登陆注册
15688600000062

第62章

"That while the writing of different persons done with the right hand varies, that performed with the left hand is invariably uniform.""You have evidently seen and observed everything.""Let us proceed."

"Oh, yes, yes!"

"Now as regards the second question."

"I am listening."

"Was there any person whose interest it was to prevent your marriage with Mercedes?""Yes; a young man who loved her."

"And his name was" --

"Fernand."

"That is a Spanish name, I think?"

"He was a Catalan."

"You imagine him capable of writing the letter?""Oh, no; he would more likely have got rid of me by sticking a knife into me.""That is in strict accordance with the Spanish character; an assassination they will unhesitatingly commit, but an act of cowardice, never.""Besides," said Dantes, "the various circumstances mentioned in the letter were wholly unknown to him.""You had never spoken of them yourself to any one?""To no one."

"Not even to your mistress?"

"No, not even to my betrothed."

"Then it is Danglars."

"I feel quite sure of it now."

"Wait a little.Pray, was Danglars acquainted with Fernand?""No -- yes, he was.Now I recollect" --

"What?"

"To have seen them both sitting at table together under an arbor at Pere Pamphile's the evening before the day fixed for my wedding.They were in earnest conversation.Danglars was joking in a friendly way, but Fernand looked pale and agitated.""Were they alone?"

"There was a third person with them whom I knew perfectly well, and who had, in all probability made their acquaintance; he was a tailor named Caderousse, but he was very drunk.Stay! -- stay! -- How strange that it should not have occurred to me before! Now I remember quite well, that on the table round which they were sitting were pens, ink, and paper.Oh, the heartless, treacherous scoundrels!"exclaimed Dantes, pressing his hand to his throbbing brows.

"Is there anything else I can assist you in discovering, besides the villany of your friends?" inquired the abbe with a laugh.

"Yes, yes," replied Dantes eagerly; "I would beg of you, who see so completely to the depths of things, and to whom the greatest mystery seems but an easy riddle, to explain to me how it was that I underwent no second examination, was never brought to trial, and, above all, was condemned without ever having had sentence passed on me?""That is altogether a different and more serious matter,"responded the abbe."The ways of justice are frequently too dark and mysterious to be easily penetrated.All we have hitherto done in the matter has been child's play.If you wish me to enter upon the more difficult part of the business, you must assist me by the most minute information on every point.""Pray ask me whatever questions you please; for, in good truth, you see more clearly into my life than I do myself.""In the first place, then, who examined you, -- the king's attorney, his deputy, or a magistrate?""The deputy."

"Was he young or old?"

"About six or seven and twenty years of age, I should say.""So," answered the abbe."Old enough to be ambitions, but too young to be corrupt.And how did he treat you?""With more of mildness than severity."

"Did you tell him your whole story?"

"I did."

"And did his conduct change at all in the course of your examination?""He did appear much disturbed when he read the letter that had brought me into this scrape.He seemed quite overcome by my misfortune.""By your misfortune?"

"Yes."

"Then you feel quite sure that it was your misfortune he deplored?""He gave me one great proof of his sympathy, at any rate.""And that?"

"He burnt the sole evidence that could at all have criminated me.""What? the accusation?"

"No; the letter."

"Are you sure?"

"I saw it done."

"That alters the case.This man might, after all, be a greater scoundrel than you have thought possible.""Upon my word," said Dantes, "you make me shudder.Is the world filled with tigers and crocodiles?""Yes; and remember that two-legged tigers and crocodiles are more dangerous than the others.""Never mind; let us go on."

"With all my heart! You tell me he burned the letter?""He did; saying at the same time, `You see I thus destroy the only proof existing against you.'""This action is somewhat too sublime to be natural.""You think so?"

"I am sure of it.To whom was this letter addressed?""To M.Noirtier, No.13 Coq-Heron, Paris.""Now can you conceive of any interest that your heroic deputy could possibly have had in the destruction of that letter?""Why, it is not altogether impossible he might have had, for he made me promise several times never to speak of that letter to any one, assuring me he so advised me for my own interest; and, more than this, he insisted on my taking a solemn oath never to utter the name mentioned in the address.""Noirtier!" repeated the abbe; "Noirtier! -- I knew a person of that name at the court of the Queen of Etruria, -- a Noirtier, who had been a Girondin during the Revolution!

What was your deputy called?"

"De Villefort!" The abbe burst into a fit of laughter, while Dantes gazed on him in utter astonishment.

"What ails you?" said he at length.

"Do you see that ray of sunlight?"

"I do."

"Well, the whole thing is more clear to me than that sunbeam is to you.Poor fellow! poor young man! And you tell me this magistrate expressed great sympathy and commiseration for you?""He did."

"And the worthy man destroyed your compromising letter?""Yes."

"And then made you swear never to utter the name of Noirtier?""Yes."

同类推荐
  • 释迦如来行迹颂

    释迦如来行迹颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊师利问经

    文殊师利问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩义记

    维摩义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE HOLY WAR

    THE HOLY WAR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋代宫闱史

    隋代宫闱史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 惑爱——丑妾侍君

    惑爱——丑妾侍君

    他将她当成解毒的药引,残忍地夺去她的第一次,却因为厌恶她的相貌而将她推入死亡的殉葬中……再次相见,她不记得他,他亦忘却她。她只是一名小小的婢女:卑微,顺从,讨好,甚至谄媚,他的无数侍妾拥有的所有丑恶嘴脸在她身上都有充分体现——那是他最厌恶的面孔。可是,为什么,她越是丑陋,越是叫他无法自拔?夜夜恩宠,每每销、魂,胤华王朝均道:“魅王爷饥不择食,拿个丑女当宝贝……”其实,他何曾将她当宝贝,他犀利的眸子在她的卑微中看到高雅,她的顺从中看到自尊,她的讨好中看到轻蔑,她的谄媚中看到不屑……所有女人,都只不过是发泄的工具,他怎能允许在他眼皮底下有如她那样嚣张的女子?折磨后继续恩宠,虐待后继续宣召,他以他独有的邪傲开始征服……只为在这举目无亲的王朝生存,只为静静守候在大哥身边,她以她与生俱来的忍受反抗……
  • 打桩的

    打桩的

    在建筑工地上,存在着太多的形形色色的人,这些形形色色的人制造者太多的形形色色的事,本书就向你们描述一个鲜活的工地。
  • 创世史歌

    创世史歌

    本文讲述了人类与魔族兽人的终极战争,涉及到精灵,矮人,好战民族摩斯人。附上了楔子和附录,内容稍过沉长。是少年艾森生还,还是暗影魔君亚伦胜利?敬请期待!
  • 红颜锦绣

    红颜锦绣

    女王穿越,帝王之家,一头红发宫闱难生存,地狱修罗血染后宫,杀手无情,却更有情,君生于此,吾死于此,君守斜阳伴墓,吾化忘川三生……
  • 一见丫头许终身

    一见丫头许终身

    文描述柊音在回家的路上捡到了一枚丫头,从此,过上了带孩子的生活看大叔如何治愈叛逆萝莉的内心大叔是如何与叛逆的萝莉志趣相投,而后心意相通一切,先从你是我的学生开始。。。走的是暖文路线,男主角性格淡泊,博爱,包容,专注讲述师生之情如何慢慢转变为爱情,后面会虐只求娱乐,不为其他,不喜勿喷如果有喜欢的看官,可以用自己的方式支持下
  • 魅尊盛宠:蛋妃很嚣张

    魅尊盛宠:蛋妃很嚣张

    人家穿越都是轰轰烈烈的魂穿,她也是啊,不过怎么是从天而降的?!不过。。。尼玛的怎么还成了一颗蛋了?!成了蛋也就算了,还掉进了某个男人的洗澡水里是怎么一回事?!从此被迫留在他的身边,生活如此多“娇”啊。。。“小洛儿,来,一起洗鸳鸯浴。”“……滚!”“小洛儿莫不是害羞了?记得你还是颗蛋的时候,你天天跟本尊一起洗都没有事啊。”“那时候不懂事!”“小洛儿,不说实话可是要惩罚的哦~”“混蛋……唔唔!”
  • 祖妖道

    祖妖道

    太古时代,混沌神妖叱咤苍穹,太古凶兽毁天灭地!上古时期,人族一位位惊才绝艳之辈横空出世,逆天而战,创下无上大道。远古年间,神妖隐世,凶兽不再,曾经的天地主角,沦落为丧家之犬,坐骑、宠物、杀药取丹,噩梦延续至今。巍巍雄峰,幽幽密林,十万大山之中,一条形体庞大的竹叶青,意外间吞食了一位“穿越者”。九天之上,命运齿轮隆隆作响;亿万星空,时间大河卷起滔天波澜!一代祖妖,自此横空出世!
  • 九死轮回咒

    九死轮回咒

    一代高人,为了地府安宁,千百万鬼魂可以投胎,牺牲自己,却在轮回路上遭遇报复,中离奇诅咒,轮回九世,前八世都惨死,拼尽最后的希望,第九世却气运附身,都市收鬼,且看他如何成为一代高手,斩妖灭鬼。
  • 乱心皇女

    乱心皇女

    千年不死之谜,那个女人仿佛阴魂不散的幽灵,时刻徘徊在身边……镜子中金发女孩为了反抗那个女人宠物一样圈养的人生,建立了一支威猛的敢死队,与传说中神明达成同盟,一起寻找魔女真身,扫荡被世人遗忘,却神秘存在,不断在世界各地勾魂摄魄,炼成祝福之心的亜理亜·亡念炼金术士!!…………咲蝉是一个天真无邪善良的公主,过着无忧无虑的生活,虽然身边朋友莫名其妙的越来越多,虽然莫名其妙登上皇位,虽然经常睡着後会梦游,虽然不知道另一个人的存在……但是,每一次遇到困难,她只要向镜子许愿,不论愿望多么艰难,都会不可思议的实现……不仅如此,皇女的愿望还能拯救垂死挣扎,镜子中金发女孩戏耍执掌之间的玩具………………
  • 时光与你已不在

    时光与你已不在

    你是否承诺过某些事,你是否承诺过某些人。是否有着这么一个人坚信你的承诺,你是否履行了那个承诺……凌栩当初对叶汐许下过承诺,他承诺她会保护她一辈子,他承诺他会一直陪着她。可这么一天他走了,他违背了这个承诺……