登陆注册
15705300000088

第88章 HOW,AND BY WHOSE DEVICE,THE MAID WAS TAKEN ATCOMPI

Beyond the boulevard,forth to the open country,lay a wide plain,and behind it,closing it in,a long,low wall of steep hills.On the left,a mile and a half away,Father Francois showed me the church tower of Venette,where the English camped;to the right,a league off,was the tower of Clairoix;and at the end of a long raised causeway that ran from the bridge across the plain,because of the winter floods,I saw the tower and the village of Margny.

All these towns and spires looked peaceful,but all were held by the Burgundians.Men-at-arms were thick on the crest of our boulevard,and on the gate-keep,all looking across the river towards the town,whence the Maid should sally by way of the bridge.So there I lay on a couch in the window and waited,having no fear,but great joy.

Nay,never have I felt my spirit lighter within me,so that Ilaughed and chattered like a fey man.The fresh air,after my long lying in a chamber,stirred me like wine.The May sun shone warm,yet cooled with a sweet wind of the west.The room was full of women and maids,all waiting to throw flowers before the Maid,whom they dearly loved.Everything had a look of holiday,and all was to end in joy and great victory.So I laughed with the girls,and listened to a strange tale,how the Maid had but of late brought back to life a dead child at Lagny,so that he got his rights of Baptism,and anon died again.

So we fleeted the time,till about the fifth hour after noon,when we heard the clatter of horses on the bridge;and some women waxed pale.My own heart leaped up.The noise drew nearer,and presently She rode across and forth,carrying her banner in the noblest manner,mounted on a grey horse,and clad in a rich hucque of cramoisie;she smiled and bowed like a queen to the people,who cried,"Noel!Noel!"Beside her rode Pothon le Bourgignon (not Pothon de Xaintrailles,as some have falsely said),her confessor Pasquerel on a palfrey;her brother,Pierre du Lys,with his new arms bravely blazoned;and her maitre d'hotel,D'Aulon.But of the captains in Compiegne no one rode with her.She had but her own company,and a great rude throng of footmen of the town that would not be said nay.They carried clubs,and they looked,as I heard,for no less than to take prisoner the Duke of Burgundy himself.

Certain of these men also bore spades and picks and other tools;for the Maid,as I deem,intended no more than to take and hold Margny,that so she might cut the Burgundians in twain,and sunder from them the English at Venette.Now as the night was not far off,then at nightfall would the English be in sore straits,as not knowing the country and the country roads,and not having the power to join them of Burgundy at Clairoix.This,one told me afterwards,was the device of the Maid.

Be this as it may,and a captain of hers,Barthelemy Barrette,told me the tale,the Maid rode gallantly forth,flowers raining on her,while my heart longed to be riding at her rein.She waved her hand to Guillaume de Flavy,who sat on his horse by the gate of the boulevard,and so,having arrayed her men,she cried,"Tirez avant!"and made towards Margny,the foot-soldiers following with what speed they might,while I and Father Francois,and others in the chamber,strained our eyes after them.All the windows and roofs of the houses and water-mills on the bridge were crowded with men and women,gazing,and it came into my mind that Flavy had done ill to leave these mills and houses standing.They wrought otherwise at Orleans.This was but a passing thought,for my heart was in my eyes,straining towards Margny.Thence now arose a great din,and clamour of trumpets and cries of men-at-arms,and we could see tumult,blown dust,and stir of men,and so it went for it may be half of an hour.Then that dusty cloud of men and horses drove,forward ever,out of our sight.

The sun was now red and sinking above the low wall of the western hills,and the air was thicker than it had been,and confused with a yellow light.Despite the great multitude of men and women on the city walls,there came scarcely a sound of a voice to us across the wide river,so still they kept,and the archers in the boats beneath us were silent:nay,though the chamber wherein I lay was thronged with the people of the house pressing to see through the open casement,yet there was silence here,save when the father prayed.

A stronger wind rising out of the west now blew towards us with a sweet burden of scent from flowers and grass,fragrant upon our faces.So we waited,our hearts beating with hope and fear.

Then I,whose eyes were keen,saw,blown usward from Margny,a cloud of flying dust,that in Scotland we call stour.The dust rolled white along the causeway towards Compiegne,and then,alas!forth from it broke little knots of our men,foot-soldiers,all running for their lives.Behind them came more of our men,and more,all running,and then mounted men-at-arms,spurring hard,and still more and more of these;and ever the footmen ran,till many riders and some runners had crossed the drawbridge,and were within the boulevard of the bridge.There they stayed,sobbing and panting,and a few were bleeding.But though the foremost runaways thus won their lives,we saw others roll over and fall as they ran,tumbling down the sides of the causeway,and why they fell I knew not.

But now,in the midst of the causeway,between us and Margny,our flying horsemen rallied under the Maiden's banner,and for the last time of all,I heard that clear girl's voice crying,"Tirez en avant!en avant!"Anon her horsemen charged back furiously,and drove the Picards and Burgundians,who pursued,over a third part of the raised roadway.

同类推荐
热门推荐
  • 巅峰七道

    巅峰七道

    七道者:仁、义、礼、智、信、勇、诡。传说得此七道者,便可超脱轮回。故事的起因是从争夺藏有七道的七张神奇卡片开始...颠覆了天下,只为一人心!!!
  • 猫妖叶安的幸福理论

    猫妖叶安的幸福理论

    叶安这辈子只有一个心愿,那就是下辈子做只猫,天天只要吃了玩,玩了睡,有个铲屎官天天伺候着,自己只需要迈着优雅的步伐,高兴的时候卖个萌,不高兴的时候回以一个高冷的眼神就好,想想就觉得不能更美好了。秦昊这辈子都没想到自己有一天会捡到一只猫妖,没想到自己有一天会做保姆。
  • 法国蓝带糕点制作基础Ⅱ

    法国蓝带糕点制作基础Ⅱ

    为了使大家能够真正地走进这个精彩的烘培王国,本书还对那些历经多年留传下来的经典糕点的制作方法进行了简单地解说。本书通过逐步指导的方式,使大家学会制作世界闻名的法式甜点,并能制作出巴黎著名点心师才能做出的美味。在这本书中,糕点制作方法的所有步骤都配有照片,对法式糕点制作不熟悉的读者也很容易上手。法国蓝带厨艺学院的传统授课方式是一边传授具体的烹饪方法,一边进行演示。与此同时,学生们自己进行实际操作,这样就可以在实践中掌握烹饪技术。
  • 踏月追仙

    踏月追仙

    踏月而行,追逐天地。何为仙神真实面目,此书为您娓娓道来。
  • 这么推理不科学

    这么推理不科学

    化身名侦探的小说家韩格拥有特殊的推理技巧——每个死者都是死于绝世武功之下!真是够了!然而,就这么个货每次居然还能成功破案?
  • 秦汉奇侠传

    秦汉奇侠传

    始皇暴政,百姓民不聊生,怨声载道,苦不堪言。到底是什么使得始皇暴虐无道呢?是性格如此,还是野心作怪?如果是野心的话,那么还有什么可以勾起已经横扫六国,统一天下,书同文,车同轨的秦始皇的野心呢?罗华因家族玉佩穿越回到秦始皇时代,从此开始了一段别样恩怨情仇的江湖之路!且看他如何这场诡异的皇者之争中,掀起一番波澜!一场场杀机,一层层迷雾,一个个阴谋接踵而来,罗华又该如何去面对呢?一切尽在《秦汉奇侠传》等着诸位来揭秘!
  • 水月传

    水月传

    水月大陆上,修仙正道昌盛,修仙终究是凡人,总有一幕幕悲欢离合,人生如歌,歌唱者多不是自己,一生中颠簸,无不是为守护心中重要之人,至爱之人。新人新书,求大大们支持!
  • 大禹录

    大禹录

    但凡天下初定,王朝根基尚不稳固,恢复生产安定民心方为上策,但是在这刚刚被大禹帝国征服的四州之地确有一股暗流在悄悄的流淌着即便是从不轻易涉足朝局的江湖也无法独善其身
  • 单恋大作战!

    单恋大作战!

    她的生活很美好,很幸福,有纯粹的友情、亲情、简单的爱情……
  • 北京梨园金石文字录

    北京梨园金石文字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。