登陆注册
15696900000036

第36章 ACT III(2)

This chief, seated in the centre of the group on a squared block of stone from the quarry, is a tall strong man, with a striking cockatoo nose, glossy black hair, pointed beard, upturned moustache, and a Mephistophelean affectation which is fairly imposing, perhaps because the scenery admits of a larger swagger than Piccadilly, perhaps because of a certain sentimentality in the man which gives him that touch of grace which alone can excuse deliberate picturesqueness. His eyes and mouth are by no means rascally; he has a fine voice and a ready wit; and whether he is really the strongest man in the party, or not, he looks it.

He is certainly, the best fed, the best dressed, and the best trained. The fact that he speaks English is not unexpected in spite of the Spanish landscape; for with the exception of one man who might be guessed as a bullfighter ruined by drink and one unmistakable Frenchman, they are all cockney or American; therefore, in a land of cloaks and sombreros, they mostly wear seedy overcoats, woollen mufflers, hard hemispherical hats, and dirty brown gloves. Only a very few dress after their leader, whose broad sombrero with a cock's feather in the band, and voluminous cloak descending to his high boots, are as un-English as possible. None of them are armed; and the ungloved ones keep their hands in their pockets because it is their national belief that it must be dangerously cold in the open air with the night coming on. (It is as warm an evening as any reasonable man could desire).

Except the bullfighting inebriate there is only one person in the company who looks more than, say, thirty-three. He is a small man with reddish whiskers, weak eyes, and the anxious look of a small tradesman in difficulties. He wears the only tall hat visible: it shines in the sunset with the sticky glow of some sixpenny patent hat reviver, often applied and constantly tending to produce a worse state of the original surface than the ruin it was applied to remedy. He has a collar and cuff of celluloid; and his brown Chesterfield overcoat, with velvet collar, is still presentable. He is pre-eminently the respectable man of the party, and is certainly over forty, possibly over fifty. He is the corner man on the leader's right, opposite three men in scarlet ties on his left. One of these three is the Frenchman. Of the remaining two, who are both English, one is argumentative, solemn, and obstinate; the other rowdy and mischievious.

The chief, with a magnificent fling of the end of his cloak across his left shoulder, rises to address them. The applause which greets him shows that he is a favorite orator.

THE CHIEF. Friends and fellow brigands. I have a proposal to make to this meeting. We have now spent three evenings in discussing the question Have Anarchists or Social-Democrats the most personal courage? We have gone into the principles of Anarchism and Social-Democracy at great length. The cause of Anarchy has been ably represented by our one Anarchist, who doesn't know what Anarchism means [laughter]--

THE ANARCHIST. [rising] A point of order, Mendoza--

MENDOZA. [forcibly] No, by thunder: your last point of order took half an hour. Besides, Anarchists don't believe in order.

THE ANARCHIST. [mild, polite but persistent: he is, in fact, the respectable looking elderly man in the celluloid collar and cuffs] That is a vulgar error. I can prove--

MENDOZA. Order, order.

THE OTHERS [shouting] Order, order. Sit down. Chair! Shut up.

The Anarchist is suppressed.

MENDOZA. On the other hand we have three Social-Democrats among us. They are not on speaking terms; and they have put before us three distinct and incompatible views of Social-Democracy.

THE MAJORITY. [shouting assent] Hear, hear! So we are. Right.

THE ROWDY SOCIAL-DEMOCRAT. [smarting under oppression] You ain't no Christian. You're a Sheeny, you are.

MENDOZA. [with crushing magnanimity] My friend; I am an exception to all rules. It is true that I have the honor to be a Jew; and, when the Zionists need a leader to reassemble our race on its historic soil of Palestine, Mendoza will not be the last to volunteer [sympathetic applause--hear, hear, etc.]. But I am not a slave to any superstition. I have swallowed all the formulas, even that of Socialism; though, in a sense, once a Socialist, always a Socialist.

THE SOCIAL-DEMOCRATS. Hear, hear!

MENDOZA. But I am well aware that the ordinary man--even the ordinary brigand, who can scarcely be called an ordinary man [Hear, hear!]--is not a philosopher. Common sense is good enough for him; and in our business affairs common sense is good enough for me. Well, what is our business here in the Sierra Nevada, chosen by the Moors as the fairest spot in Spain? Is it to discuss abstruse questions of political economy? No: it is to hold up motor cars and secure a more equitable distribution of wealth.

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. All made by labor, mind you.

MENDOZA. [urbanely] Undoubtedly. All made by labor, and on its way to be squandered by wealthy vagabonds in the dens of vice that disfigure the sunny shores of the Mediterranean. We intercept that wealth. We restore it to circulation among the class that produced it and that chiefly needs it--the working class. We do this at the risk of our lives and liberties, by the exercise of the virtues of courage, endurance, foresight, and abstinence--especially abstinence. I myself have eaten nothing but prickly pears and broiled rabbit for three days.

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. (Stubbornly] No more ain't we.

MENDOZA. [indignantly] Have I taken more than my share?

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. [unmoved] Why should you?

THE ANARCHIST. Why should he not? To each according to his needs: from each according to his means.

THE FRENCHMAN. [shaking his fist at the anarchist] Fumiste!

MENDOZA. [diplomatically] I agree with both of you.

THE GENUINELY ENGLISH BRIGANDS. Hear, hear! Bravo, Mendoza!

同类推荐
热门推荐
  • 战尽山河

    战尽山河

    我恐惧,我害怕,我不愿一生平凡!我有一枪指大道欲长生!你敢阻否?!
  • 夜玥

    夜玥

    那三万年,不说长,却也不短。前生,我们有太多身不由己。他用三万年等她的转世,今生,天意既让你我相遇。那么此生,必不负你。
  • 莫忧南里:冰山总裁暖冷妻

    莫忧南里:冰山总裁暖冷妻

    “你需要一个男朋友,我需要一个女朋友,所以我们可以合作。同样,如果你我以后还有类似需求时,可以继续合作。”青春时的一个承诺,没想到却造就了一段婚姻。“你的承诺,还算数吗?”“你若未嫁我若未娶,便算数。”“那……你愿意吗?”“随时奉陪,走吧。”随即两人步入民政局。婚后的这对夫妻相敬如冰,却不知心已何时靠近……[今后余生,请多指教]
  • 脑域为王

    脑域为王

    这个世界天朝兵锋强盛但娱乐不行,李浩轩发现这个世界该有的人都有,但是该有的东西却是什么都没有。他励志要当一个导演,一个来自天朝却又享誉全世界的导演。好莱坞只是他的第一站,接下来他的目标便是——全世界!
  • 灵武帝王

    灵武帝王

    晨光,从神秘村庄走出的少年身负血海深仇,忍辱负众,修灵印,练武魂,悟天道,看他如何从无名小卒成长为一个执掌万界的灵武大帝!
  • 田园才女致富记:随猫而来

    田园才女致富记:随猫而来

    "什么?随便说说而已!!"一时激动就说出了决定后半生的话…"猫死了我也不活了!!"一句话、穿越到了几千年以前…灵魂复到了被饿死的十一岁小女孩身上了…什么?茅草屋?黑馍馍?麻袋衣?没爹管?这能是个家吗?还能在这活多久?什么?原来也有同乡人…!!
  • 【照妖记】:盗墓类超越之作

    【照妖记】:盗墓类超越之作

    崂山脚下的琵琶鬼;东海里的“巨妖”;西域的楼兰地下王朝;丹珠错圣湖里的六道魔窟;昆仑山上上古时代的古墓,云南腾冲日军地下秘密基地,万世传说中的成吉思汗陵墓到底在哪里?里面又有什么样的旷世奇珍?什么是避水珠?这世上还有什么我们闻所未闻的古老传说?咱们一起带着那本记载了四千多年前的古老秘密的古书去探寻这个未知的世界……
  • 死灵颂唱者

    死灵颂唱者

    什么?我为什么要就职死灵颂唱者?这一听就不是好职业!我才不要....没得说!我必须要转职啊!这职业一听就有前途!被死神威逼的唐白无奈成为了一名死灵颂唱者,开启了穿梭异界,与灵魂打交道的日常。书友群567502040,想加的可以加一下。
  • 破产名媛逆袭记

    破产名媛逆袭记

    什么?!家里破产了?本来是校花的她变成了人人喊打的过街老鼠,不得已之下,她只能离开贵族学校,打工还钱,却无意被大导演选中!到底是幸运还是悲哀,让她遇见了一个有严重洁癖的老板!“等等,你今天洗澡了吗?”某Boss问。“……”“哎!小学生,你喂我吃饭!”某Boss无耻道。“你自己不会吃吗……”“不会。”看破产公主如何咸鱼翻身,绑总裁,抱大腿……
  • 雪月幻世

    雪月幻世

    人生第一次找工作竟然是保安,既然这样我就要在保安里混出一番风云天地。向来缘浅,奈何情深。关于工作,关于亲情,关于爱情。这就是王城的开始,也是我们大家的开始。