登陆注册
15696900000001

第1章 EPISTLE DEDICATORY TO ARTHUR BINGHAM WALKLEY(1)

My dear Walkley:

You once asked me why I did not write a Don Juan play. The levity with which you assumed this frightful responsibility has probably by this time enabled you to forget it; but the day of reckoning has arrived: here is your play! I say your play, because qui facit per alium facit per se. Its profits, like its labor, belong to me: its morals, its manners, its philosophy, its influence on the young, are for you to justify. You were of mature age when you made the suggestion; and you knew your man. It is hardly fifteen years since, as twin pioneers of the New Journalism of that time, we two, cradled in the same new sheets, made an epoch in the criticism of the theatre and the opera house by making it a pretext for a propaganda of our own views of life. So you cannot plead ignorance of the character of the force you set in motion. Yon meant me to epater le bourgeois; and if he protests, I hereby refer him to you as the accountable party.

I warn you that if you attempt to repudiate your responsibility, I shall suspect you of finding the play too decorous for your taste. The fifteen years have made me older and graver. In you I can detect no such becoming change. Your levities and audacities are like the loves and comforts prayed for by Desdemona: they increase, even as your days do grow. No mere pioneering journal dares meddle with them now: the stately Times itself is alone sufficiently above suspicion to act as your chaperone; and even the Times must sometimes thank its stars that new plays are not produced every day, since after each such event its gravity is compromised, its platitude turned to epigram, its portentousness to wit, its propriety to elegance, and even its decorum into naughtiness by criticisms which the traditions of the paper do not allow you to sign at the end, but which you take care to sign with the most extravagant flourishes between the lines. I am not sure that this is not a portent of Revolution. In eighteenth century France the end was at hand when men bought the Encyclopedia and found Diderot there. When I buy the Times and find you there, my prophetic ear catches a rattle of twentieth century tumbrils.

However, that is not my present anxiety. The question is, will you not be disappointed with a Don Juan play in which not one of that hero's mille e tre adventures is brought upon the stage? To propitiate you, let me explain myself. You will retort that I never do anything else: it is your favorite jibe at me that what I call drama is nothing but explanation. But you must not expect me to adopt your inexplicable, fantastic, petulant, fastidious ways: you must take me as I am, a reasonable, patient, consistent, apologetic, laborious person, with the temperament of a schoolmaster and the pursuits of a vestryman. No doubt that literary knack of mine which happens to amuse the British public distracts attention from my character; but the character is there none the less, solid as bricks. I have a conscience; and conscience is always anxiously explanatory. You, on the contrary, feel that a man who discusses his conscience is much like a woman who discusses her modesty. The only moral force you condescend to parade is the force of your wit: the only demand you make in public is the demand of your artistic temperament for symmetry, elegance, style, grace, refinement, and the cleanliness which comes next to godliness if not before it. But my conscience is the genuine pulpit article: it annoys me to see people comfortable when they ought to be uncomfortable; and I insist on making them think in order to bring them to conviction of sin. If you don't like my preaching you must lump it. I really cannot help it.

In the preface to my Plays for Puritans I explained the predicament of our contemporary English drama, forced to deal almost exclusively with cases of sexual attraction, and yet forbidden to exhibit the incidents of that attraction or even to discuss its nature. Your suggestion that I should write a Don Juan play was virtually a challenge to me to treat this subject myself dramatically. The challenge was difficult enough to be worth accepting, because, when you come to think of it, though we have plenty of dramas with heroes and heroines who are in love and must accordingly marry or perish at the end of the play, or about people whose relations with one another have been complicated by the marriage laws, not to mention the looser sort of plays which trade on the tradition that illicit love affairs are at once vicious and delightful, we have no modern English plays in which the natural attraction of the sexes for one another is made the mainspring of the action. That is why we insist on beauty in our performers, differing herein from the countries our friend William Archer holds up as examples of seriousness to our childish theatres. There the Juliets and Isoldes, the Romeos and Tristans, might be our mothers and fathers. Not so the English actress. The heroine she impersonates is not allowed to discuss the elemental relations of men and women: all her romantic twaddle about novelet-made love, all her purely legal dilemmas as to whether she was married or "betrayed," quite miss our hearts and worry our minds. To console ourselves we must just look at her. We do so; and her beauty feeds our starving emotions. Sometimes we grumble ungallantly at the lady because she does not act as well as she looks. But in a drama which, with all its preoccupation with sex, is really void of sexual interest, good looks are more desired than histrionic skill.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之战神下凡

    网游之战神下凡

    因手伤无奈退役的职业选手邱飞恰逢其会遇到了虚拟实境游戏的崛起……本就拥有不凡的操作和过人的意识再加上先于其他职业玩家一步进入游戏,他会缔造一个怎样的传说呢?
  • 最强荣耀

    最强荣耀

    一个最强荣耀收集空间。娱乐圈?科技圈?创投圈?.....且看王凯如何登上人生巅峰,获得最强荣耀!
  • 上清曲素诀辞箓

    上清曲素诀辞箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纵横一方

    纵横一方

    一个出生豪门却遭遇权术暗害的少年,历尽风浪终于拥有自己的一方霸土。
  • 万灵之尊

    万灵之尊

    灵武大陆,宗门万千,天才异士,层出不穷。楚天穿越在一个小家族子弟身上,从庸才变成天才,从此天才一路逆袭,风光无限!在这个天才如云、波澜壮阔的大世界之中,楚天,无疑是其中最闪耀的一颗星辰!一切,尽在万灵之尊!万灵读者群:163—576—360【群里有单身美女哦!】
  • exo异能恋之陪伴你到最后

    exo异能恋之陪伴你到最后

    狼族遭遇劫难,十二位王子尚在人间,她奉狼王之命来到人间寻找并将其带回十二位王子,他们会擦出怎样的火花呢?
  • 黑尘世纪

    黑尘世纪

    进化的道路上似乎永远不缺乏败者,而适者生存的残酷法则让败者的末路只有灭绝一途,李维107C,一个人类进化中的失败方所创造的生物兵器,却在创造者的同情与绝望中挺过了那场最后的灭绝之战陷入千年的沉睡。当命运将他从长久的冷冻中唤醒,他发现自己面对的是一个残破的世纪、一群复杂的幸存者、很多待解的谜题。
  • 雷法议玄篇

    雷法议玄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至尊厨王

    至尊厨王

    本是世间大豪门嫡传之孙,内定继承人。悟性极高,身负异能,本可在家族庇护之下一飞冲天。功名利禄摆在眼前,视而不见,一心只想成为江湖中特殊的存在。于是,一两把剖鱼利刃,三四个奇能好友,五六位幕后强人,七八枚各式美人,终于成就,江湖中,广为流传,不负盛名的“至尊厨王”。
  • 朽歌

    朽歌

    人生或是一场戏、梦醒了、戏也散了、再也没有重复。“在这红尘中、我不知道什么是对错、只知道活着比什么都强、那怕如“小强”般,那么的弱小、那么的卑微、那我就卑微的苟活下去...”“这、只不过是一个人的战斗、那就为了自己战下去。”人生、就像一曲子、活着,只不过为了找寻一种意义、一个执着、为了活着而活着、在生命的最后、我只不过演绎一个动听、唯美、悠长、而又耐人寻味的曲子、这首曲子、我给它命名为..朽歌!