登陆注册
15705300000005

第5章 HOW THIS BOOK WAS WRITTEN,AND HOW NORMAN LESLIE FL

The stream ran through a glen;and above the road I had long noted the towers of a castle.But as I drew closer,I saw first that the walls were black with fire and roofless,and that carrion birds were hovering over them,some enemy having fallen upon the place:and next,behold,the bridge was broken,and there was neither ford nor ferry!All the ruin was fresh,the castle still smouldering,the kites flocking and yelling above the trees,the planks of the bridge showing that the destruction was but of yesterday.

This matter of the broken bridge cost me little thought,for I could swim like an otter.But there was another traveller down by the stream who seemed more nearly concerned.When I came close to him,I found him standing up to his waist in the water,taking soundings with a long and heavy staff.His cordelier's frock was tucked up into his belt,his long brown legs,with black hairs thick on them,were naked.He was a huge,dark man,and when he turned and stared at me,I thought that,among all men of the Church and in religion whom I had ever beheld,he was the foulest and most fierce to look upon.He had an ugly,murderous visage,fell eyes and keen,and a right long nose,hooked like a falcon's.The eyes in his head shone like swords,and of all eyes of man I ever saw,his were the most piercing and most terrible.On his back he carried,as I noticed at the first,what I never saw on a cordelier's back before,or on any but his since--an arbalest,and he had bolts enough in his bag,the feathers showing above.

"Pax vobiscum,"he cried,in a loud,grating voice,as he saw me,and scrambled out to shore.

"Et cum anima tua,"I answered.

"Nom de Dieu!"he said,"you have bottomed my Latin already,that is scarce so deep as the river here.My malison on them that broke the bridge!"Then he looked me over fiercely.

"Burgundy or Armagnac?"he asked.

I thought the question strange,as a traveller would scarce care to pronounce for Burgundy in that country.But this was a man who would dare anything,so I deemed it better to answer that I was a Scot,and,so far,of neither party.

"Tug-mutton,wine-sack!"he said,these being two of many ill names which the French gave our countrymen;for,of all men,the French are least grateful to us,who,under Heaven and the Maid,have set their King on his throne again.

The English knew this,if the French did not;and their great King,Harry the Fifth,when he fell ill of St.Fiacre's sickness,after plundering that Scots saint's shrine of certain horse-shoes,silver-gilt,said well that,"go where he would,he was bearded by Scots,dead or alive."But the French are not a thankful people.

I had no answer very ready to my tongue,so stepped down silent to the water-edge,and was about taking off my doublet and hose,meaning to carry them on my head and swim across.But he barred the way with his staff,and,for me,I gripped to my whinger,and watched my chance to run in under his guard.For this cordelier was not to be respected,I deemed,like others of the Order of St.

Francis,and all men of Holy Church.

"Answer a civil question,"he said,"before it comes to worse:

Armagnac or Burgundy?"

"Armagnac,"I answered,"or anything else that is not English.

Clear the causeway,mad friar!"

At that he threw down his staff.

"I go north also,"he said,"to Orleans,if I may,for the foul "manants"and peasant dogs of this country have burned the castle of Alfonse Rodigo,a good knight that held them in right good order this year past.He was worthy,indeed,to ride with that excellent captain,Don Rodrigo de Villandradas.King's captain or village labourer,all was fish that came to his net,and but two days ago Iwas his honourable chaplain.But he made the people mad,and a great carouse that we kept gave them their opportunity.They have roasted the good knight Alfonse,and would have done as much for me,his almoner,frock and all,if wine had any mastery over me.But Igave them the slip.Heaven helps its own!Natheless,I would that this river were between me and their vengeance,and,for once,Idread the smell of roast meat that is still in my nostrils--pah!"And here he spat on the ground.

"But one door closes,"he went on,"and another opens,and to Orleans am I now bound,in the service of my holy calling.""There is,indeed,cause enough for the shriving of souls of sinners,Father,in that country,as I hear,and a holy man like you will be right welcome to many.""They need little shriving that are opposite my culverin,"said this strange priest."Though now I carry but an arbalest,the gun is my mistress,and my patron is the gunner's saint,St.Barbara.And even with this toy,methinks I have the lives of a score of goddams in my bolt-pouch."I knew that in these wild days many clerics were careless as to that which the Church enjoins concerning the effusion of blood--nay,Ihave named John Kirkmichael,Bishop of Orleans,as having himself broken a spear on the body of the Duke of Clarence.The Abbe of Cerquenceaux,also,was a valiant man in religion,and a good captain,and,all over France,clerics were gripping to sword and spear.But such a priest as this I did not expect to see.

"Your name?"he asked suddenly,the words coming out with a sound like the first grating of a saw on stone.

同类推荐
  • 阴真君还丹歌诀注

    阴真君还丹歌诀注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观所缘缘论

    观所缘缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陈清端公年谱

    陈清端公年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PANDORA

    PANDORA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 非韩篇

    非韩篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 革命在仙侠世界

    革命在仙侠世界

    一个幽灵,一个共产主义的幽灵在这个世界上徘徊,从不周山到归墟,从九天之上到黄泉之下,高高在上的大能们为之颤抖。所有的无产阶级修仙者们,联合起来,抗击宗门的剥削,向着自由的新仙界前进!
  • 神迹战神

    神迹战神

    “万物皆由源起,强者以元为尊!”这是神迹大陆永远不变的准则。
  • 笑世天下

    笑世天下

    这片大地上,唯有东、西二域,有句话叫“西有教皇,东有武林盟主”,而现在,武林盟主只是名义上的武林统治者,武林实属混乱之中。诸雄称霸,谁能一统武林?西域入侵,谁能抵挡?神VS仙,西方与东方之战。
  • 桃花情缘梦

    桃花情缘梦

    一千五百年前,白衣男子站在桃花树下,抬头看那满树嫣然的桃花,微风拂面,桃花轻轻摇曳,一片桃花飘落在他的指尖。千年之后,桃花林深处,落花飘落如吹雪。
  • 女配:白莲花你给我死开

    女配:白莲花你给我死开

    剔骨,炼魂,蚀身。华舒唯一错的,就是太过自信,自以为他们五千年的情谊,在他心里是最重要的。可是他弃厌她恨她,他不信她。
  • 总裁野蛮小娇妻

    总裁野蛮小娇妻

    不爱到深爱,深爱折磨到不爱。沈婉清与霍逸辰在两家人的撮合下在一起了。开始彼此都没有感情,沈婉清以为自己也不会喜欢上霍逸辰,但是,三个月的时间,让自己深爱上了他。但是,霍逸辰爱的却不是自己。“沈婉清,你最好立刻消失在我面前,永远都不要出现在我眼前。”霍逸辰护着一个女人,对着沈婉清绝情嘶吼。那天,沈婉清乖乖的收拾好行李,签下那一份早前霍逸辰就准备好的离婚协议书。“霍逸辰,因为我爱你,所以想看到你幸福,既然我的存在让你觉得不幸,那么,我会给你想要的一切,只要你幸福,我可以放弃一切,包括你。”沈婉清看着生活了半年的房子,说下这一段话,毫不停留的离开。
  • 三洞众戒文

    三洞众戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曾经,我们的堇色安年

    曾经,我们的堇色安年

    她的执着在他眼里不过一场笑话,再次相遇,他却成了笑话中的她......
  • 水浒后传

    水浒后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 染尘

    染尘

    她小小素衣,落足山涧,却因他目光的一次流转,弃了真身随他共赴天界,只为报答护魂之恩,自此,前路怅惘,那个一身月白长袍神色浅淡的男子,成了她一生挥之不去的梦魇:当她终立足天界,又结识了他,原本早就铭记于心的前尘恩怨,忽又都被推进浓雾辨不真切,而他却山水如画,眉目带笑地为她舍了一切,待到山水染血,那一身黛色长衫终也成烙上她心口的朱砂她将心交付了那身月白,那人却是负她神魂尽灭,弥留之际,她看着眼前为她拂去身上尘埃的黛衣男子,眉目凄然。若是我一开始遇到的是你,那该多好那男子眉眼间依有光晕流转,同她道,你先遇的本就是我。语落时,她已合上了眸。他还是笑,神色却是泣血。他说,我会陪你。