登陆注册
15690700000014

第14章

For just as the ministrations won from loveless hearts[12] are felt to be devoid of grace, and embraces forcibly procured are sweet no longer, so the obsequious cringings of alarm are hardly honours. Since how shall we assert that people who are forced to rise from their seats do really rise to honour those whom they regard as malefactors? or that these others who step aside to let their betters pass them in the street, desire thus to show respect to miscreants?[13] And as to gifts, it is notorious, people commonly bestow them largely upon those they hate, and that too when their fears are gravest, hoping to avert impending evil. Nay, these are nothing more nor less than acts of slavery, and they may fairly be set down as such.

[12] Or, "the compliance of cold lips where love is not reciprocated is . . ."[13] Or, "to rank injustice."

But honours have a very different origin,[14] as different to my mind as are the sentiments to which they give expression. See how, for instance, men of common mould will single out a man, who is a man,[15] they feel, and competent to be their benefactor; one from whom they hope to reap rich blessings. His name lives upon their lips in praise. As they gaze at him, each one among them sees in him a private treasure. Spontaneously they yield him passage in the streets. They rise from their seats to do him honour, out of love not fear; they crown him for his public[16] virtue's sake and benefactions. They shower gifts upon him of their own free choice. These same are they who, if my definition holds, may well be said to render honour to their hero by such service, whilst he that is held worthy of these services is truly honoured. And for my part I can but offer my congratulations to him. "God bless him," say I, perceiving that so far from being the butt of foul conspiracy, he is an object of anxiety to all, lest evil should betide him; and so he pursues the even tenour of his days in happiness exempt from fears and jealousy[17] and risk. But the current of the tyrant's life runs differently. Day and night, I do assure you, Simonides, he lives like one condemned by the general verdict of mankind to die for his iniquity.

[14] Lit. "Honours would seem to be the outcome and expression of conditions utterly remote from these, in fact their very opposites."[15] Cf. Napoleon's accost of Goethe, "Vous etes un homme," and "as Goethe left the room, Napoleon repeated to Berthier and Daru, 'Voila un homme!'" ("The Life of Goethe," Lewes, p. 500).

[16] Reading {koines}, which ought to mean "common to them and him"; if with Cobet {koine}, "in public crown him for his virtue's sake, a benefactor."[17] Or, "without reproach."

Now when Simonides had listened to these reasonings to the end,[18] he answered: How is it, Hiero, if to play the tyrant is a thing so villainous,[19] and that is your final judgment, how comes it you are notquit of so monstrous an evil? Neither you, nor, for that matter, any monarch else I ever heard of, having once possessed the power, did ever of his own free will divest himself of sovereignty. How is that, Hiero?

[18] Cf. "Econ." xi. 1.

[19] Or, "if to monarchise and play the despot."For one simple reason (the tyrant answered), and herein lies the supreme misery of despotic power; it is not possible even to be quit of it.[20] How could the life of any single tyrant suffice to square the account? How should he pay in full to the last farthing all the moneys of all whom he has robbed? with what chains laid upon him make requital to all those he has thrust into felons' quarters?[21] how proffer lives enough to die in compensation of the dead men he has slain? how die a thousand deaths?

[20] Holden aptly cf. Plut. "Sol." 14, {kalon men einai ten torannida khorion, ouk ekhein de apobasin}, "it was true a tyrrany was a very fair spot, but it had no way down from it" (Clough, i. p. 181).

[21] Or, "how undergo in his own person the imprisonments he has inflicted?" Reading {antipaskhoi}, or if {antiparaskhoi}, transl. "how could he replace in his own person the exact number of imprisonments which he has inflicted on others?"Ah, no! Simonides (he added), if to hang one's self outright be ever gainful to pour mortal soul, then, take my word for it, that is the tyrant's remedy: there's none better suited[22] to his case, since he alone of all men is in this dilemma, that neither to keep nor lay aside his troubles profits him.

[22] Or, "nought more profitable to meet the case." The author plays on {lusitelei} according to his wont.

同类推荐
热门推荐
  • BH穿越:俏皮王妃戏冷王

    BH穿越:俏皮王妃戏冷王

    一面是薄情冷酷,一面是温柔痴情,素来看透的他对世人世事都抱之以淡淡的微笑,却为何独独对她无情无义、百般折磨?究竟是什么缘由让他这般怨恨于她?又究竟是何样的相遇会让她对他一见倾心,钟情一生?原以为一切都已经太晚,追悔莫及。其实,相爱不过是刚刚好而已。【情节虚构,请勿模仿】
  • 狂野盗贼

    狂野盗贼

    鲜血洒满大地,众神从空中陨落。这是一个崇尚正面的盗贼成神之路。“我会用手中的两把剑教你怎样做人。”——克瑞斯
  • 转角遇到爱之凯旋归来

    转角遇到爱之凯旋归来

    高三开学,她与他偶遇,他对她一见钟情,而她却不知道,后来发生了一系列的事情,让她爱上了他,最后。。。。。。。
  • 第一剑才

    第一剑才

    十八般兵器,善剑,世人皆称之为天才可是他知道:唯有成长起来才是天才!
  • 家电与健康

    家电与健康

    曾几何时,各类家用电器纷纷进入寻常百姓家。在都市里,电脑、空调已经普及,沿海一带,平均每两人一部手机。单位、家中使用电脑日益增多。伴随着老百姓的衣食住行,人们对家用电器使用的知识日渐普及,而家用电器对身体危害的知识却十分陌生。我们看见一位家长,教不足源岁的儿子玩电脑时距离近,时间长,完全不知如何预防“电脑病”。当提出“预防”这个词语时,他认为是少见多怪,嗤之以鼻;一位年轻的妈妈抱着自己4岁的孩子站在微波炉前守候着正在加热的食物,当有人提醒她应该远离时,她不屑一顾,觉得是多此一举。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 亲爱的,你真霸道!

    亲爱的,你真霸道!

    女主的死亡,造成了三人的重生。男主的后悔,让他无法遗忘。一次偶然,让他可以重新开始。(此文已弃)
  • 影子爱恋

    影子爱恋

    我愿化作你的影子,永远陪伴在你身旁。我不想走,因为这里有我爱的人。你要是敢走我恨你一辈子。对不起,我不能再陪在你身边了...........
  • 秧仙

    秧仙

    阴阳逆乱,日月钩沉。劫海难渡,自化秧苗,蛩伏山村。我自天骄,一步步走向辉煌,却发现渡劫失败的真正原因。背叛,真情,往事如烟,流年轻叹,举目四望,万古皆寂。渡仙劫,战天地,我为秧仙。
  • 那只是个纸月亮

    那只是个纸月亮

    云朵触不到太阳的脸庞星星讲不清天空的宽广蝴蝶飞不过大海的苍茫我,不能说出我早已爱上可我希望纸做的月亮一吹就靠近弱化的太阳一碰是温凉天空的宽广将星星拥抱大海的苍茫迷失不了蝴蝶的方向我能对你敞开心房今夜月色真漂亮