登陆注册
15691300000027

第27章

Then sing of stage-coaches, And fear no reproaches For riding in one; But daily be jogging, Whilst, whistling and flogging, Whilst, whistling and flogging, The coachman drives on. FARQUHAR.

Disguised in a grey surtout which had seen service, a white castor on my head, and a stout Indian cane in my hand, the next week saw me on the top of a mail-coach driving to the westward.

I like mail-coaches, and I hate them. I like them for my convenience; but I detest them for setting the whole world a-gadding, instead of sitting quietly still minding their own business, and preserving the stamp of originality of character which nature or education may have impressed on them. Off they go, jingling against each other in the rattling vehicle till they have no more variety of stamp in them than so many smooth shillings--the same even in their Welsh wigs and greatcoats, each without more individuality than belongs to a partner of the company, as the waiter calls them, of the North Coach.

Worthy Mr. Piper, best of contractors who ever furnished four frampal jades for public use, I bless you when I set out on a journey myself; the neat coaches under your contract render the intercourse, from Johnnie Groat's House to Ladykirk and Cornhill Bridge, safe, pleasant, and cheap. But, Mr. Piper, you who are a shrewd arithmetician, did it never occur to you to calculate how many fools' heads, which might have produced an idea or two in the year, if suffered to remain in quiet, get effectually addled by jolting to and fro in these flying chariots of yours; how many decent countrymen become conceited bumpkins after a cattle-show dinner in the capital, which they could not have attended save for your means; how many decent country parsons return critics and spouters, by way of importing the newest taste from Edinburgh? And how will your conscience answer one day for carrying so many bonny lasses to barter modesty for conceit and levity at the metropolitan Vanity Fair?

Consider, too, the low rate to which you reduce human intellect.

I do not believe your habitual customers have their ideas more enlarged than one of your coach-horses. They KNOWS the road, like the English postilion, and they know nothing besides. They date, like the carriers at Gadshill, from the death of Robin Ostler; [See Act II. Scene 1 of the First Part of Shakespeare's Henry IV.] the succession of guards forms a dynasty in their eyes; coachmen are their ministers of state; and an upset is to them a greater incident than a change of administration. Their only point of interest on the road is to save the time, and see whether the coach keeps the hour. This is surely a miserable degradation of human intellect. Take my advice, my good sir, and disinterestedly contrive that once or twice a quarter your most dexterous whip shall overturn a coachful of these superfluous travellers, IN TERROREM to those who, as Horace says, "delight in the dust raised by your chariots."

Your current and customary mail-coach passenger, too, gets abominably selfish, schemes successfully for the best seat, the freshest egg, the right cut of the sirloin. The mode of travelling is death to all the courtesies and kindnesses of life, and goes a great way to demoralize the character, and cause it to retrograde to barbarism. You allow us excellent dinners, but only twenty minutes to eat them. And what is the consequence?

Bashful beauty sits on the one side of us, timid childhood on the other; respectable, yet somewhat feeble, old age is placed on our front; and all require those acts of politeness which ought to put every degree upon a level at the convivial board. But have we time--we the strong and active of the party--to perform the duties of the table to the more retired and bashful, to whom these little attentions are due? The lady should be pressed to her chicken, the old man helped to his favourite and tender slice, the child to his tart. But not a fraction of a minute have we to bestow on any other person than ourselves; and the PRUT-PRUT--TUT-TUT of the guard's discordant note summons us to the coach, the weaker party having gone without their dinner, and the able-bodied and active threatened with indigestion, from having swallowed victuals like a Lei'stershire clown bolting bacon.

On the memorable occasion I am speaking of I lost my breakfast, sheerly from obeying the commands of a respectable-looking old lady, who once required me to ring the bell, and another time to help the tea-kettle. I have some reason to think she was literally an OLD-STAGER, who laughed in her sleeve at my complaisance; so that I have sworn in my secret soul revenge upon her sex, and all such errant damsels of whatever age and degree whom I may encounter in my travels. I mean all this without the least ill-will to my friend the contractor, who, I think, has approached as near as any one is like to do towards accomplishing the modest wish cf the Amatus and Amata of the Peri Bathous,--"Ye gods, annihilate but time and space, And make two lovers happy."

I intend to give Mr. P. his full revenge when I come to discuss the more recent enormity of steamboats; meanwhile, I shall only say of both these modes of conveyance, that--"There is no living with them or without them."

同类推荐
  • 上清北极天心正法

    上清北极天心正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿诊视门

    小儿诊视门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗经

    诗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上通玄灵印经

    太上通玄灵印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hippolytus

    Hippolytus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一样的秋天不一样的你

    一样的秋天不一样的你

    我们在秋天相遇相识,曾经的懵懂无知却是我们最美好的记忆,曾经的海誓山盟,现在的分道扬镳,是时间的镰刀消磨着我们,还是命运早有的安排。。。
  • 吸血鬼日常

    吸血鬼日常

    一次偶然的奇遇,一个鲜肉竟然成为吸血鬼!这是怎么回事?
  • 恶魔殿下的小小宠物

    恶魔殿下的小小宠物

    她贺舒淇曾经是一个被人抛弃的人,但自从遇见了他韩宇轩会发生怎样的奇迹呢?
  • 吞天之瞳

    吞天之瞳

    诸帝的怨念,万古的等候!应运之子,紫瞳至尊!末神时代,一个让诸帝蛰伏万载等待的少年,身负神秘紫瞳,以无敌风采之姿一路高歌,横推八荒无敌手,开启了一段惊艳且强势的崛起之路!
  • 问道混沌

    问道混沌

    何为正?何为邪?何为仙?何为魔?危难之际,误打误撞,开辟了一条,前无古人的修真大道。
  • 天未晓之略涩年华

    天未晓之略涩年华

    听,风又起了。风是什么样的晗说,微风就如午后阳光般温暖。凡说,轻风和我的钢琴声一样略微悲伤凯说,柔风便是天空的笑,很美很美。风应该会有一个漂亮的颜色吧风应该会很快乐吧请不要要告诉我风是看不见的
  • 未婚先谋

    未婚先谋

    多年前一夜疯狂,她带着孩子出国,不料孩子身染重病。为了拿到孩子的救命良药,她再次接近他,成为他名副其实的妻子。他痛恨她分开了自己和所爱的人,觉得处处折磨才能让她知道自己错在那里。谁知最后竟然搭上了自己的那颗心。“你们竟然连孩子都有了?置我于何地?”“你不爱我,我求你放了我吧,我成全你和她。”“顾湘湘,你想逃离我?想得美,这辈子不可以,下辈子也不可以。”--情节虚构,请勿模仿
  • 腹黑BOSS:差评小甜妻

    腹黑BOSS:差评小甜妻

    她只想做个安静、呆萌的淘宝卖家,却无故遭受无数差评投诉是怎么回事?她可是良心商家,哪个不长眼的竟敢写差评?他本是南宫集团的总裁,却因为一场“碰瓷儿”对她怀恨在心,一气之下,竟在她的淘宝店买了巨款的内衣以后,写下无数差评。于是,她气冲冲的跑去找他理论。他却说:“做我一个月的佣人,我便撤销差评如何?”叔可忍,婶婶不能忍。“你……”“你没有谈条件的资格……”于是她妥协了……从此以后,便误入了狼窝。
  • 归于行

    归于行

    “天空是用来仰望的不是用来飞翔的。”“所以,请你。”“给我从天上滚下来!”---苏琉月
  • 瞳之哀.待葬者

    瞳之哀.待葬者

    这是瞳色者们的战争,这是一个到处充斥着故事的世界。他,隐瞒着自己的身份,在一次次的逆流中前行。前方未知的危险和阴谋,一切没有那么简单。他在冲满未知的世界中潜行,唱着一首首哀悼的葬歌。。。