登陆注册
15691600000017

第17章

As I had become sufficiently philosophical to talk over my religious experiences calmly with my classmates who had been with me through the Finney revival meetings, we all came to the same conclusion杢hat we had passed through no remarkable change and that we had not been born again, as they say, for we found our tastes and enjoyments the same as ever. My brother-in-law explained to us the nature of the delusion we had all experienced, the physical conditions, the mental processes, the church machinery by which such excitements are worked up, and the impositions to which credulous minds are necessarily subjected. As we had all been through that period of depression and humiliation, and had been oppressed at times with the feeling that all our professions were arrant hypocrisy and that our last state was worse than our first, he helped us to understand these workings of the human mind and reconciled us to the more rational condition in which we now found ourselves. He never grew weary of expounding principles to us and dissipating the fogs and mists that gather over young minds educated in an atmosphere of superstition.

We had a constant source of amusement and vexation in the students in my father's office. A succession of them was always coming fresh from college and full of conceit. Aching to try their powers of debate on graduates from the Troy Seminary, they politely questioned all our theories and assertions.

However, with my brother-in-law's training in analysis and logic, we were a match for any of them. Nothing pleased me better than a long argument with them on woman's equality, which I tried to prove by a diligent study of the books they read and the games they played. I confess that I did not study so much for a love of the truth or my own development, in these days, as to make those young men recognize my equality. I soon noticed that, after losing a few games of chess, my opponent talked less of masculine superiority. Sister Madge would occasionally rush to the defense with an emphatic "Fudge for these laws, all made by men! I'll never obey one of them. And as to the students with their impertinent talk of superiority, all they need is such a shaking up as I gave the most disagreeable one yesterday. I invited him to take a ride on horseback. He accepted promptly, and said he would be most happy to go. Accordingly I told Peter to saddle the toughest-mouthed, hardest-trotting carriage horse in the stable. Mounted on my swift pony, I took a ten-mile canter as fast as I could go, with that superior being at my heels calling, as he found breath, for me to stop, which I did at last and left him in the hands of Peter, half dead at his hotel, where he will be laid out, with all his marvelous masculine virtues, for a week at least. Now do not waste your arguments on these prigs from Union College. Take each, in turn, the ten-miles' circuit on 'Old Boney' and they'll have no breath left to prate of woman's inferiority. You might argue with them all day, and you could not make them feel so small as I made that popinjay feel in one hour.

I knew 'Old Boney' would keep up with me, if he died for it, and that my escort could neither stop nor dismount, except by throwing himself from the saddle."

"Oh, Madge!" I exclaimed; "what will you say when he meets you again?"

"If he complains, I will say 'the next time you ride see that you have a curb bit before starting.' Surely, a man ought to know what is necessary to manage a horse, and not expect a woman to tell him."

Our lives were still further varied and intensified by the usual number of flirtations, so called, more or less lasting or evanescent, from all of which I emerged, as from my religious experiences, in a more rational frame of mind. We had been too much in the society of boys and young gentlemen, and knew too well their real character, to idealize the sex in general.

In addition to our own observations, we had the advantage of our brother-in-law's wisdom. Wishing to save us as long as possible from all matrimonial entanglements, he was continually unveiling those with whom he associated, and so critically portraying their intellectual and moral condition that it was quite impossible, in our most worshipful moods, to make gods of any of the sons of Adam.

However, in spite of all our own experiences and of all the warning words of wisdom from those who had seen life in its many phases, we entered the charmed circle at last, all but one marrying into the legal profession, with its odious statute laws and infamous decisions. And this, after reading Blackstone, Kent, and Story, and thoroughly understanding the status of the wife under the old common law of England, which was in force at that time in most of the States of the Union.

同类推荐
热门推荐
  • 盛世桃花之凤倾天下

    盛世桃花之凤倾天下

    陌生的地方,陌生的人,所有触眼所及的,都是陌生的……无所谓,她一直都是漠然的,对亲人亦如此,遑论不熟悉的霸气冷漠如他,城府之深,算无遗策,却偏偏算不了自己的心;神秘莫测的他,一见如故,武功卓绝,未曾谋面却视对方为知己红颜;温柔谦润如他,倾心以爱,默默守护,奈何伊人的心不曾为他停驻;风流成性的他,惊才绝伦,数次斗法,终把自己的心整个输给他;…………众多优秀的男子中,谁才是她一生的良人她的心,该何去何从?
  • 特工之王楚雪传

    特工之王楚雪传

    楚雪的梦想是高中毕业后进入特种兵大队,可惜阴差阳错之下,他的梦想被打碎,以学生的身份成为一名国家安全调查局的一位秘密特工。从此他的人生路进入一个铁血与柔情交集缠绕的绚丽灯光中,在九死一生的血海中杀出一条波浪壮阔的舞台!
  • 终极一班之神战

    终极一班之神战

    世界在变化,而命运是注定的。我欲逍遥一生但是为何欺凌我,我愤怒,我不服。天注定,但我欲改之。
  • 便秘简便自疗

    便秘简便自疗

    本书以问答形式简要介绍了便秘的基本知识、类型、临床症状、辅助检查方法、诊断和鉴别诊断、中西医治疗及预防等知识,重点介绍适合读者自我调养和自我治疗便秘的简便方法,并对便秘防治中的一些误区提出了作者的观点。本书是一部全面反映便秘自我治疗和调养新成果的科普读物,内容融汇中西而详尽,文字简洁而明了。具有科学性、实用性和可读性强的特点。不仅适合便秘患者的自我医疗,也可作为基层医护人员的参考读物。
  • 葬魂笔记

    葬魂笔记

    所谓死不冥目,则成冤魂。但众生见鬼者数少,这世间有鬼一说便各有其词,我人生的第一次撞鬼,便是身后的这口棺材。那天晚上我跟着道士爷爷送葬的时候,没想到棺材突然落地,差点引起尸变!没多久,村民跟着一个个离奇死亡,整个村子都恐慌了起来,他们都说是那是关于这个村子的一个古老的诅咒……
  • 月晓戏石心

    月晓戏石心

    “咻”一下,寒月晓就穿了,穿得是那样莫名其妙、毫无知觉。速度是那样玄幻······绝对的光速!为什么不是“清穿”,那好歹还能穿几身格格装。要知道在故宫租一套,那价格贵的会让她心碎!为什么不是“秦穿”,那样就能见芈月了。再不济,也给我个安稳地儿。可是,眼前······这是上海,但这是倒退了好几十年的上海。要知道三四十年代的上海,繁华只是表象······寒月晓欲哭无泪。这儿是钱多、机会多,可鬼子更多,汉奸更多,特务更多,枪炮更多,就是命不多。天啊啊啊!你就是嫌这儿炮弹太多,派我来当“炮灰”的吗?
  • 剑月诸星

    剑月诸星

    剑,横扫八方,诸雄臣服;月,造梦造神,万星来贺。剑与月,今日共和,血与泪,洒满天穹!!斗胆建个群417271162,与尔等共同交流……
  • 天玉传

    天玉传

    杀伐之中才能脱戒;无极之下自可证道!一枚玉佩,一个少年,一片异世大陆,演绎一段血腥的杀伐之路!
  • 叱咤四方

    叱咤四方

    一个平平凡凡的学生。突然有一天知道了自己竟然是传说中天生就有着好贵血统,和超强记忆力的天龙人。而且还知道了自己的亲生父亲在18年前,为了保护自己和自己的母亲从而消失在了世上。面对着突如其来的这个事实他应该怎么做?寻找消失的父亲?最终他是否能成功?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、