登陆注册
15692800000034

第34章 RICHARD MANSFIELD(3)

But the long, lone hours with our heads in our hands, the toil, the patient study, the rough carving of the outlines, the dainty, delicate finishing touches, the growing into the soul of the being we delineate, the picture of his outward semblance, his voice, his gait, his speech, all amount to a labour of such stress and strain, of such loving anxiety and care, that they can be compared in my mind only to a mother's pains. And when the child is born it must grow in a few hours to completion, and be exhibited and coldly criticised. How often, how often, have those long months of infinite toil been in vain! How often has the actor led the child of his imagination to the footlights, only to realise that he has brought into the world a weakling or a deformity which may not live! And how often he has sat through the long night brooding over the corpse of this dear figment of his fancy! It has lately become customary with many actor-managers to avoid these pangs of childbirth. They have determinedly declined the responsibility they owe to the poet and the public, and have instead dazzled the eye with a succession of such splendid pictures that the beholder forgets in a surfeit of the sight the feast that should feed the soul. This is what I am pleased to term talk versus acting. The representative actors in London are much inclined in this direction.

COPY LIFE

The student may well ask, "What are we to copy, and whom are we to copy?" Don't copy any one; don't copy any individual actor, or his methods. The methods of one actor--the means by which he arrives--cannot always be successfully employed by another. The methods and personality of one actor are no more becoming or suitable or adapted to another than certain gowns worn by women of fashion simply because these gowns are the fashion. In the art of acting, like the art of painting, we must study life--copy life! You will have before you the work of great masters, and you will learn very much from them--quite as much what to avoid as what to follow. No painting is perfect, and no acting is perfect. No actor ever played a part to absolute perfection. It is just as impossible for an actor to simulate nature completely upon the stage as it is impossible for the painter to portray on canvas the waves of the ocean, the raging storm clouds, or the horrors of conflagration.

The nearer the artist gets to nature, the greater he is. We may admire Rubens and Rembrandt and Vandyke and Gainsborough and Turner, but who will dare to say that any one of their pictures is faultless?

We shall learn much from them all, but quite as much what to avoid as what to emulate. But when you discover their faults, do not forget their virtues. Look, and realise what it means to be able to do so much, And the actor's art is even more difficult! For its execution must be immediate and spontaneous. The word is delivered, the action is done, and the picture is painted! Can I pause and say, "Ladies and gentlemen, that is not the way I wanted to do this, or to say that; if you will allow me to try again, I think I can improve upon it?"SELF-CRITICISM

The most severe critic can never tell me more, or scold me more than Iscold myself. I have never left the stage satisfied with myself. And I am convinced that every artist feels as I do about his work. It is the undoubted duty of the critic to criticise, and that means to blame as well as to praise; and it must be confessed that, taking all things into consideration, the critics of this country are actuated by honesty of purpose and kindliness of spirit, and very often their work is, in addition, of marked literary value. Occasionally we will still meet the man who is anxious to impress his fellow citizens with the fact that he has been abroad, and tinctures all his views of plays and actors with references to Herr Dinkelspiegel or Frau Mitterwoorzer; or who, having spent a few hours in Paris, is forced to drag in by the hair Monsieur Popin or Mademoiselle Fifine. But as a matter of fact, is not the interpretation of tragedy and comedy by the American stage superior to the German and French?--for the whole endeavour in this country has been toward a closer adherence to nature. In France and in Germany the ancient method of declamation still prevails, and the great speeches of Goethe and Schiller and Racine and Corneille are to all intents and purposes intoned. No doubt this sounds very fine in German and French, but how would you like it now in English?

The old-time actor had peculiar and primitive views as to elocution and its uses. I remember a certain old friend of mine, who, when he recited the opening speech in "Richard III.," and arrived at the line "In the deep bosom of the ocean buried," suggested the deep bosom of the ocean by sending his voice down into his boots. Yet these were fine actors, to whom certain young gentlemen, who never saw them, constantly refer. The methods of the stage have completely changed, and with them the tastes of the people. The probability is that some of the old actors of only a few years ago would excite much merriment in their delineation of tragedy. A very great tragedian of a past generation was wont, in the tent scene in "Richard III.," to hold a piece of soap in his mouth, so that, after the appearance of the ghosts, the lather and froth might dribble down his chin! and he employed, moreover, a trick sword, which rattled hideously; and, what with his foam-flecked face, his rolling eyes, his inarticulate groans, and his rattling blade, the small boy in the gallery was scared into a frenzy of vociferous delight!

Yet, whilst we have discarded these somewhat crude methods, we have perhaps allowed ourselves to wander too far in the other direction, and the critics are quite justified in demanding in many cases greater virility and force. The simulation of suppressed power is very useful and very advisable, but when the fire-bell rings the horses have got to come out, and rattle and race down the street, and rouse the town!

DISCIPLINE IMPERATIVE

同类推荐
  • 幼学分年课程

    幼学分年课程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 依楞严究竟事忏

    依楞严究竟事忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐虞门·再吟

    唐虞门·再吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘四法经

    大乘四法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋山

    秋山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 黄帝内经素问集注

    黄帝内经素问集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越之情牵千世

    穿越之情牵千世

    一场车祸让她见到了一位叫渡的天神,天神为了让她度过千年情劫让她穿越到他们初识的地方,可是历经总总他们总是无法在一起,在生命的最后,他因为她的一句谎言而和自己的哥哥换了容颜和地位,只为下一世能和她在一起,可是这样结果又能如何....
  • 天启英雄传之群英护主

    天启英雄传之群英护主

    故事简介:明朝忠臣杨廉受权宦魏贞贤迫害,险至灭门,唯剩其独子杨天羽被戚光烈所救。戚光烈带其一路逃亡,途径京城、荒木原、凌霄镇、玉箸镇、神像林、五金镇、荡幽林、梨园镇及大海,先后受到东厂十孩、东厂六狗、京城四少、双头鹰、鹊山十六鸦、王不留行、丈二和尚、新五把刀、山本四兄弟、白面书生、千面戏子及沙震天的迫害,关键时刻又被乔疯子、阿狼、独木枭、千手铁观音、圣樱、神桃、神雕大师、无间道长、金针姑姑、霹雳先锋、不死翁、古巨鲸及古小鲸等人的救护与帮助,最终使得杨天羽逃出魏贞贤的魔爪。
  • 逆时重生:流殇

    逆时重生:流殇

    人家重生之后那可都是个顶个厉害!但是,凭什么我重生之后就跟个智障一样,前世的我武力值,智力那都是杠杠的(要脸么)重生之后除了智力没变之外!武力值大大地缩水啊!作者,你出来,我们谈谈。【咳咳,这简介文风不对!!】我,冉倾晴,我的重生不同于别人,我的重生只是寻找当初我们犯下错误的原因,以及丢失在记忆长河里的五根红绳……但是,有得必有失。失去的将是我内心最重要的东西。
  • 御气阴阳

    御气阴阳

    一个本想平凡一生的乞丐,却因一个机会一场灾祸使他痛思之下拜入御气宗门,而后意外发现身绝脉漏体,却不甘平凡,以坚韧的意志冲破自身,从此一步步走向逆天之路,在群雄林立,尔虞我诈的世界,何处才是我的归处,天不予我归处,我便杀出归处,我命由我不由天。。。。
  • 倾华月域

    倾华月域

    月域曾有预言异世穿越凤凰展翅睥睨天下龙腾凤舞万年盛世现代雇佣兵团一遭背叛六人穿越异世各展风华创立一代奇迹什么?我堂堂21世纪千机门第一天才成了异世一个废物?无法凝气?开什么玩笑?好不容易遇见一家子好人竟被全数杀戮?那就得付出代价吧改命?负担身上的罪孽?不需要即使有罪也得要先逆了这天我若是最强大的人何谈罪孽凤凰于飞涅槃重生粉身碎骨蚀骨之痛不惜一切成为强者站立世界巅峰
  • 神话之破碎天地

    神话之破碎天地

    大灾难后,天地元气回归,吴天突然之间发现,自己无限吞噬天地元气来练就不灭肉身,于是
  • 错孕:无情总裁休想逃

    错孕:无情总裁休想逃

    一个闺蜜的设计,让她失身与人,意外的怀孕让她不知所措,可是从来不轻言放弃的肖琳琳怎会认输。励志要给孩子找一个好爹爹,跟一个很好的男人假结婚后,却再次遇到那个混蛋,婚姻解除跟这个混蛋有扯不开的关系。找来找去,原来还是孩子的爸爸最好,即便是混蛋,那也只能将就。
  • 上清含象剑鉴图

    上清含象剑鉴图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵界大帝

    灵界大帝

    这是一个修灵的世界。灵界初开,万物繁衍,人魔妖并存于世,然,四方神器,横空出世,魔族掀起了远古浩劫的开始,同时也拉开了一个惊天阴谋的序幕。一个少年,自绝地森林而出,也开始了他的传奇。