槽系统随机技能之一,亦为一种较为强大的随机技能,可不战而屈人之兵。其主要表现特点为:通过话语传入对方的五感,攻击对方的内心,使其内心崩溃,一但对方自行溃败,甚至化敌为友,则口遁发动成功。宿主可获得双倍吐槽技能,且依据对口遁对象,造成的不同效果,可获得不同的伤害免疫。注明:此技能为自主学习技能,须宿主自行提高技能技巧。以上内容,为王生通过吐槽系统资料库,技能介绍栏里找到的,对口遁技能的解释。我摔!说的那么冠冕堂皇,讲白了,尼玛不就是个嘴炮技能么!
  • 甜心公主与男神们的契约

    甜心公主与男神们的契约

    一位公主逃离了父亲的魔爪后,在学院里发生了一系列的事情,自己居然抱到一只狐狸,好可悲呀。。。。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 春卿遗稿

    春卿遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。