登陆注册
15690700000019

第19章

And Hiero replied: Thus far you reason prettily, methinks, Simonides; but about these mercenary troops have you aught to say? Can you suggest a means to avoid the hatred of which they are the cause? Or will you tell me that a ruler who has won the affection of his subjects has no need for body-guards?

Nay, in good sooth (replied Simonides), distinctly he will need them none the less. I know it is with certain human beings as with horses, some trick of the blood they have, some inborn tendency; the more their wants are satisfied, the more their wantonness will out. Well then, to sober and chastise wild spirits, there is nothing like the terror of your men-at-arms.[1] And as to gentler natures,[2] I do not know by what means you could bestow so many benefits upon them as by means of mercenaries.

[1] Lit. "spear-bearers"; the title given to the body-guard of kings and tyrants.

[2] Lit. "the beautiful and good," the {kalois kagathois}. See "Econ."vi. 11 foll.

Let me explain: You keep them, I presume, in the first instance, for yourself, as guards of your own person. But for masters, owners of estates and others, to be done to death with violence by their own slaves is no unheard-of thing. Supposing, then, the first and foremost duty laid on mercenary troops were this: they are the body-guards of the whole public, and bound as such to come to the assistance of all members of the state alike, in case they shall detect some mischief brewing[3] (and miscreants do spring up in the hearts of states, as we all know); I say then, if these mercenary troops were under orders to act as guardians of the citizens,[4] the latter would recognise to whom they were indebted.

[3] "If they become aware of anything of that sort." Is not this modelled on the {krupteia}? See Pater, "Plato and Platonism," ch.

viii. "Lacedaemon," p. 186.

[4] Or, "as their police." {toutous}, sc. "the citizens"; al. "the evil-doers." If so, transl. "to keep watch and ward on evil-doers; thecitizens would soon recognise the benefit they owe them forthat service."But in addition to these functions, such a body might with reason be expected to create a sense of courage and security, by which the country labourers with their flocks and herds would greatly benefit, a benefit not limited to your demesne, but shared by every farm throughout the rural district.

Again, these mercenaries, if set to guard strategic points,[5] would leave the citizens full leisure to attend to matters of more private interest.

[5] Or, "as garrisons of critical positions," like Phyle or Decelia near Athens.

And again, a further function: Can you conceive a service better qualified to gain intelligence beforehand and to hinder the secret sudden onslaughts of a hostile force, than a set of troopers always under arms and fully organised?[6]

[6] Or, "trained to act as one man." See Sturz, s.v.

Moreover, on an actual campaign, where will you find an arm of greater service to the citizens than these wage-earning troops?[7] than whom, it is likely, there will none be found more resolute to take the lion's share of toil or peril, or do outpost duty, keeping watch and ward while others sleep, brave mercenaries.

[7] The author is perhaps thinking of some personal experiences. He works out his theory of a wage-earning militia for the protection of the state in the "Cyropaedia." See esp. VII. v. 69 foll.

And what will be the effect on the neighbour states conterminous with yours?[8] Will not this standing army lead them to desire peace beyond all other things? In fact, a compact force like this, so organised, will prove most potent to preserve the interests of their friends and to damage those of their opponents.

[8] Or, "that lie upon your borders," as Thebes and Megara were "nigh- bordering" to Athens. Cf. Eur. "Rhes." 426; Soph. "Fr." 349.

And when, finally, the citizens discover it is not the habit of these mercenaries to injure those who do no wrong, but their vocation rather is to hinder all attempts at evil-doing; whereby they exercise a kindlyprovidence and bear the brunt of danger on behalf of the community, I say it must needs be, the citizens will rejoice to pay the expenses which the force entails. At any rate, it is for objects of far less importance that at present guards[9] are kept in private life.

[9] "Police or other."

同类推荐
热门推荐
  • 青衫游

    青衫游

    四大部洲,人与妖混居的世界猴王故地,一个英雄不死的传说相知、相识,几段友情仇恨、厮杀,到头空长笑一声,飘然出海,漫游诸国幡然醒悟,原是大梦,且逍遥
  • 英雄联盟之巅峰宝座

    英雄联盟之巅峰宝座

    讲述了晓峰从世界竞技之巅跌落到竞技的人生谷底,偶然的机遇让他有了重新来过的机会,视竞技为生命的他究竟会重燃激情的战火吗?点亮世界的光芒?我们一起拭目以待吧!
  • 三生花途

    三生花途

    魔星现,仙墓开。此间少年奉师命寻找八王神器:一罩离火哀不争,一钟厚土怒邪残,一钵迟泽忧舞兵,一翼自在喜天高,一幡兴水思情难,一印镇山悲守敬,一鼓惊雷惊天下,一珠定风恐无息。一次次惊险寻宝探墓,一曲曲别情哀转缠绵,一步步天机人谋难料。身世成谜,仙魔乱战,天地棋局,少年该何去何从?
  • 女人赢在年轻时(20岁跟对人30岁做对事)

    女人赢在年轻时(20岁跟对人30岁做对事)

    女人一生几十载,最精彩也最重要的阶段是在20岁和30岁上。如果能做到在二十几岁时学会交朋友,在三十几岁时学会做事情,那么女人的一生都将幸福而精彩。本书以女性的视角,女性的思维,女性的感情,女性的笔触诠释一个女人当有的恋爱、婚姻、事业、成功、金钱……全书分上下两篇,上篇以“20岁跟对人”为主题,阐述20岁女人当有的交友智慧、婚姻观念、为人之道。下篇以“30岁做对事”为主题,阐述30岁女人当有的做事技巧、处世经验、生活态度。是一部开启青春女性智慧的幸福励志书。
  • 悔:初心

    悔:初心

    上一世,雨淅不满父母把她嫁给一个残废大少,被大少的弟弟萧二少的温情蒙了心,为他夺公司谋利益,最后却换来他的谋害。重生一世,遵循父母意愿嫁给大少,只为还清上一世欠他的一切。玩心机弄他弟,即使关系破裂也要让他弟还他一条命。可是……为什么心里那么痛呢?
  • 度魂诗

    度魂诗

    人类生活的地方称为人间,人死后灵魂则会到达另一个世界,那就是鬼域。但是部分灵魂会因为各种原因停滞在人世间,从而破坏两界的平衡,于是就有了负责将这些停留在人间的灵魂送往鬼域的一类人,他们就是“度魂师”。他身为度魂师排行榜上第一的传奇人物,因缘巧合遇上了刚刚成为度魂师新人的她,这一命运的邂逅,又将演绎出怎样的一份精彩……她如何从一个小白,转变为度魂师之中的翘楚……他在那度魂师的顶峰之上,又会再创造怎样的神话……
  • 时光暮年,你别走

    时光暮年,你别走

    她不想像傻瓜一样了。亲眼看见他们牵手,拥抱,接吻。“沐雨晴,我对你只是玩玩而已,我真正喜欢的人是雪瑶。”他的话真伤人,,,,,后来呢“我不许,我不许你离开我,沐雨晴,活下去,活下去!”明明相爱,为何要分开。“下辈子换你挽留我!现在我希望你能好好活下去!”
  • 轩辕英杰传

    轩辕英杰传

    章桓宇应聘一份工作,却被送到了一个陌生的世界完成一项任务,随着对这个世界一步步地认识了解,他不由自主地融入了这个世界,完成的也不再是一项任务,他要登上这个世界的巅峰。
  • 101次拒婚总裁的十九岁新娘

    101次拒婚总裁的十九岁新娘

    在他身边十年,她顺从又叛逆,她看着他身边来来去去无数的情人如过江之卿,心中又委屈又难受,只恨不得离得他远远的,可最终还是舍不得,只能用叛逆来表达,这一切,她不知道只是因为爱……而他是庞大帝国的总裁,给她的宠爱无与伦比,可对她的心思说不出道不明,又纠结与从小到大的感情,最后只能压抑自己,然而越压抑越要爆发……“我不要做你的女儿,让我做你的情人……”她委屈的抱着他大哭,他心疼又不忍,心中犹如火烧……对她的感情何去何从,是听之任之,还是划开一条父女的永远的沟渠……终于等她到了十八岁,她和他都明白他们之间,永远不可能再划开界限,除非生离死别。
  • 梦回千绕

    梦回千绕

    一个小小的学生,愿望就是一生平平淡淡,与心爱的人执子之手与子偕老。可是愿望总是和梦一般无法抓住,越是想要平凡,天,越是不给平凡。一念生爱,一念生恨。最平凡不过的职业就是学生,最平凡的感情就是亲情友情和爱情,最平凡的日子就是执子之手与子偕老!这是方芈怡一生的梦想,过着简单而甜润的生活,在给那个他生一个孩子组成属于两个人的家庭。但上天就是爱捉弄人,你越是想平凡它越是不给你平凡,看着属于自己的他搂着那个笑的花一样的女人,听着他无耻至极的言语,方芈怡一念生恨,将自已至于水深火热中,将自己的子子孙孙都卖给了魔鬼!古有一话传至今:爱有多深,恨就有多深!