登陆注册
15688000000035

第35章 CHAPTER IX. THE KING IN THE HUNTING LODGE(2)

"The queen must know," said Sapt. "Let her stay at Zenda and give out that the king is at the lodge for a day or two longer. Then you, Fritz--for you must ride to the castle at once--and Bernenstein must get to Strelsau as quick as you can, and find Rudolf Rassendyll. You three ought to be able to track young Rupert down and get the letter from him. If he's not in the city, you must catch Rischenheim, and force him to say where he is; we know Rischenheim can be persuaded. If Rupert's there, I need give no advice either to you or to Rudolf."

"And you?"

"James and I stay here. If any one comes whom we can keep out, the king is ill. If rumors get about, and great folk come, why, they must enter."

"But the body?"

"This morning, when you're gone, we shall make a temporary grave.

I dare say two," and he jerked his thumb towards poor Herbert.

"Or even," he added, with his grim smile, "three--for our friend Boris, too, must be out of sight."

"You'll bury the king?"

"Not so deep but that we can take him out again, poor fellow.

Well, Fritz, have you a better plan?"

I had no plan, and I was not in love with Sapt's plan. Yet it offered us four and twenty hours. For that time, at least, it seemed as if the secret could be kept. Beyond that we could hardly hope for success; after that we must produce the king;

dead or alive, the king must be seen. Yet it might be that before the respite ran out Rupert would be ours. In fine, what else could be chosen? For now a greater peril threatened than that against which we had at the first sought to guard. Then the worst we feared was that the letter should come to the king's hands.

That could never be. But it would be a worse thing if it were found on Rupert, and all the kingdom, nay, all Europe, know that it was written in the hand of her who was now, in her own right, Queen of Ruritania. To save her from that, no chance was too desperate, no scheme too perilous; yes, if, as Sapt said, we ourselves were held to answer for the king's death, still we must go on. I, through whose negligence the whole train of disaster had been laid, was the last man to hesitate. In all honesty, I

held my life due and forfeit, should it be demanded of me--my life and, before the world, my honor.

So the plan was made. A grave was to be dug ready for the king;

if need arose, his body should be laid in it, and the place chosen was under the floor of the wine-cellar. When death came to poor Herbert, he could lie in the yard behind the house; for Boris they meditated a resting-place under the tree where our horses were tethered. There was nothing to keep me, and I rose;

but as I rose, I heard the forester's voice call plaintively for me. The unlucky fellow knew me well, and now cried to me to sit by him. I think Sapt wanted me to leave him, but I could not refuse his last request, even though it consumed some precious minutes. He was very near his end, and, sitting by him, I did my best to soothe his passing. His fortitude was good to see, and I

believe that we all at last found new courage for our enterprise from seeing how this humble man met death. At least even the constable ceased to show impatience, and let me stay till I could close the sufferer's eyes.

But thus time went, and it was nearly five in the morning before I bade them farewell and mounted my horse. They took theirs and led them away to the stables behind the lodge; I waved my hand and galloped off on my return to the castle. Day was dawning, and the air was fresh and pure. The new light brought new hope; fears seemed to vanish before it; my nerves were strung to effort and to confidence. My horse moved freely under me and carried me easily along the grassy avenues. It was hard then to be utterly despondent, hard to doubt skill of brain, strength of hand, or fortune's favor.

The castle came in sight, and I hailed it with a glad cry that echoed among the trees. But a moment later I gave an exclamation of surprise, and raised myself a little from the saddle while I

gazed earnestly at the summit of the keep. The flag staff was naked; the royal standard that had flapped in the wind last night was gone. But by immemorial custom the flag flew on the keep when the king or the queen was at the castle. It would fly for Rudolf V. no more; but why did it not proclaim and honor the presence of Queen Flavia? I sat down in my saddle and spurred my horse to the top of his speed. We had been buffeted by fate sorely, but now I

feared yet another blow.

In a quarter of an hour more I was at the door. A servant ran out, and I dismounted leisurely and easily. Pulling off my gloves, I dusted my boots with them, turned to the stableman and bade him look to the horse, and then said to the footman:

"As soon as the queen is dressed, find out if she can see me. I

have a message from his Majesty."

The fellow looked a little puzzled, but at this moment Hermann, the king's major-domo, came to the door.

"Isn't the constable with you, my lord?" he asked.

"No, the constable remains at the lodge with the king," said I

carelessly, though I was very far from careless. "I have a message for her Majesty, Hermann. Find out from some of the women when she will receive me."

"The queen's not here," said he. "Indeed we've had a lively time, my lord. At five o'clock she came out, ready dressed, from her room, sent for Lieutenant von Bernenstein, and announced that she was about to set out from the castle. As you know, the mail train passes here at six." Hermann took out his watch. "Yes, the queen must just have left the station."

"Where for?" I asked, with a shrug for the woman's whim. "Why, for Strelsau. She gave no reasons for going, and took with her only one lady, Lieutenant von Bernenstein being in attendance. It was a bustle, if you like, with everybody to be roused and got out of bed, and a carriage to be made ready, and messages to go to the station, and--"

"She gave no reasons?"

同类推荐
  • 新官到任仪注

    新官到任仪注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 详刑公案

    详刑公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 株林野史

    株林野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒增篇

    儒增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲青衫记

    六十种曲青衫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 黑暗的君王

    黑暗的君王

    一个普普通通的青年被神秘的系统带到血与火交织的未知世界!接受自己在暴露在世人眼光的阴暗吧!!死亡是迟早都要面对的事情!那就坦白承认自己的黑暗的面孔!只有摘下虚伪的面孔才能呈现出美丽的面具!虚伪的人才认为那是丑陋的面具!如何在这个冰冷黑暗的世界活下来!只有比它更冰冷黑暗!
  • 力王之王

    力王之王

    古墓中,生死存亡间得到念祖三千年本命舍利附体,是福?是祸?滔天仇恨,是沉沦?是机缘?深入骨髓的,是爱?是恨?爱恨交织间,情何以堪?力王,是终点?还是宿命中的起点?逆天改命,破劫涅槃,力王之王,君临天下!书友群:100857670
  • 冬天盛开的蔷薇

    冬天盛开的蔷薇

    他是老师心目中的音乐才子,她是在音乐路上的懵懂小魔女。一顶偶然飘落在脚边的帽子,一本遗落在桌边的音乐笔记。他和她从一次次偶然的相遇渐变为一场两心相悦的暗恋,最美的蔷薇终究在冬天绽放!
  • 腹黑丹师倾天下

    腹黑丹师倾天下

    Z国第一杀手,有“黑夜圣君”之称,在一次任务完成返回基地时遭到杀手界排名第二的佳碧倩暗算。重生为夜家三小姐夜圣雪,修炼废材,全身无灵气与斗气,醒来之时她已不是“她”。雪兰大陆,是一个东方修仙的世界,以修炼灵气为主,炼丹师、炼器师、驯兽师更是强大且珍贵职业的存在。灵气?斗气?我是灵武双休。什么,你五十岁可以就可以炼制出四品高级丹药?不好意思,我11岁,学习炼丹刚三天就能炼出五品极品丹药,况且我有免费打手神器碧金炉,内有器灵,草药丢进去能自动炼制。一份草药至少能炼出5颗极品丹药。什么?你能炼出珍贵的灵器?不好意思,我闭着眼都能炼出成长型的圣器。驯兽师需要强大的精神力?我是21世纪穿越来的灵魂,驯兽难得到我吗?什么?你可以一个小时驯化一只圣兽?不好意思,我几分钟就能驯化上千只圣兽。且看废材如何变绝世天才,站在大陆的顶端。片段一:“夜圣雪,你这个废材,你就是雪兰大陆的耻辱····废物就算了,凭什么你身边帅哥如云”司家三小姐司倪玛狠狠的叫道。“我也不知道哎,要不你去问他们好了,呵呵”圣雪很无辜的说道。片段二:“主人,为什么他们都晋级,我还是一点都不变,你看小绿不仅能晋级还会长大,都快肥的像猪了”小屁屁边说边比划着。“你才是猪,你全家都是猪···主人···呜呜···小屁屁说我是猪,主人你会不会嫌弃我胖胖的啊···”小绿好伤心的说。片段三:“雪儿,只要你想要的,我都会为你夺来···”南宫魅深情的对着圣雪说道。紫幽:“雪儿,不管天下有再多的女子,我·····只看你一个”本文男主一号:爵月风,俊美的容颜,冰冷而淡漠。男二号:欧阳晔,绛红魅色,狂傲不羁。男三号:南宫魅,妖异俊美,绝代风华。男四号:紫幽,本体紫金巨龙幻化而成,俊美的脸庞诱人邪魅。
  • 沉睡的歌丝拉

    沉睡的歌丝拉

    沉睡中的少女,还记得你的身份吗?最强的强者就是你....为爱执着的还是你...但是最终的结局,却沦落到这种地步
  • 海贼之最强禁术

    海贼之最强禁术

    徐小飞带着火影最强禁术系统穿越海贼王世界,当最强恶魔果实遭遇最强禁术,必将碰撞出异常绚烂的火花!“我是要超越海贼王的男人,没有什么是一种禁术无法解决的,如果有,那就用两种禁术!”
  • 凤舞隋唐:桃花艳后

    凤舞隋唐:桃花艳后

    她,南梁公主萧语纤,因生于二月,被帝后视为克星,遗弃乡野。自九岁返京起,和亲于杨广,委身于宇文化及,又被窦建德强抢为后,与突厥处罗可汗和颉利可汗共处一帐,最终被李世民恭迎回京,奉为昭容。凤舞隋唐,乱世桃花究竟情归何处?
  • 真实之门

    真实之门

    尊敬的读者:世界的真实,历史的谜团,湮灭在史诗长河中。真实之门背后,则是谜团与疑云。很高兴你们的阅读,在这里,小说主角未知,他,将会用他推崇推理所获得的能力,以公平方式向各位发起挑战。来吧,从丛丛迷雾中剥茧抽丝,线索将在终章为你呈现。你,准备好了么?
  • 平凡心绪恰盛夏

    平凡心绪恰盛夏

    早已习惯平凡,愿或不愿都滑向平庸的深渊。平凡人啊,你可曾记得,大学那几年,你我的心绪也曾如盛夏一般多变。欢乐如烈日晴空,痛苦似疾风骤雨,忧愁无奈像那阴雨绵绵?大学那几年,我们不甘平凡的枷锁,也曾努力不平凡?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)