登陆注册
15691300000058

第58章

It was in vain that Elspat's eyes surveyed the distant path by the earliest light of the dawn and the latest glimmer of the twilight. No rising dust awakened the expectation of nodding plumes or flashing arms. The solitary traveller trudged listlessly along in his brown lowland greatcoat, his tartans dyed black or purple, to comply with or evade the law which prohibited their being worn in their variegated hues. The spirit of the Gael, sunk and broken by the severe though perhaps necessary laws, that proscribed the dress and arms which he considered as his birthright, was intimated by his drooping head and dejected appearance. Not in such depressed wanderers did Elspat recognise the light and free step of her son, now, as she concluded, regenerated from every sign of Saxon thraldom. Night by night, as darkness came, she removed from her unclosed door, to throw herself on her restless pallet, not to sleep, but to watch. The brave and the terrible, she said, walk by night. Their steps are heard in darkness, when all is silent save the whirlwind and the cataract. The timid deer comes only forth when the sun is upon the mountain's peak, but the bold wolf walks in the red light of the harvest-moon. She reasoned in vain; her son's expected summons did not call her from the lowly couch where she lay dreaming of his approach. Hamish came not.

"Hope deferred," saith the royal sage, "maketh the heart sick;" and strong as was Elspat's constitution, she began to experience that it was unequal to the toils to which her anxious and immoderate affection subjected her, when early one morning the appearance of a traveller on the lonely mountain-road, revived hopes which had begun to sink into listless despair. There was no sign of Saxon subjugation about the stranger. At a distance she could see the flutter of the belted-plaid that drooped in graceful folds behind him, and the plume that, placed in the bonnet, showed rank and gentle birth. He carried a gun over his shoulder, the claymore was swinging by his side with its usual appendages, the dirk, the pistol, and the SPORRAN MOLLACH. [The goat-skin pouch, worn by the Highlanders round their waist.] Ere yet her eye had scanned all these particulars, the light step of the traveller was hastened, his arm was waved in token of recognition--a moment more, and Elspat held in her arms her darling son, dressed in the garb of his ancestors, and looking, in her maternal eyes, the fairest among ten thousand!

The first outpouring of affection it would be impossible to describe. Blessings mingled with the most endearing epithets which her energetic language affords in striving to express the wild rapture of Elspat's joy. Her board was heaped hastily with all she had to offer, and the mother watched the young soldier, as he partook of the refreshment, with feelings how similar to, yet how different from, those with which she had seen him draw his first sustenance from her bosom!

When the tumult of joy was appeased, Elspat became anxious to know her son's adventures since they parted, and could not help greatly censuring his rashness for traversing the hills in the Highland dress in the broad sunshine, when the penalty was so heavy, and so many red soldiers were abroad in the country.

"Fear not for me, mother," said Hamish, in a tone designed to relieve her anxiety, and yet somewhat embarrassed; "I may wear the BREACAN [That which is variegated--that is, the tartan.] at the gate of Fort-Augustus, if I like it."

"Oh, be not too daring, my beloved Hamish, though it be the fault which best becomes thy father's son--yet be not too daring!

Alas! they fight not now as in former days, with fair weapons and on equal terms, but take odds of numbers and of arms, so that the feeble and the strong are alike levelled by the shot of a boy. And do not think me unworthy to be called your father's widow and your mother because I speak thus; for God knoweth, that, man to man, I would peril thee against the best in Breadalbane, and broad Lorn besides."

"I assure you, my dearest mother," replied Hamish, "that I am in no danger. But have you seen MacPhadraick, mother? and what has he said to you on my account?"

"Silver he left me in plenty, Hamish; but the best of his comfort was that you were well, and would see me soon. But beware of MacPhadraick, my son; for when he called himself the friend of your father, he better loved the most worthless stirk in his herd than he did the life-blood of MacTavish Mhor. Use his services, therefore, and pay him for them, for it is thus we should deal with the unworthy; but take my counsel, and trust him not."

Hamish could not suppress a sigh, which seemed to Elspat to intimate that the caution came too late. "What have you done with him?" she continued, eager and alarmed. "I had money of him, and he gives not that without value; he is none of those who exchange barley for chaff. Oh, if you repent you of your bargain, and if it be one which you may break off without disgrace to your truth or your manhood, take back his silver, and trust not to his fair words."

"It may not be, mother," said Hamish; "I do not repent my engagement, unless that it must make me leave you soon."

"Leave me! how leave me? Silly boy, think you I know not what duty belongs to the wife or mother of a daring man? Thou art but a boy yet; and when thy father had been the dread of the country for twenty years, he did not despise my company and assistance, but often said my help was worth that of two strong gillies."

"It is not on that score, mother, but since I must leave the country--"

"Leave the country!" replied his mother, interrupting him. "And think you that I am like a bush, that is rooted to the soil where it grows, and must die if carried elsewhere? I have breathed other winds than these of Ben Cruachan. I have followed your father to the wilds of Ross and the impenetrable deserts of Y Mac Y Mhor. Tush, man! my limbs, old as they are, will bear me as far as your young feet can trace the way."

同类推荐
  • 累害篇

    累害篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五经算术

    五经算术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 别传心法议

    别传心法议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 略明般若末后一颂赞述

    略明般若末后一颂赞述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Cleopatra

    Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 十世扶桑

    十世扶桑

    “苦情痣,爱恨浮沉前世绊,转世轮回几人盼。忘川河,彼岸花,花叶生生两不见,相恋相惜永相失。前世缘,千年熬,几度轮回.奈何.....”“姑娘歌声脆耳悦人,词句悲中带着决绝,可是在等人。”“千里闻一墨,一墨渡往生,你是墨连城。”“姑娘可相信往生,有人买了你的命吧,我欲渡你往生。”--“此去路途危险,九死一生,你,走吧!”“你说渡我往生,你去哪,我就去哪!”--“听闻灵山至尊血可以生死人,即使你魂魄散尽我也会拉你回来。”--“灵山已毁,至尊不在,你说,我该去哪寻你。”
  • 修罗老公

    修罗老公

    她,是他当时头脑一时发热,从垃圾堆捡回来的女孩,后来不止一次的后悔,当初他为什么要多管闲事,导致他从此多了个小尾巴,甩也甩不掉。而他,平静的生活,也在遇到她的那一刹那,再也平静不下去。可是为什么,他会为这个小尾巴丢了一颗心,变得再也离不开她。看女主如何缓缓改变,从一个不该有感情的影子,成为众人宠着的公主·····
  • 明年我们升初四

    明年我们升初四

    如果早点和你相识,我们会不会在一起,而我又会不会更加珍惜整个初中?
  • 凤驭九天:高冷帝君难招架

    凤驭九天:高冷帝君难招架

    风妩,佣兵女王,因一次任务失败,遭仇家追杀,被迫跳下悬崖,谁曾想竟魂穿异世,在另一个身体中活了下来。星云大陆以武为尊。为了解开身体主人的秘密风妩努力修炼,炼药契萌宠,只是在这修炼的道路上什么时候招惹了一个身份尊贵的高冷男人?而且这个男人的身份好像还很不简单的样子。“男人,说好的高冷呢,难道被狗吃了?”某女恶狠狠地瞪着‘吃饱喝足’的某高冷帝君凶巴巴地道。“娘子,我高是众所周知的事,至于冷不冷,难道娘子你不知道?算了,为夫还是向娘子身体力行的证明一番好了”说完,某‘高冷’帝君便欺身而上向自己的娘子证明自己到底‘冷不冷’这一问题,于是,没反应过来的风妩姑娘便又被自家帝君大人压在床上证明了一番。
  • 遗泪沧歌

    遗泪沧歌

    最美好的莫过于他们可以手拉手到世界上去走走,将老变少。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 破天异世录

    破天异世录

    对生活现状不满意?想要去寻求新的生活?陆宜原本的生活很安稳,甚至有些无趣。只想毕业后能抓尽天下恶徒。可因为一次遇难,陆宜来到了一个奇妙的世界。这都是命运的安排。被命运所束缚,肩扛命运之责任,冲破命运之枷锁,寻找命运之根本。直到最后,陆宜才发现,这一切的一切,都是被命运所安排好的……
  • 秘术之天下无双

    秘术之天下无双

    我出身风水世家,可爷爷和爸爸却不让我学术数。高一那年,爷爷将那本霸道的奇书《无双谱》传给了我,并给我留下了一个神秘的预言,接着他就暴毙而亡。十年之间,我工作不顺,运气不佳,没有爱情,几次与死神擦肩而过,尝尽孤独,历尽坎坷。直到那一天,我在酒吧认识了一个茅山术师,她告诉我,我们是一条绳上的蚂蚱,合作的话,两人都可以得个高寿,不然的话,就各自回家准备后事吧……
  • TFboys之花开那年

    TFboys之花开那年

    本文女主安颜暄,男主王俊凯,其他文中会介绍的。
  • 撼天诀

    撼天诀

    盘古有训:纵横六界,诸事皆有缘法,凡人仰观苍天,无明日月潜息,四时更替,幽冥之间,万物已循因缘。恒大者为“天道”。独挑八方长空破,气贯六合胆纵横。楚汉争鼎,霸王兵败乌江,百年之后,项家后人再次崛起,枪指宇内,定鼎六合,以不世之才,成就不朽之天下。