登陆注册
15688600000142

第142章

"Teresa uttered a cry of joy, and, without inquiring whence this attire came, or even thanking Luigi, darted into the grotto, transformed into a dressing-room.Luigi pushed the stone behind her, for on the crest of a small adjacent hill which cut off the view toward Palestrina, he saw a traveller on horseback, stopping a moment, as if uncertain of his road, and thus presenting against the blue sky that perfect outline which is peculiar to distant objects in southern climes.When he saw Luigi, he put his horse into a gallop and advanced toward him.Luigi was not mistaken.The traveller, who was going from Palestrina to Tivoli, had mistaken his way; the young man directed him; but as at a distance of a quarter of a mile the road again divided into three ways, and on reaching these the traveller might again stray from his route, he begged Luigi to be his guide.Luigi threw his cloak on the ground, placed his carbine on his shoulder, and freed from his heavy covering, preceded the traveller with the rapid step of a mountaineer, which a horse can scarcely keep up with.In ten minutes Luigi and the traveller reached the cross-roads.On arriving there, with an air as majestic as that of an emperor, he stretched his hand towards that one of the roads which the traveller was to follow.-- "That is your road, excellency, and now you cannot again mistake.' -- `And here is your recompense,'

said the traveller, offering the young herdsman some small pieces of money.

"`Thank you,' said Luigi, drawing back his hand; `I render a service, I do not sell it.' -- `Well,' replied the traveller, who seemed used to this difference between the servility of a man of the cities and the pride of the mountaineer, `if you refuse wages, you will, perhaps, accept a gift.' -- `Ah, yes, that is another thing.' -- `Then,'

said the traveller, `take these two Venetian sequins and give them to your bride, to make herself a pair of earrings.'

"`And then do you take this poniard,' said the young herdsman; `you will not find one better carved between Albano and Civita-Castellana.'

"`I accept it,' answered the traveller, `but then the obligation will be on my side, for this poniard is worth more than two sequins.' -- `For a dealer perhaps; but for me, who engraved it myself, it is hardly worth a piastre.'

"`What is your name?' inquired the traveller.-- `Luigi Vampa,' replied the shepherd, with the same air as he would have replied, Alexander, King of Macedon.-- `And yours?' --`I,' said the traveller, `am called Sinbad the Sailor.'"Franz d'Epinay started with surprise.

"Sinbad the Sailor." he said.

"Yes," replied the narrator; "that was the name which the traveller gave to Vampa as his own.""Well, and what may you have to say against this name?"inquired Albert; "it is a very pretty name, and the adventures of the gentleman of that name amused me very much in my youth, I must confess." -- Franz said no more.The name of Sinbad the Sailor, as may well be supposed, awakened in him a world of recollections, as had the name of the Count of Monte Cristo on the previous evening.

"Proceed!" said he to the host.

"Vampa put the two sequins haughtily into his pocket, and slowly returned by the way he had gone.As he came within two or three hundred paces of the grotto, he thought he heard a cry.He listened to know whence this sound could proceed.A moment afterwards he thought he heard his own name pronounced distinctly.The cry proceeded from the grotto.He bounded like a chamois, cocking his carbine as he went, and in a moment reached the summit of a hill opposite to that on which he had perceived the traveller.Three cries for help came more distinctly to his ear.He cast his eyes around him and saw a man carrying off Teresa, as Nessus, the centaur, carried Dejanira.This man, who was hastening towards the wood, was already three-quarters of the way on the road from the grotto to the forest.Vampa measured the distance; the man was at least two hundred paces in advance of him, and there was not a chance of overtaking him.The young shepherd stopped, as if his feet had been rooted to the ground; then he put the butt of his carbine to his shoulder, took aim at the ravisher, followed him for a second in his track, and then fired.The ravisher stopped suddenly, his knees bent under him, and he fell with Teresa in his arms.The young girl rose instantly, but the man lay on the earth struggling in the agonies of death.Vampa then rushed towards Teresa; for at ten paces from the dying man her legs had failed her, and she had dropped on her knees, so that the young man feared that the ball that had brought down his enemy, had also wounded his betrothed.Fortunately, she was unscathed, and it was fright alone that had overcome Teresa.When Luigi had assured himself that she was safe and unharmed, he turned towards the wounded man.He had just expired, with clinched hands, his mouth in a spasm of agony, and his hair on end in the sweat of death.His eyes remained open and menacing.Vampa approached the corpse, and recognized Cucumetto.From the day on which the bandit had been saved by the two young peasants, he had been enamoured of Teresa, and had sworn she should be his.From that time he had watched them, and profiting by the moment when her lover had left her alone, had carried her off, and believed he at length had her in his power, when the ball, directed by the unerring skill of the young herdsman, had pierced his heart.Vampa gazed on him for a moment without betraying the slightest emotion; while, on the contrary, Teresa, shuddering in every limb, dared not approach the slain ruffian but by degrees, and threw a hesitating glance at the dead body over the shoulder of her lover.Suddenly Vampa turned toward his mistress: -- `Ah,' said he -- `good, good!

You are dressed; it is now my turn to dress myself.'

同类推荐
  • 野老书

    野老书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陈莘田外科方案

    陈莘田外科方案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 种芋法

    种芋法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大云无想经

    大云无想经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清代散文阅读参考书目

    清代散文阅读参考书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 网游之骷髅进化

    网游之骷髅进化

    不一样的网游体验,从骷髅开始的组装升级,随你所愿。龙爪很好很强大?找条龙剁两个来,装上!麒麟角很坚硬?走,砍两个去,装上,装上...凤凰翅膀不错?砍...龟壳?不,玄武的背甲?砍了,砍了....
  • 剑道征途

    剑道征途

    在这个剑道没落的时代,一名对剑痴狂的少年,如何将剑道重现昔日的辉煌。
  • 凌云生死诀

    凌云生死诀

    一位是武林盟主的弟子,叶天问。一位是被武林同道追杀的魔头,凌云。一把湛卢剑的问世掀起江湖中的血雨腥风。两人惺惺相惜的豪情让人动容,他们在乱世当中该何去何从?
  • 红尘隐士

    红尘隐士

    魔域的孩子,流落在人间都市。七岁那年,他发现了这个秘密。还记得小时候抱着你看天上的星云吗?还记得你学的第一个技能,逆刃术吗?当你遇到枪炮弹药,不要怕,让他们知道你的力量吧!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 绝世少女的校草美男

    绝世少女的校草美男

    在那一天,从一个人踏进校门的时候,什么都已经改变了……她对旁人冷酷无情,但对朋友倾尽所有!可直到遇到他们,她感觉自己越来越不像自己了……不过她确定她喜欢现在的自己,她慢慢放不下他们了……
  • 蔡礼旭大学演讲录

    蔡礼旭大学演讲录

    本书是蔡礼旭老师在北京大学、清华大学、北京邮电大学、北京交通大学、北京科技大学、汕头大学等地的演讲集。按内容分一生圆满的智慧、创造人生好因缘、建立和谐的人际关系等几大部分,深入浅出,将圣贤教育用生动活泼的语言和事例讲解出来,深受听众欢迎。本次结集出版,删除了重复部分,保留了每次演讲的精华,是一本针对青年读者进行品德教育的好书。
  • 帝轩归来

    帝轩归来

    墨轩,当世最强帝境之修,成帝以后,他便自称帝轩,千年之前,请挚友丹帝炼丹,却惨遭暗算,丹帝联和其余几大帝君用镇魔碑将他镇压。千年之后,他修为尽废,帝魂受创,拐带镇魔碑,归来!当他归来,却发现所在宗门被灭,丹帝已经只手遮天,丹殿更已成为世间最强的势力,没有之一。帝轩归来,定要横扫八荒,杀尽仇敌,碾压世间一切违逆者!
  • 勤劳节俭(中华美德)

    勤劳节俭(中华美德)

    从传统文化的角度,对美德和人格修养的各个方面作出了形象生动的阐释。中华传统美德和人格修养必将扎根于现实生活的沃土之中,开出更加绚烂的花朵,结出更加丰满的果实。本书收录了很多民间关于勤劳节俭的故事。让我们一起携手走进本书去温习下我们的传统文化吧。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)