登陆注册
15692700000012

第12章

Then I noticed a small sketch in oils, on a panel, repre-senting a woman, draped and blindfolded, carrying a lighted torch. The background was somber--almost black. The movement of the woman was stately, and the effect of the torchlight on the face was sinister.

"It arrested me, and he stood by civilly, holding a half-pint champagne bottle (medical comforts) with the candle stuck in it. To my question he said Mr. Kurtz had painted this--in this very station more than a year ago--while waiting for means to go to his trading-post.

'Tell me, pray,' said I, 'who is this Mr. Kurtz?'

"'The chief of the Inner Station,' he answered in a short tone, looking away. 'Much obliged,' I said, laugh-ing. 'And you are the brickmaker of the Central Sta-tion. Everyone knows that.' He was silent for a while.

'He is a prodigy,' he said at last. 'He is an emissary of pity, and science, and progress, and devil knows what else. We want,' he began to declaim suddenly, 'for the guidance of the cause intrusted to us by Europe, so to speak, higher intelligence, wide sympathies, a single-ness of purpose.' 'Who says that?' I asked. 'Lots of them,' he replied. 'Some even write that; and so HEcomes here, a special being, as you ought to know.' 'Why ought I to know?' I interrupted, really surprised. He paid no attention. 'Yes. To-day he is chief of the best station, next year he will be assistant-manager, two years more and . . . but I dare say you know what he will be in two years' time. You are of the new gang--the gang of virtue. The same people who sent him specially also recommended you. Oh, don't say no. I've my own eyes to trust.' Light dawned upon me. My dear aunt's influential acquaintances were producing an unexpected effect upon that young man. I nearly burst into a laugh. 'Do you read the Company's confidential correspondence?' I asked. He hadn't a word to say. It was great fun. 'When Mr. Kurtz,' I continued severely, 'is General Manager, you won't have the opportunity.'

"He blew the candle out suddenly, and we went out-side. The moon had risen. Black figures strolled about listlessly, pouring water on the glow, whence proceeded a sound of hissing; steam ascended in the moonlight, the beaten nigger groaned somewhere. 'What a row the brute makes!' said the indefatigable man with the mus-taches, appearing near us. 'Serve him right. Trans-gression--punishment--bang! Pitiless, pitiless. That's the only way. This will prevent all conflagrations for the future. I was just telling the manager . . .' He noticed my companion, and became crestfallen all at once.

'Not in bed yet,' he said, with a kind of servile hearti-ness; 'it's so natural. Ha! Danger-agitation.' He vanished. I went on to the river-side, and the other fol-lowed me. I heard a scathing murmur at my ear, 'Heap of muffs--go to.' The pilgrims could be seen in knots gesticulating, discussing. Several had still their staves in their hands. I verily believe they took these sticks to bed with them. Beyond the fence the forest stood up spectrally in the moonlight, and through the dim stir, through the faint sounds of that lamentable courtyard, the silence of the land went home to one's very heart,--its mystery, its greatness, the amazing reality of its con-cealed life. The hurt nigger moaned feebly somewhere near by, and then fetched a deep sigh that made me mend my pace away from there. I felt a hand intro-ducing itself under my arm. 'My dear sir,' said the fellow, 'I don't want to be misunderstood, and especially by you, who will see Mr. Kurtz long before I can have that pleasure. I wouldn't like him to get a false idea of my disposition. . . .'

"I let him run on, this papier-mache Mephistopheles, and it seemed to me that if I tried I could poke my fore-finger through him, and would find nothing inside but a little loose dirt, maybe. He, don't you see, had been planning to be assistant-manager by-and-by under the present man, and I could see that the coming of that Kurtz had upset them both not a little. He talked pre-cipitately, and I did not try to stop him. I had my shoulders against the wreck of my steamer, hauled up on the slope like a carcass of some big river animal. The smell of mud, of primeval mud, by Jove! was in my nostrils, the high stillness of primeval forest was before my eyes; there were shiny patches on the black creek.

同类推荐
热门推荐
  • 腹黑老师是老公

    腹黑老师是老公

    家庭资产亏欠,苏小丹被迫联姻,嫁给一个'老男人',一个是呆萌的千金小姐,一个是传说中的'老男人',他们究竟会擦出怎样的火花呢?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 奋斗在十六国的岁月

    奋斗在十六国的岁月

    一个老套的穿越故事,但是尽量的把穿越者融入到历史中去,凡是存在的都是合理的,凡是合理的都是存在的。二十一世纪新青年王景回到五胡十六国最混乱的时期,依靠自己的一身蛮力,终于完成了神仙哥哥交给自己的穿越任务,自己也在这个过程中大肆贪污受贿金钱美女的过程。
  • 蚕夏

    蚕夏

    初夏,海风微凉,五彩的颜料,纯白的浪花。她赤足走在温软的沙滩上,长发飘飘,眼神朦胧,她望着那边的海与天。他举着画笔,看着她走近,似乎看得得痴了。她说,嗨,看什么看?他缩了缩脑袋,红着脸道,没看什么,在看美人鱼。她就笑。她一笑,海浪都变得欢快,游鱼跃出水面,白云飘逸,漏下一束金色光辉。
  • 勿相恨,只因有你

    勿相恨,只因有你

    正如爱情呼叫转移所诠释的人生.爱情观念一样。人的欲望总是在不断的禁锢着控制着人类的品性.思想以及灵魂。人总是不知道满足总是在得到眼中所谓美好的事物之后与之前所失去的东西之间进行对比,从而明白其中的得与失。人总是在无数个起点与终点之间,来回乐此不疲的进行着无数次折返和选择,终其忙碌一生直到最后也不清楚自己所想要的真正是什么?也许选择之后才发现最初的那碗炸酱面才是自己想要得到的。当你迫不及待的调转回头时,他(她)早已经没了踪影,就连那残存的美好回忆也会随着时间的流逝,一点一滴的化成了泡影,从你的脑海中渐渐的被遗忘,今天的故事讲述了一个凄美的爱情,教会了我们如何该去正确的对待自己的情感。
  • 穿越火影之绯玲传奇

    穿越火影之绯玲传奇

    一个少女集美丽与天才的化身,(兼职‘恶梦’)的化身,她出身于一个11社会,不幸因一次执行任务而死,无意中遇到了神,神帮助她进入了火影的世界当上的主角,再次与神相遇时她拥有者神秘的力量,她是如何于晓,木叶高层,还有神秘组织对抗的......
  • 潜藏在青春里的不言殇

    潜藏在青春里的不言殇

    我们在青春的漫漫流河里,只是微茫的小小的一点,一不经意就这样与青春挥挥手告别了。
  • 穿越之千金美女闯古代

    穿越之千金美女闯古代

    片断一:shit!搞什么啊,我才刚毕业从美国回来耶,你就要为我安排政治婚姻,要我嫁给一个我都不知道他是圆是扁的人?这是不可能的事,我才18,我怎么可能还没谈几场恋爱就嫁人做欧巴桑呀?!片断二:你是天使?好可爱哦!额,你要送我去古代?我才不干呢!我刚从哈佛回来,未来前途无限好!为什么要跟你去那鸟不生蛋的古代啊?What?你说我得白马王子在古代?那好吧!我就跟你去古代吧,但是,有条件!嘿嘿……(阴险地笑着)片段三:这位帅哥,我们才见不到三次面,你就要我做你‘妻子’?有没有搞错啊?而且你虽然长得帅,但个性却看透了!为了不自找麻烦,我躲……可是!人家可是集权利与金钱于一身的皇上他老弟……迫于他的淫威之下,为了我未来不成为通缉犯,也为了我不会英年早逝,只好乖乖就范了……不过,我可不会做亏本生意,也不是任人摆布的小绵羊,你就给我把那些女诫什么的给我扔掉吧!
  • 尘世蛟

    尘世蛟

    他在尘世吟啸徐行,他是被贬谪的瘦蛟.他掀起染血的鳞,他拔掉残缺的角.他在等待.等待江湖再乱之时,乘风云而起,化龙出世!
  • 帝御仙穹

    帝御仙穹

    天地我主沉浮,日月为我独尊,成仙有何难,成鬼又何妨?我若为鬼仙,当掌御乾坤!