登陆注册
15697800000025

第25章

Her uneasiness was not lessened when the old maid said to her, grimly, "Now, sit you down there, and never mind your dress."However, it came rather mildly, after all. "Fanny, you are not a bad girl, and you have shown you were sorry; so I am not going to be hard on you: only you must be a good girl now, and help me to undo the mischief, and then I will forgive you.""Aunt," said Fanny, piteously, "I am older than she is, and I know I have done rather wrong, and I won't do it any more; but pray, pray, don't ask me to be unkind to her to-day; it is brooch-day."Miss Maitland only stared at this obscure announcement: so Fanny had to explain that Zoe and she had tiffed, and made it up, and Zoe had given her a brooch. Hereupon she went for it, and both ladies forgot the topic they were on, and every other, to examine the brooch.

"Aunt," says Fanny, handling the brooch, and eyeing it, "you were a poor girl, like me, before grandpapa left you the money, and you know it is just as well to have a tiff now and then with a rich one, because, when you kiss and make it up, you always get some reconciliation-thing or other."Miss Maitland dived into the past and nodded approval.

Thus encouraged, Fanny proceeded to more modern rules. She let Miss Maitland know it was always understood at her school that on these occasions of tiff, reconciliation, and present, the girl who received the present was to side in everything with the girl who gave it, for that one day. "That is the real reason I put on my tight boots--to earn my brooch.

Isn't it a duck?"

_"Are_ they tight, then?"

"Awfully. See--new on to-day."

"But you could shake off your lameness in a moment.""La, aunt, you know one can fight _with_ that sort of thing, or fight _against_ it. It is like colds, and headaches, and fevers, and all that.

You are in bed, too ill to see anybody you don't much care for. Night comes, and then you jump up and dress, and go to a ball, and leave your cold and your fever behind you, because the ball won't wait till you are well, and the bores will. So don't ask me to be unkind to Zoe, brooch-day," said Fanny, skipping back to her first position with singular pertinacity.

"Now, Fanny," said Miss Maitland, "who wants you to be unkind to her? But you must and shall promise me not to lend her any more downright encouragement, and to watch the man well.""I promise that faithfully," said Fanny --an adroit concession, since she had been watching him like a cat a mouse for many days.

"Then you are a good girl; and, to reward you, I will tell you in confidence all the strange stories I have discovered today.""Oh, do, aunt!" cried Fanny; and now her eyes began to sparkle with curiosity.

Miss Maitland then bid her observe that the bedroom window was not a French casement, but a double-sash window--closed at present because of the rain; but it had been wide open at the top all the time.

"Those two were smoking, and talking secrets; and, child," said the old lady, very impressively, "if you--want--to--know--what gentlemen really are, you must be out of sight, and listen to them, smoking. When I was a girl, the gentlemen came out in their true colors over their wine. Now they are as close as wax, drinking; and even when they are tipsy they keep their secrets. But once let them get by themselves and smoke, the very air is soon filled with scandalous secrets none of the ladies in the house ever dreamed of. Their real characters, their true histories, and their genuine sentiments, are locked up like that genius in 'The Arabian Nights,' and come out in smoke as he did." The old lady chuckled at her own wit, and the young one laughed to humor her. "Well, my dear, those two smoked, and revealed themselves--their real selves; and I listened and heard every word on the top of those drawers."Fanny looked at the drawers. They were high.

"La, aunt! how ever did you get up there?""By a chair."

"Oh, fancy you perched up there, listening, at your age!""You need not keep throwing my age in my teeth. I am not so very old.

Only I don't paint and whiten and wear false hair. There are plenty of coquettes about, ever so much older than I am. I have a great mind not to tell you; and then much you will ever know about either of these men!""Oh, aunt, don't be cruel! I am dying to hear it."As aunt was equally dying to tell it, she passed over the skit upon her age, though she did not forget nor forgive it; and repeated the whole conversation of Vizard and Severne with rare fidelity; but as I abhor what the evangelist calls "battology," and Shakespeare "damnable iteration," I must draw upon the intelligence of the reader (if any), and he must be pleased to imagine the whole dialogue of those two unguarded smokers repeated to Fanny, and interrupted, commented on at every salient point, scrutinized, sifted, dissected, and taken to pieces by two keen women, sharp by nature, and sharper now by collision of their heads. No candor, no tolerance, no allowance for human weakness, blunted the scalpel in their dexterous hands.

Oh, Gossip! delight of ordinary souls, and more delightful still when you furnish food for detraction!

To Fanny, in particular, it was exciting, ravishing, and the time flew by so unheeded that presently there came a sharp knock and an impatient voice cried, "Chatter! chatter! chatter! How long are we to be kept waiting for dinner, all of us?"

同类推荐
  • 佛说大白伞盖总持陀罗尼经

    佛说大白伞盖总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋元学案

    宋元学案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jasmin

    Jasmin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙源介清禅师语录

    龙源介清禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五灯会元

    五灯会元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大耀女帝

    大耀女帝

    失了幼弟与父君的皇女,为寻找杀亲仇敌而卷入夺嫡之争。一道圣旨为她立下正君,而他,让她被仇恨冰封的心湖荡起涟漪,不料,却是她久寻不着的仇敌……
  • 棍行者

    棍行者

    他原本只是一个普普通通的学生,却因一件文物遭遇而陷进了数代人的恩怨情仇之中。这时,他的生活被打乱。麻烦一件接着一件,危机一重接着一重。他不断地磨练自己,努力去搞清因果,不停地寻找事情的真相。直到最后一切都快水落石出时,他才发现所有人包括自己,都是棋子......
  • 灵穹惊天

    灵穹惊天

    这个世界,蕴含着一种名为灵气的特殊能量。生活在这个世界中的人,无论做什么事情都离不开灵气。而这个世界被人们统称为——灵穹一个落魄的少年,在家族惨遭破灭之时,因一次意外,来到了另一个世界——惊天大陆。为了回到灵穹,少年经历各种磨难,只为变强……
  • 中国古代的医学教育

    中国古代的医学教育

    三代以前,即传说中的三皇时代是巫医一体,而又以巫为主,是巫兼任医,而不是医兼任巫。西周以后医学逐渐从巫医中独立出来,可是独立的医学教育没有出现,医学人才大多来自于民间,但对于医疗相关事务的管理已经有了比较完备的制度。总体上,中国古代医学教育在整个发展过程中,不断地丰富和发展自身的各个方面,形成了一个有规矩、有规律、有规范的完整体系。 王燕编著的《中国古代的医学教育》为“中国文化知识读本”系列之一,图文并茂地介绍了中国古代的医学教育。
  • 早安,我的高冷女Boss

    早安,我的高冷女Boss

    【烟尘夫妇】我堂堂慕家大少竟然要给一个比自己还要小的女人当助理?笑话!这怎么可能。然而多年以后。慕少笑眯眯地对老爹说,要不是您,我怎么可能娶到这么好的老婆。当年那个死活不肯当助理的慕少呢--【撤销夫妇】“我喜欢你。”“……”“我喜欢你。”“我们不合适。”“我喜欢你。我一直在追你,人家都说女追男隔层纱,可我为什么追的你这么辛苦,你还不接受我,我为你放下了所有的自尊,难道还不够嘛?”“你是千金大小姐,我只是慕家一个下人。”
  • 华夏文化传世经典(第二辑):格言联璧

    华夏文化传世经典(第二辑):格言联璧

    《格言联璧》一书是集先贤警策身心之语句,垂后人之良范,条分缕晰,情给理明。全书主要内容包括学问类、存养类、持躬类、摄生(附)、敦品类、处事类、接物类、齐家类、从政类、惠吉类、悖凶类。所谓是成己成人之宝筏,希圣希贤之阶梯也。
  • 劫财皇后太嚣张

    劫财皇后太嚣张

    爱钱如命的她穿越古代,嫁王爷斗小三。被别人爱。看自认天下第一美女的她,如何在古代拽!
  • 唯有力量才能保护的世界

    唯有力量才能保护的世界

    被妖魔围困的村子,人类最后的希望,一个没有特殊能力的刺客少年,如何生存下去,如何保卫村子,在混乱的世界里,只有获得力量才能继续生存。
  • 枯草逢生

    枯草逢生

    张姓,意指紧绷的弓,开弓没有回头箭。张姓的历史上,豪杰众多,智者无数,枭雄更是数之不尽,作为张家的后人,他注定是个天使与魔鬼集与一身的人……
  • 天変

    天変

    少年从月轮山脉而出,身怀《三生黄泉道》,踏向精彩纷纭之界域,且看他如何翻江倒海、捭盍阴阳!