登陆注册
15688000000068

第68章 CHAPTER XVII. YOUNG RUPERT AND THE PLAY-ACTOR(2)

What she said was enough for him. He slipped by the old woman and began to mount the stairs.

The two watched him, Mother Holf as though fascinated, the girl alarmed but still triumphant: she had done what the king bade her. Rudolf turned the corner of the first landing and disappeared from their sight. The old woman, swearing and muttering, stumbled back into her kitchen, set her stew on the fire, and began to stir it, her eyes set on the flames and careless of the pot. The girl watched her mother for a moment, wondering how she could think of the stew, not guessing that she turned the spoon without a thought of what she did; then she began to crawl, quickly but noiselessly, up the staircase in the track of Rudolf Rassendyll. She looked back once: the old woman stirred with a monotonous circular movement of her fat arm. Rosa, bent half-double, skimmed upstairs, till she came in sight of the king whom she was so proud to serve. He was on the top landing now, outside the door of a large attic where Rupert of Hentzau was lodged. She saw him lay his hand on the latch of the door;

his other hand rested in the pocket of his coat. From the room no sound came; Rupert may have heard the step outside and stood motionless to listen. Rudolf opened the door and walked in. The girl darted breathlessly up the remaining steps, and, coming to the door, just as it swung back on the latch, crouched down by it, listening to what passed within, catching glimpses of forms and movements through the chinks of the crazy hinge and the crevices where the wood of the panel sprung and left a narrow eye hole for her absorbed gazing.

Rupert of Hentzau had no thought of ghosts; the men he killed lay still where they fell, and slept where they were buried. And he had no wonder at the sight of Rudolf Rassendyll. It told him no more than that Rischenheim's errand had fallen out ill, at which he was not surprised, and that his old enemy was again in his path, at which (as I verily believe) he was more glad than sorry.

As Rudolf entered, he had been half-way between window and table;

he came forward to the table now, and stood leaning the points of two fingers on the unpolished dirty-white deal.

"Ah, the play-actor!" said he, with a gleam of his teeth and a toss of his curls, while his second hand, like Mr. Rassendyll's, rested in the pocket of his coat.

Mr. Rassendyll himself has confessed that in old days it went against the grain with him when Rupert called him a play-actor.

He was a little older now, and his temper more difficult to stir.

"Yes, the play-actor," he answered, smiling. "With a shorter part this time, though."

"What part to-day? Isn't it the old one, the king with a pasteboard crown?" asked Rupert, sitting down on the table.

"Faith, we shall do handsomely in Ruritania: you have a pasteboard crown, and I (humble man though I am) have given the other one a heavenly crown. What a brave show! But perhaps I tell you news?"

"No, I know what you've done."

"I take no credit. It was more the dog's doing than mine," said Rupert carelessly. "However, there it is, and dead he is, and there's an end of it. What's your business, play-actor?"

At the repetition of this last word, to her so mysterious, the girl outside pressed her eyes more eagerly to the chink and strained her ears to listen more sedulously. And what did the count mean by the "other one" and "a heavenly crown"?

"Why not call me king?" asked Rudolf.

"They call you that in Strelsau?"

"Those that know I'm here."

"And they are--?"

"Some few score."

"And thus," said Rupert, waving an arm towards the window, "the town is quiet and the flags fly?"

"You've been waiting to see them lowered?"

"A man likes to have some notice taken of what he has done,"

Rupert complained. "However, I can get them lowered when I will."

"By telling your news? Would that be good for yourself?"

"Forgive me--not that way. Since the king has two lives, it is but in nature that he should have two deaths."

"And when he has undergone the second?"

"I shall live at peace, my friend, on a certain source of income that I possess." He tapped his breast-pocket with a slight, defiant laugh. "In these days," said he, "even queens must be careful about their letters. We live in moral times."

"You don't share the responsibility for it," said Rudolf, smiling.

"I make my little protest. But what's your business, play-actor?

For I think you're rather tiresome."

Rudolf grew grave. He advanced towards the table, and spoke in low, serious tones.

"My lord, you're alone in this matter now. Rischenheim is a prisoner; your rogue Bauer I encountered last night and broke his head."

"Ah, you did?"

"You have what you know of in your hands. If you yield, on my honor I will save your life."

"You don't desire my blood, then, most forgiving play-actor?"

"So much, that I daren't fail to offer you life," answered Rudolf Rassendyll. "Come, sir, your plan has failed: give up the letter."

Rupert looked at him thoughtfully.

"You'll see me safe off if I give it you?" he asked.

"I'll prevent your death. Yes, and I'll see you safe."

"Where to?"

"To a fortress, where a trustworthy gentleman will guard you."

"For how long, my dear friend?"

"I hope for many years, my dear Count."

"In fact, I suppose, as long as--?"

"Heaven leaves you to the world, Count. It's impossible to set you free."

"That's the offer, then?"

"The extreme limit of indulgence," answered Rudolf. Rupert burst into a laugh, half of defiance, yet touched with the ring of true amusement. Then he lit a cigarette and sat puffing and smiling.

"I should wrong you by straining your kindness so far," said he;

and in wanton insolence, seeking again to show Mr. Rassendyll the mean esteem in which he held him, and the weariness his presence was, he raised his arms and stretched them above his head, as a man does in the fatigue of tedium. "Heigho!" he yawned.

同类推荐
  • 唐史演义

    唐史演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝藏论

    宝藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云仙笑

    云仙笑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Story of a Mine

    The Story of a Mine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛为娑伽罗龙王所说大乘法经

    佛为娑伽罗龙王所说大乘法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 佛说造像量度经

    佛说造像量度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 那些年我们彷徨过

    那些年我们彷徨过

    一个吊儿郎当的初中生,起因“考不上,就不上了吧”,短短的几个字,决定了以后的命运。那一年,“我”十六岁。开始了人生的第一站“北漂”。故事从这里开始,也从这里结束。最终踏上那趟日日夜夜想着的那趟火车,进入梦乡....回到母亲的怀抱。写下了我的人生经历-《那些年我们彷徨过》。
  • 鸾凤倾天下

    鸾凤倾天下

    在这样的一个纷乱的江湖恩怨之中她,无辜受连,踏入了一场阴谋之战,看似风平浪静的生活中,实则暗潮涌动与温柔如水的他相爱……被迫怀上的,不是他的孩子……而要嫁的,居然是一个‘太监’……她是否能从阴谋的陷阱中挣脱开?最后真正的归宿,又该如何选择?
  • a rogue' s  life

    a rogue' s life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 你若无心我便安好

    你若无心我便安好

    一个六无女孩在职场中收获爱情的逆袭故事。
  • 绝代风华爱妃很嚣张

    绝代风华爱妃很嚣张

    她是二十一世纪样样全能的陌家大小姐,暗夜集团的董事长他是东瑾国人人耻笑却不敢当面说出来的八王爷一朝穿越她变成了她,并遇见了他,他的宠爱让她还来不及逃脱就已经深陷其中命运将他们绑在一起,缘分让他们相知相遇,相爱相守她还是那个不受约束的陌千依吗?他还是那个高傲的君无殇吗?这让他们迷茫命运也许早被改变,这一次,她一定要创造出专属于她的绝代风华!
  • 一生缘,定今生

    一生缘,定今生

    高二那年转学,她和他做了同桌。与他经历了许许多多的她从未经历过的事,有惊险,有开心,有闹脾气,结果,大一,她转走了,他找了她好久好久…五年后,她回来了,却看见了他和别的女人结婚,参加婚礼,给予祝福,蹭了顿饭,走了,从她们常去的地方一栋三十多楼的大厦跳下。急诊室内,他泪流满面。“墨宫羽,你已经结婚了,别来找我了。”可是,我又怎么能放下你呢。(爱上了你,是我意料之中的事,被你渐渐的爱上,是我想不到的事——某羽毛)
  • 扬名志争

    扬名志争

    世间就是个大苦海,所有人都在苦海里挣扎。主角龙云在自己20岁生日的那天收到一封来自远方好友的信。一封信改变了龙云的一生,一封信改变了很多人的一生。究竟是什么力量让龙云改变了自己?究竟是什么力量让原本不学无术的人变成纵横商海的大赢家?请进如龙云的商业帝国,看龙云的传奇。我们大家的苦海。
  • 都市之传奇人生

    都市之传奇人生

    恩师去世时留下的白玉,在无意中触碰女人真挚的泪水中显现出来,感性的他是如何逆势,海难后,他获得的神秘戒指又是怎么一回事,两年后他重新回归,两年前的校花班长,两年后的新校花班长,暴力的警花,各种艳丽的美人看他是如何应对?那白玉中的秘密到底是什么,那神秘的戒指中的秘密是什么,怎样能让他传奇于都市?(现在本书改命为少语迟语《都市情痴》)
  • 道妖之恋

    道妖之恋

    皓月茫茫,芸芸众生,绝世神剑,正义镇妖,乾坤八卦,古月封鼎,仙途妖途,缔造绝世情恋,清明朗月,道义,情义,是诛灭,还是沉沦?浩瀚正气,传义人间,诸世的爱恋,皆化为尘埃,镇妖古剑,传说,可镇住万千妖魔,醒悟,终明白:心魔最难镇…