登陆注册
15697800000111

第111章

IT was piteous to see and hear. The blood would not stop; it spurted no longer, but it flowed alarmingly. Vizard sent Harris off in his own fly for a doctor, to save time. He called for ice. He cried out in agony to his servants, "Can none of you think of anything? There--that hat. Here, you women; tear me the nap off with your fingers. My God! what is to be done? She'll bleed to death!" And he held her to his breast, and almost moaned with pity over her, as he pressed the cold sponge to her wound--in vain; for still the red blood would flow.

Wheels ground the gravel. Servants flew to the door, crying, "The doctor!

the doctor!"

As if he could have been fetched in five minutes from three miles off.

Yet it was a doctor. Harris had met Miss Gale walking quietly down from Hillstoke. He had told her in a few hurried words, and brought her as fast as the horses could go.

She glided in swiftly, keen, but self-possessed, and took it all in directly.

Vizard saw her, and cried, "Ah! Help!--she is bleeding to death!""She shall not," said Rhoda. Then to one footman, "Bring a footstool, _you;"_ to another, _"You_ bring me a cork;" to Vizard, _"You_ hold her toward me so. Now sponge the wound."This done, she pinched the lips of the wound together with her neat, strong fingers. "See what I do," she said to Vizard. "You will have to do it, while I-- Ah, the stool! Now lay her head on that; the other side, man. Now, sir, compress the wound as I did, vigorously. Hold the cork, _you,_ till I want it."She took out of her pocket some adhesive plaster, and flakes of some strong styptic, and a piece of elastic. "Now," said she to Vizard, "give me a little opening in the middle to plaster these strips across the wound." He did so. Then in a moment she passed the elastic under the sufferer's head, drew it over with the styptic between her finger and thumb, and crack! the styptic was tight on the compressed wound. She forced in more styptic, increasing the pressure, then she whipped out a sort of surgical housewife, and with some cutting instrument reduced the cork, then cut it convex, and fastened it on the styptic by another elastic. There was no flutter, yet it was all done in fifty seconds.

"There," said she, "she will bleed no more, to speak of. Now seat her upright. Why! I have seen her before. This is--sir, you can send the men away."'

"Yes; and, Harris, pack up Mr. Severne's things, and bring them down here this moment."The male servants retired, the women held aloof. Fanny Dover came forward, pale and trembling, and helped to place Ina Klosking in the hall porter's chair. She was insensible still, but moaned faintly.

Her moans were echoed: all eyes turned. It was Zoe, seated apart, all bowed and broken--ghastly pale, and glaring straight before her.

"Poor girl!" said Vizard. "We forgot her. It is her heart that bleeds.

Where is the scoundrel, that I may kill him?" and he rushed out at the door to look for him. The man's life would not have been worth much if Squire Vizard could have found him then.

But he soon came back to his wretched home, and eyed the dismal scene, and the havoc one man had made--the marble floor all stained with blood--Ina Klosking supported in a chair, white, and faintly moaning--Zoe still crushed and glaring at vacancy, and Fanny sobbing round her with pity and terror; for she knew there must be worse to come than this wild stupor.

"Take her to her room, Fanny dear," said Vizard, in a hurried, faltering voice, "and don't leave her. Rosa, help Miss Dover. Do not leave her alone, night nor day." Then to Miss Gale, "She will live? Tell me she will live.""I hope so," said Rhoda Gale. "Oh, the blow will not kill her, nor yet the loss of blood. But I fear there will be distress of mind added to the bodily shock. And such a noble face! My own heart bleeds for her. Oh, sir, do not send her away to strangers! Let me take her up to the farm.

同类推荐
热门推荐
  • 【已完结】天使不要哭泣

    【已完结】天使不要哭泣

    余晶莹像天使一样美丽,内心却无比坚强的女孩,跆拳道高手。简单的生活中闯入两个男生。性格冷酷地林枫第一次见到余晶莹时,就为她心动不己……尹熙杰的突然出现,却让她不知道该怎么面对这个令自己感觉不一样的男生……
  • 剑外有剑

    剑外有剑

    魔教教主重楼为复情仇,立誓血屠天下。九天玄灵恰逢百年天劫,渡劫失败,苍生陷入血海。传说只有寻到三把上古神剑的主人,才能抵挡这场千年浩劫。紫云村惨遭屠村,一少年云景夕绝境忽然爆发出强大力量,逃离紫云村。这是一场苍生的劫难………
  • 恶少的俏皮丫头

    恶少的俏皮丫头

    一次不轻易的摩擦,使两个世界的人擦出了爱的火花。腹黑少爷,碰上俏皮丫头。一加一等于几,某腹黑男说,等于小北鼻。某女:你可不可以正常点啊,老婆我很正常啊,你又不是不知道。我加你就等于小北鼻啊?某女汗颜。老婆我很正常啊,你可以试试,来,老婆你又不要我了。某女暴跳如雷。幸福美满的生活,她们又是怎样走到一起的呢?恶少和俏皮丫头的故事开始了。
  • 毒宠天下

    毒宠天下

    某自强不息表面无害的腹黑女,遭遇谋权腹黑男纠缠千金的身份?我不屑当!王爷的王妃?我看不上!还不如自己发家致富做个土财主、混得一手好的毒术和医术笑看江湖本以为可以潇洒的看淡感情,混迹江湖...只是这个男人打乱了一切...让自己一步步掉进万丈深渊**************************************************************************本书一定会持续更更更~妞求票求订阅求推荐各种求啦啦~~
  • 真龙寓言

    真龙寓言

    在这个世界中,“龙”与“会使用魔法的人”都是传说。是的,我要说的这些人们相传世代的奇妙故事就发生在我们眼前这片广阔、富饶而又充满神秘与传说的土地上。如果你有兴致随着我的故事一起来做一次揭开神秘传说的旅行,我相信到故事的结尾你会不虚此行且受益匪浅,一切也将真相大白;假如你压根就不曾理会这个世界上的什么“龙”呀,“魔法”的,那么现在就请撇开这对你来说毫无意义的“八卦”,或许你甚至还想将我的这本“八卦”上交给红衣主教来治我的罪——整整长达一个月的禁足……噢,希尔维亚!我知道那种感觉!不过我担保红衣主教抓不到我。真的,我很愿意抽时间与你打这个赌。但是其他读者却等得不耐烦了。
  • 我们之间的蜜蜜

    我们之间的蜜蜜

    那年,我是第一次遇见你,因为这次的偶然,我爱上了你,那回,你穿着白色毛衣,风,拂过你的短发,你戴着白色耳麦,不知为何,我心在动……
  • 服务广告传播效果研究

    服务广告传播效果研究

    本书是国内第一本系统诠释服务广告内容与效果的理论著作,由三个相互联系并呈递进关系的主题构成,分别解答了如下问题:“如何推进服务广告研究?”“服务广告的内容有什么规律”“这些内容产生了什么效果以及如何产生这些效果?”本书以信息不完全状态下戏服双方的博弈关系为基础,提出了在服务广告研究中将服务营销范式和一般广告研究范式进行整合的有效路径。
  • 少爷别放手

    少爷别放手

    “丁冷蒿,你既然娶了她,干嘛还要我生你的孩子”“我只要你和我的”“我不”“管你要不要”“痛”“很痛么”“痛,丁冷蒿,你信不信,我废了你”
  • 樱花葬

    樱花葬

    “我们分手吧。”“为什么?”“因为你太穷”情人在金钱面前选择了妥协。难道这世上没有真爱?错。这世上有真爱,不过这份爱需要一个支撑点,而这个支撑点,就是金钱。
  • 香尘未语

    香尘未语

    这个世界里,总有一种莫名的孤独——每当与要好的朋友聊天时,每当与最爱的家人在一起时,每当读到一本我所爱的作者写的书时,每当这些幸福无比的时刻来临时,这种孤独,就汹涌而来了——即使在朋友,家人和爱人的陪伴中,这种孤独也不曾挥去。那些没有人能懂得的欢乐与悲伤,太独特,太绝决,总是会让我感觉,我被这个世界孤立了,包括我所爱与爱我的人和窗外那大段明媚而完整的阳光。但是我总愿意相信,总有一天,我会找到一个人,他会懂得我滴落的每一滴眼泪的每一种味道,她会懂得我所经历的每一个场景的每一种心情,一定会,因为那是上天安排好的礼物,给每一个人。世界繁华,旅途却荒凉,苍茫天地间,独一陌小径蜿蜒。不知道你,是否也孤独,身边的陪伴,有没有谁能让你孤独不再。我把我的心情,写在每一个人物里,画在每一段词句里,在这里,每一个人都是我,每一句话都是我,愿在这美好的世界中,愿在这荒凉的旅途里,你有所陪伴。