登陆注册
15696900000048

第48章 ACT III(14)

THE DEVIL. Exactly! the survival, not of the most effective means of Life but of the most effective means of Death. You always come back to my point, in spite of your wrigglings and evasions and sophistries, not to mention the intolerable length of your speeches.

DON JUAN. Oh come! who began making long speeches? However, if I overtax your intellect, you can leave us and seek the society of love and beauty and the rest of your favorite boredoms.

THE DEVIL. [much offended] This is not fair, Don Juan, and not civil. I am also on the intellectual plane. Nobody can appreciate it more than I do. I am arguing fairly with you, and, I think, utterly refuting you. Let us go on for another hour if you like.

DON JUAN. Good: let us.

THE STATUE. Not that I see any prospect of your coming to any point in particular, Juan. Still, since in this place, instead of merely killing time we have to kill eternity, go ahead by all means.

DON JUAN. [somewhat impatiently] My point, you marbleheaded old masterpiece, is only a step ahead of you. Are we agreed that Life is a force which has made innumerable experiments in organizing itself; that the mammoth and the man, the mouse and the megatherium, the flies and the fleas and the Fathers of the Church, are all more or less successful attempts to build up that raw force into higher and higher individuals, the ideal individual being omnipotent, omniscient, infallible, and withal completely, unilludedly self-conscious: in short, a god?

THE DEVIL. I agree, for the sake of argument.

THE STATUE. I agree, for the sake of avoiding argument.

ANA. I most emphatically disagree as regards the Fathers of the Church; and I must beg you not to drag them into the argument.

DON JUAN. I did so purely for the sake of alliteration, Ana; and I shall make no further allusion to them. And now, since we are, with that exception, agreed so far, will you not agree with me further that Life has not measured the success of its attempts at godhead by the beauty or bodily perfection of the result, since in both these respects the birds, as our friend Aristophanes long ago pointed out, are so extraordinarily superior, with their power of flight and their lovely plumage, and, may I add, the touching poetry of their loves and nestings, that it is inconceivable that Life, having once produced them, should, if love and beauty were her object, start off on another line and labor at the clumsy elephant and the hideous ape, whose grandchildren we are?

ANA. Aristophanes was a heathen; and you, Juan, I am afraid, are very little better.

THE DEVIL. You conclude, then, that Life was driving at clumsiness and ugliness?

DON JUAN. No, perverse devil that you are, a thousand times no.

Life was driving at brains--at its darling object: an organ by which it can attain not only self-consciousness but self-understanding.

THE STATUE. This is metaphysics, Juan. Why the devil should--[to the Devil] I BEG your pardon.

THE DEVIL. Pray don't mention it. I have always regarded the use of my name to secure additional emphasis as a high compliment to me. It is quite at your service, Commander.

THE STATUE. Thank you: that's very good of you. Even in heaven, I never quite got out of my old military habits of speech. What I was going to ask Juan was why Life should bother itself about getting a brain. Why should it want to understand itself? Why not be content to enjoy itself?

DON JUAN. Without a brain, Commander, you would enjoy yourself without knowing it, and so lose all the fun.

THE STATUE. True, most true. But I am quite content with brain enough to know that I'm enjoying myself. I don't want to understand why. In fact, I'd rather not. My experience is that one's pleasures don't bear thinking about.

DON JUAN. That is why intellect is so unpopular. But to Life, the force behind the Man, intellect is a necessity, because without it he blunders into death. Just as Life, after ages of struggle, evolved that wonderful bodily organ the eye, so that the living organism could see where it was going and what was coming to help or threaten it, and thus avoid a thousand dangers that formerly slew it, so it is evolving to-day a mind's eye that shall see, not the physical world, but the purpose of Life, and thereby enable the individual to work for that purpose instead of thwarting and baffling it by setting up shortsighted personal aims as at present. Even as it is, only one sort of man has ever been happy, has ever been universally respected among all the conflicts of interests and illusions.

THE STATUE. You mean the military man.

DON JUAN. Commander: I do not mean the military man. When the military man approaches, the world locks up its spoons and packs off its womankind. No: I sing, not arms and the hero, but the, philosophic man: he who seeks in contemplation to discover the inner will of the world, in invention to discover the means of fulfilling that will, and in action to do that will by the so-discovered means. Of all other sorts of men I declare myself tired. They're tedious failures. When I was on earth, professors of all sorts prowled round me feeling for an unhealthy spot in me on which they could fasten. The doctors of medicine bade me consider what I must do to save my body, and offered me quack cures for imaginary diseases. I replied that I was not a hypochondriac; so they called me Ignoramus and went their way.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 天下无双毒医太妖孽

    天下无双毒医太妖孽

    她,是二十八世纪古老家族的唯一继承人。离奇穿越到异世大陆开启新的篇章。
  • 惊雷之雷帝传说

    惊雷之雷帝传说

    一道惊雷一场梦,一道惊雷一场情。一个被人唾弃的少年,历尽种种劫难,最终成就一代雷帝,却发现一切不过是一场梦幻,一切不过是一场阴谋,一切不过是一场荒唐。侠骨柔情抵不过似水流年,多年以后天地间留下的唯有一个关于一代雷帝的传说
  • 三生劫之浮生缘起

    三生劫之浮生缘起

    前世,他是冥王陌上,她是莲女红袖,真心相爱,无奈神界之人横加阻挠,莲女重伤陨落,冥王费尽心力集齐她的魂魄,但要她恢复,需要经历三生之劫,于是两人投身轮回塔中转世为人,共堕红尘。今生,他是郢王曲瀚城,废腿之痛使他从昔日意气风发的战神变成日渐消沉的冷王;她是侍郎府的嫡女褚红袖,穿越之故使她从众皆耻笑的废柴女变成人人称畏的罗刹女,一纸赐婚诏,将两人绑在一起······本文男强女强,男帅女靓,男腹黑,女睿智,可谓是强强联合。
  • 神魔挽歌

    神魔挽歌

    人生最大的悲哀是什么?是输不起!那么比输不起更悲哀的是什么?那就是赢不起!这就是傲天几兄弟的生存格言,异世魔法大陆看几个小厮如何一步步摸爬滚打完成各自的梦想,成为巅峰的存在,这里有高傲的龙族,美丽的精灵,残暴的兽人,伟大的人类,炫丽的武技,迷人的魔法,用感人的亲情,坚定的友情,悲壮的爱情谱写出一曲神魔挽歌。
  • 前列腺炎诊疗手册

    前列腺炎诊疗手册

    前列腺炎综合征是青壮年男性常见病之一,占泌尿外科门诊患者的8%~25%。前列腺炎症状繁多、轻重不一,故有学者称其严重的症状所带来的痛苦不亚于前列腺癌,严重影响着患者的身心健康,甚至也悄悄地蛀蚀着他们的家庭。
  • 魔血缚灵

    魔血缚灵

    神秘古堡的血腥之夜,在六个年轻人的带领下陷入一个又一个恐怖的迷局,毫无征兆的一个接着一个的死去,是人为还是恶鬼作祟?邪恶的血色鬼眼,就要破笼而出的恶鬼,深陷其中的他们到底是活着还是死亡?这惊悚的夜晚他们究竟能否逃脱升天?妖娆的金银双瞳,干瘪苍老的尸体,猛鬼出笼,颠覆世界的死亡盛宴就要来临,他的命运早已在不知不觉中被牵引其中,亦或是——被设计其中!
  • Early Short Fiction of Edith Wharton

    Early Short Fiction of Edith Wharton

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 网游之逐梦刺客

    网游之逐梦刺客

    这是网游游戏,不是玄幻故事;刺客是一个神秘的团体.他们在游戏中扮演着神秘的角色。这是一本融合本人七年的网游经验和N款优秀小说而成的呕心之作.书中引用了多个网游的实例外加一些优秀小说的独到之处并发挥自己的超凡想象而成本书。记忆曾经的故事,回味失去的乐趣,当年一起打怪升级,一起打宝PK
  • 蝶恋花:豫亲王福晋

    蝶恋花:豫亲王福晋

    她已经有了青梅竹马的未婚夫,却被位高权重、风流成性的豫亲王多铎逼婚。她装病、逃婚……想尽一切办法反抗,却逃不出多铎的手掌心。她被迫嫁进王府,在妻妾成群的王府里,充满着争宠、阴谋、背叛……她该何去何从?她是会认命还是会继续抗争到底?