登陆注册
15688600000052

第52章

In three days he had succeeded, with the utmost precaution, in removing the cement, and exposing the stone-work.The wall was built of rough stones, among which, to give strength to the structure, blocks of hewn stone were at intervals imbedded.It was one of these he had uncovered, and which he must remove from its socket.

Dantes strove to do this with his nails, but they were too weak.The fragments of the jug broke, and after an hour of useless toil, he paused.

Was he to be thus stopped at the beginning, and was he to wait inactive until his fellow workman had completed his task? Suddenly an idea occurred to him -- he smiled, and the perspiration dried on his forehead.

The jailer always brought Dantes' soup in an iron saucepan;this saucepan contained soup for both prisoners, for Dantes had noticed that it was either quite full, or half empty, according as the turnkey gave it to him or to his companion first.

The handle of this saucepan was of iron; Dantes would have given ten years of his life in exchange for it.

The jailer was accustomed to pour the contents of the saucepan into Dantes' plate, and Dantes, after eating his soup with a wooden spoon, washed the plate, which thus served for every day.Now when evening came Dantes put his plate on the ground near the door; the jailer, as he entered, stepped on it and broke it.

This time he could not blame Dantes.He was wrong to leave it there, but the jailer was wrong not to have looked before him.

The jailer, therefore, only grumbled.Then he looked about for something to pour the soup into; Dantes' entire dinner service consisted of one plate -- there was no alternative.

"Leave the saucepan," said Dantes; "you can take it away when you bring me my breakfast." This advice was to the jailer's taste, as it spared him the necessity of making another trip.He left the saucepan.

Dantes was beside himself with joy.He rapidly devoured his food, and after waiting an hour, lest the jailer should change his mind and return, he removed his bed, took the handle of the saucepan, inserted the point between the hewn stone and rough stones of the wall, and employed it as a lever.A slight oscillation showed Dantes that all went well.At the end of an hour the stone was extricated from the wall, leaving a cavity a foot and a half in diameter.

Dantes carefully collected the plaster, carried it into the corner of his cell, and covered it with earth.Then, wishing to make the best use of his time while he had the means of labor, he continued to work without ceasing.At the dawn of day he replaced the stone, pushed his bed against the wall, and lay down.The breakfast consisted of a piece of bread;the jailer entered and placed the bread on the table.

"Well, don't you intend to bring me another plate?" said Dantes.

"No," replied the turnkey; "you destroy everything.First you break your jug, then you make me break your plate; if all the prisoners followed your example, the government would be ruined.I shall leave you the saucepan, and pour your soup into that.So for the future I hope you will not be so destructive."Dantes raised his eyes to heaven and clasped his hands beneath the coverlet.He felt more gratitude for the possession of this piece of iron than he had ever felt for anything.He had noticed, however, that the prisoner on the other side had ceased to labor; no matter, this was a greater reason for proceeding -- if his neighbor would not come to him, he would go to his neighbor.All day he toiled on untiringly, and by the evening he had succeeded in extracting ten handfuls of plaster and fragments of stone.

When the hour for his jailer's visit arrived, Dantes straightened the handle of the saucepan as well as he could, and placed it in its accustomed place.The turnkey poured his ration of soup into it, together with the fish -- for thrice a week the prisoners were deprived of meat.This would have been a method of reckoning time, had not Dantes long ceased to do so.Having poured out the soup, the turnkey retired.Dantes wished to ascertain whether his neighbor had really ceased to work.He listened -- all was silent, as it had been for the last three days.Dantes sighed; it was evident that his neighbor distrusted him.

However, he toiled on all the night without being discouraged; but after two or three hours he encountered an obstacle.The iron made no impression, but met with a smooth surface; Dantes touched it, and found that it was a beam.

This beam crossed, or rather blocked up, the hole Dantes had made; it was necessary, therefore, to dig above or under it.

The unhappy young man had not thought of this."O my God, my God!" murmured he, "I have so earnestly prayed to you, that I hoped my prayers had been heard.After having deprived me of my liberty, after having deprived me of death, after having recalled me to existence, my God, have pity on me, and do not let me die in despair!""Who talks of God and despair at the same time?" said a voice that seemed to come from beneath the earth, and, deadened by the distance, sounded hollow and sepulchral in the young man's ears.Edmond's hair stood on end, and he rose to his knees.

"Ah," said he, "I hear a human voice." Edmond had not heard any one speak save his jailer for four or five years; and a jailer is no man to a prisoner -- he is a living door, a barrier of flesh and blood adding strength to restraints of oak and iron.

"In the name of heaven," cried Dantes, "speak again, though the sound of your voice terrifies me.Who are you?""Who are you?" said the voice.

"An unhappy prisoner," replied Dantes, who made no hesitation in answering.

"Of what country?"

"A Frenchman."

"Your name?"

"Edmond Dantes."

同类推荐
  • 二谛义

    二谛义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方广菩萨十地经

    大方广菩萨十地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近光集

    近光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胎息精微论

    胎息精微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 护法录

    护法录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神蛮

    神蛮

    剑疯癫,心骄狂,破障以行,名动八荒!…大荒世界,万道争锋,这是一个强者辈出的热血时代!桀骜少年从莽山走出,不问正邪是非,只求万法随心,便看这一双巧手,轻轻搅乱了乾坤……
  • 如果不曾遇到你

    如果不曾遇到你

    遇见他那年,她18岁正值盛夏两个人都是最好的年龄爱情是一次相遇一次别离相遇只是一瞬别离却是一生那年你一转身从此人海匆匆徒留我站在原地撑起一地相思-------------如果不曾遇到你是否我们都会有个好结局
  • TF之突如其来的爱恋

    TF之突如其来的爱恋

    当霸道的她遇见霸道的他,当可爱的她遇见呆萌的他,当高冷的她遇见腹黑的他。。。。。。。。。他们之间会发生什么呢。。。。。。。。。。。。。。
  • 道门语要

    道门语要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国的疼痛:国民性批判与文化政治学困境

    中国的疼痛:国民性批判与文化政治学困境

    你也许不同意摩罗的观点,但你无法回避本书所提出的问题。一百多年来,中华民族被撕裂的痛苦命运是如何形成的?除了西方列强的侵略以外,是否还交织着自我撕裂的主动选择?在军事上、政治上的一系列失败以后,在一个多世纪的富国强民的峻急追求中,是否引发并促进了国人全面的精神崩溃?中华文明是否发生了彻底的断裂?它又是如何被割裂的?在面对三千年未有之大变局时,在向现代化的全面皈依中,文化精英们是否产生了自我怨恨的文化心理?它是如何产生的?又是如何被释放出来的?其中又交织着什么样的权力博弈?今天的中国人面临着何种处境?未来中国的命运又会是怎样的?我们该如何抉择?如何行动?若要了解这一切,你不能不读《中国的疼痛:国民性批判与文化政治学困境》!若想解答这一切,你不能不独立思考!
  • 富二代遇上夜店小妖精《缠绵的雪花》

    富二代遇上夜店小妖精《缠绵的雪花》

    当纯情的美少男遇到潜伏在红灯区修炼千年的雪狐......
  • 小妾

    小妾

    一个侯府小妾重生的故事。病重而死,死时才知她竟活在一个弥天大谎之中;重生而活;决不再像上一世;那外室,小妾的头衔绝不会再落在她的头上;撕破所有的谎言;柳雅定要活的清楚明白。
  • 寻道仙炼路

    寻道仙炼路

    流云国内一平凡少年,机缘巧合之下踏入修仙之路。一路寻求道的真谛,靠着自己的运数和坚毅的个性在修仙世界中占有了一席之地,并开创了属于自己的一片天地。
  • 无限之生死考验

    无限之生死考验

    如果一个本来平凡的你,穿越到了这里,能活下去吗,我只想死的不那么平凡。死的有意义,而活下去!
  • 守护甜心之亦梦亦幻

    守护甜心之亦梦亦幻

    凤凰代表重生,而她在一次友情的考验下浴火重生。日奈森亚梦,可笑,他早就死了。被你们害死了。被你们的绝情害死了。我是末心爱梦。但是上天啊你为什么捉弄我。我不是日奈森亚梦也不是末心爱梦。几斗,我累了,让我安静的睡会儿吧。之雅(也是亚梦),身一仰坠入悬崖。几斗大喊:“不!回来呀!我带你走,去哪都可以,我只求你不要再离开我,不要离开我。”泪水早以落下。(几梦文,唯梦党误入)