登陆注册
15694100000030

第30章 A WOMAN WITHOUT A HEART(6)

"In this way, dear Emile, I ran the risk of remaining companionless for good. The incomprehensible bent of women's minds appears to lead them to see nothing but the weak points in a clever man, and the strong points of a fool. They feel the liveliest sympathy with the fool's good qualities, which perpetually flatter their own defects;while they find the man of talent hardly agreeable enough to compensate for his shortcomings. All capacity is a sort of intermittent fever, and no woman is anxious to share in its discomforts only; they look to find in their lovers the wherewithal to gratify their own vanity. It is themselves that they love in us! But the artist, poor and proud, along with his endowment of creative power, is furnished with an aggressive egotism! Everything about him is involved in I know not what whirlpool of his ideas, and even his mistress must gyrate along with them. How is a woman, spoilt with praise, to believe in the love of a man like that? Will she go to seek him out? That sort of lover has not the leisure to sit beside a sofa and give himself up to the sentimental simperings that women are so fond of, and on which the false and unfeeling pride themselves. He cannot spare the time from his work, and how can he afford to humble himself and go a-masquerading! I was ready to give my life once and for all, but I could not degrade it in detail. Besides, there is something indescribably paltry in a stockbroker's tactics, who runs on errands for some insipid affected woman; all this disgusts an artist.

Love in the abstract is not enough for a great man in poverty; he has need of its utmost devotion. The frivolous creatures who spend their lives in trying on cashmeres, or make themselves into clothes-pegs to hang the fashions from, exact the devotion which is not theirs to give; for them, love means the pleasure of ruling and not of obeying.

She who is really a wife, one in heart, flesh, and bone, must follow wherever he leads, in whom her life, her strength, her pride, and happiness are centered. Ambitious men need those Oriental women whose whole thought is given to the study of their requirements; for unhappiness means for them the incompatibility of their means with their desires. But I, who took myself for a man of genius, must needs feel attracted by these very she-coxcombs. So, as I cherished ideas so different from those generally received; as I wished to scale the heavens without a ladder, was possessed of wealth that could not circulate, and of knowledge so wide and so imperfectly arranged and digested that it overtaxed my memory; as I had neither relations nor friends in the midst of this lonely and ghastly desert, a desert of paving stones, full of animation, life, and thought, wherein every one is worse than inimical, indifferent to wit; I made a very natural if foolish resolve, which required such unknown impossibilities, that my spirits rose. It was as if I had laid a wager with myself, for I was at once the player and the cards.

"This was my plan. The eleven hundred francs must keep life in me for three years--the time I allowed myself in which to bring to light a work which should draw attention to me, and make me either a name or a fortune. I exulted at the thought of living on bread and milk, like a hermit in the Thebaid, while I plunged into the world of books and ideas, and so reached a lofty sphere beyond the tumult of Paris, a sphere of silent labor where I would entomb myself like a chrysalis to await a brilliant and splendid new birth. I imperiled my life in order to live. By reducing my requirements to real needs and the barest necessaries, I found that three hundred and sixty-five francs sufficed for a year of penury; and, in fact, I managed to exist on that slender sum, so long as I submitted to my own claustral discipline.""Impossible!" cried Emile.

"I lived for nearly three years in that way," Raphael answered, with a kind of pride. "Let us reckon it out. Three sous for bread, two for milk, and three for cold meat, kept me from dying of hunger, and my mind in a state of peculiar lucidity. I have observed, as you know, the wonderful effects produced by diet upon the imagination. My lodgings cost me three sous daily; I burnt three sous more in oil at night; I did my own housework, and wore flannel shirts so as to reduce the laundress' bill to two sous per day. The money I spent yearly in coal, if divided up, never cost more than two sous for each day. I had three years' supply of clothing, and I only dressed when going out to some library or public lecture. These expenses, all told, only amounted to eighteen sous, so two were left over for emergencies. Icannot recollect, during that long period of toil, either crossing the Pont des Arts, or paying for water; I went out to fetch it every morning from the fountain in the Place Saint Michel, at the corner of the Rue de Gres. Oh, I wore my poverty proudly. A man urged on towards a fair future walks through life like an innocent person to his death;he feels no shame about it.

"I would not think of illness. Like Aquilina, I faced the hospital without terror. I had not a moment's doubt of my health, and besides, the poor can only take to their beds to die. I cut my own hair till the day when an angel of love and kindness . . . But I do not want to anticipate the state of things that I shall reach later. You must simply know that I lived with one grand thought for a mistress, a dream, an illusion which deceives us all more or less at first. To-day I laugh at myself, at that self, holy perhaps and heroic, which is now no more. I have since had a closer view of society and the world, of our manners and customs, and seen the dangers of my innocent credulity and the superfluous nature of my fervent toil. Stores of that sort are quite useless to aspirants for fame. Light should be the baggage of seekers after fortune!

同类推荐
  • 周易阐真

    周易阐真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸儒论小学

    诸儒论小学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Prayers Written At Vailima

    Prayers Written At Vailima

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lodger

    The Lodger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉宫春色

    汉宫春色

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 暧昧游戏:甜心宝贝快投降

    暧昧游戏:甜心宝贝快投降

    第一次见面,她亲昵的挽着一个英俊帅气的男子从他身边走过,美眸中荡漾着满满的幸福;第二次见面,她忧伤的视线自始至终都落在舞池中一对星光耀眼的情侣身上,落寞的缩在角落中;第三次见面,她毫不犹豫的拒绝了他的示好,他才知道,她爱惨了那个男人。萧默,商业巨子,一个暗地里操控黑帮和杀手界的撒旦,他冷酷无情手段残忍,却独独对他唯一的情人疼爱有加,视若珍宝……传闻,他为了那女人连性命都可不要;传闻,最后的最后,他却娶了他人为妻。多年后,陌生的城市她努力为自己过活,却在人潮拥挤的街头,看着他小心搀扶着自己的妻子从医院出来。明媚的阳光下,她蹲在人来人往的街头,无声哭泣……
  • 凤逆九霄:废柴逆天三小姐

    凤逆九霄:废柴逆天三小姐

    21世纪第一杀手穿越重生竟成第一废柴云慈淡定表示“这都不是事~”一朝风起云涌,揭下伪装的外表,天下谁与争锋!千里江山,万里舆图,看我扶摇直上九万里,与君泛舟百日青云间!
  • 落日夕颜

    落日夕颜

    他们的出现只是为了在她的世界打开一个缺口,却不想陷入了她沉淀了千年沧桑的眼眸。洛子轩,那个被世界抛弃了也抛弃了整个世界的男人,把她视为唯一,为她生为她死,完美的守护让她放下了所有的防备;宫廷夜,一代霸王,残忍而又无情的他,曾放任她转入后宫的战争,在她离开后才知道自己爱得有多深;穆慕煜,多年来忍辱负重,誓要夺回皇权的他,为了江上舍弃了美人,终是将自己陷入了一生的思念之中;莫非,曦之大陆第一大战神,誓死守护着穆棱,多年来为穆棱皮甲上阵,在遇到了她之后心却有了动摇;还有他,他,他···多人的真心对待能否换来她对这世界的留念?
  • 神级手机系统

    神级手机系统

    温杰被女朋友抛弃后一怒之下摔爆了手机,无奈只能在二手市场买了一部二手的智能机,悲催的温杰发现手机充电后居然漏电。卧槽,可怜的温杰当场被电晕在地,醒来后发现自己大脑多出了一个手机系统,而且还会发布各种坑嗲的任务,温杰流着泪看着系统兑换商城里各种让人羡慕不已的能力,透视之眼需要流量点数5点,过目不忘需要流量点数5点......又看了下系统发布的任务咬了咬牙为了哥以后的幸福生活干了神马的节操统统被温杰抛之脑后......
  • 三生蝶

    三生蝶

    一个充满灵力的世界,一群出身草根的少年,一场欢声笑语的旅程,一段坎坷曲折的成长之路——“世界那么大,我想去看看。”
  • 千年女尸案

    千年女尸案

    一口干枯了若干年的古井一夜之间冒出了水,而水上,居然浮着一具女尸。两个失踪的男人出现在小城。一个,在停尸房内,一个,在停尸房外。二日早晨,女尸不翼而飞。一起跟随主人公探寻奇妙生世,感悟一路上的艰辛与欢乐,儿女柔情。
  • 荒古仙魔

    荒古仙魔

    我和他是亲兄弟,他是魔,我是仙只是因为不服,只是因为不公平,他创造了这一切,又毁了这一切为了拯救他,我费尽心思,他却不明白我的苦心仙与魔难道天生就该是宿敌?荒古修仙路,我做我的主!
  • 淘气少女的风云战记

    淘气少女的风云战记

    雪,在天气最为冰冷的时候出现。人,在心灵深处已经不能相信任何事物,包括亲人的时候。也会在心里蒙上一层雪。那层雪,是很难融化的。而还有一些人,在心里的雪久久未消散后,那股寒气会演变成恒古不变的坚冰。融化不了的坚冰。她就属于这群人。然而,在她还未将雪变成坚冰时,他们将她拯救。然而就在她的心里没有设任何防护的时候,她的心上被狠狠扎了一刀,连累了家人。她靠自己挖掘出来的一个个谜团,将会一个个解开。然后,离去还是归来?默默还是高调?是再次展现真正的自我,还是要带上那虚假的面具一生一世呢?
  • 南茜茜的穿越生活

    南茜茜的穿越生活

    跳海寻死没寻成,不想却意外来到一个不知名的朝代,附在一个已婚的女子身上,看着眼前那个“她”名义上的相公,哇!真是秀色可餐,想着她穿来了就是她的了,勉强接受他也还行,不料人家开口第一句话竟然是“即使你以死相逼,也改变不了我要纳轻舞为妾的事实”这是什么情况,丫丫的现代的老公要和我离婚,而眼前这位要纳妾。天啊,我南茜茜不忍了。
  • 墓中有妃,喵喵喵~

    墓中有妃,喵喵喵~

    新文上线:《侯爷宠妻成瘾》http://novel.hongxiu.com/a/1414537/他是权利滔天的摄政王,是当今圣上也要让之三分的亲弟弟。喜怒难测,不爱女色,跺一跺脚整个皇都都要变天的人,有一天却对一只从墓中带回的猫疼到了骨子里。*[片段一]严谟提着小奶猫塞进衣襟里,软软的毛紧贴着他的皮肤,一片温热,十分舒服。“喵呜!放我出去!”沅言挣扎着探出头要往外爬,惹来男人威胁的一眼,“本王不介意剪了你的爪子。”“喵呜~”沅言低呜一声,相信男人绝对是说到做到,为了留着爪子吃鱼,只得老老实实缩回探出一半的锋利,四只小肉垫贴着严谟的胸口。从此摄政王走哪衣襟里都揣着一只小奶猫。[片段二]“王爷,找到猫了。”“在哪?”严谟微眯眸子,继续手中的书画。严六犹豫了一下,还是硬着头皮说道:“在郡王府,和凌素郡主养的波斯猫在一起。”顿了顿,“是只公猫。”“咔嚓!”严六闻声抬头,却发现王爷已经不在,而书桌上正躺着一根断裂的毛笔。等严谟在郡王府花园找到某只猫时,她正被那只波斯猫突然的猛扑压在身下……“喵呜!严谟救命!”沅言看着如天神出现的男人,眼泪汪汪。*沅言以为在遇到严谟之后,她醒来发现自己附身在一只猫上的事情也不是那么糟糕了,可后来一件件的真相摊开,她觉得,能遇见严谟,一定是将她所有的坏运气都用上了。那个觉得天下所有生物都是蝼蚁的男人,他的心从来都是冷的。*当木娘将她死死掐在地上,那个平日里纵容她的男人,冷冷的站在一旁,扫她一眼,眸中布满寒星:“木娘,今夜子时之前我要她的心头血。”直到银制的针管插入心口,沅言疼得小小的身子不断抽搐时,才愿意相信原来他待她的好都是裹着糖衣的毒药,为的不过是在这个特殊的时间里取了她的心头血,去救一个女人。那个本是这王府的女主人,他的心头朱砂。*后来再见,她狠狠朝着他的喉咙扑上去,却被他轻易捞住抱在怀里。她听见他似庆幸的话,“我就知道你还会回来的,我对你那么好,你怎么舍