登陆注册
15687800000118

第118章 CHAPTER XLVII(2)

Inside, the steward guarded one door with his hacking knife, while with his spear Wada guarded the other door. Nor, while I had dispatched them to this duty, was I idle. Behind the jiggermast Ilighted the fuse of one of my extemporized bombs. When it was sputtering nicely I ran across the poop to the break and dropped the bomb to the main deck beneath, at the same time making an effort to toss it in under the overhang where the men battered at the port-door. But this effort was distracted and made futile by a popping of several revolver shots from the gangways amidships. One IS jumpy when soft-nosed bullets putt-putt around him. As a result, the bomb rolled about on the open deck.

Nevertheless, the illuminators had earned the respect of the mutineers for my fireworks. The sputtering and fizzling of the fuse were too much for them, and from under the poop they ran for'ard like so many scuttling rabbits. I know I could have got a couple with my rifle had I not been occupied with lighting the fuse of a second bomb. Margaret managed three wild shots with her revolver, and the poop was immediately peppered by a scattering revolver fire from for'ard.

Being provident (and lazy, for I have learned that it takes time and labour to manufacture home-made bombs), I pinched off the live end of the fuse in my hand. But the fuse of the first bomb, rolling about on the main deck, merely fizzled on; and as I waited I resolved to shorten my remaining fuses. Any of the men who fled, had he had the courage, could have pinched off the fuse, or tossed the bomb overboard, or, better yet, he could have tossed it up amongst us on the poop.

It took fully five minutes for that blessed fuse to burn its slow length, and when the bomb did go off it was a sad disappointment. Iswear it could have been sat upon with nothing more than a jar to one's nerves. And yet, in so far as the intimidation goes, it did its work. The men have not since ventured under the overhang of the poop.

That the mutineers were getting short of food was patent. The Elsinore, sailless, drifted about that morning, the sport of wind and wave; and the gang put many lines overboard for the catching of molly-hawks and albatrosses. Oh, I worried the hungry fishers with my rifle. No man could show himself for'ard without having a bullet whop against the iron-work perilously near him. And still they caught birds--not, however, without danger to themselves, and not without numerous losses of birds due to my rifle.

Their procedure was to toss their hooks and bait over the rail from shelter and slowly to pay the lines out as the slight windage of the Elsinore's hull, spars, and rigging drifted her through the water.

When a bird was hooked they hauled in the line, still from shelter, till it was alongside. This was the ticklish moment. The hook, merely a hollow and acute-angled triangle of sheet-copper floating on a piece of board at the end of the line, held the bird by pinching its curved beak into the acute angle. The moment the line slacked the bird was released. So, when alongside, this was the problem: to lift the bird out of the water, straight up the side of the ship, without once jamming and easing and slacking. When they tried to do this from shelter invariably they lost the bird.

同类推荐
  • 上清大洞九宫朝修秘诀上道

    上清大洞九宫朝修秘诀上道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后渠杂识

    后渠杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Prometheus Bound

    Prometheus Bound

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南游记

    南游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古瓶山牧道者究心录

    古瓶山牧道者究心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生三国之刘修崛起

    重生三国之刘修崛起

    大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国刘郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰!遥想鸿宇当年,两乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一樽还酹江月
  • 觉醒的剑

    觉醒的剑

    在一个陌生的世界上围绕着一把剑的奇幻冒险。男主人公阿飞通过一次又一次的冒险,与其队友结下了深刻的友谊。不料,一场错误的战争使得他与队友分崩离析,各自走上不同的道路…………
  • 小心没有鬼

    小心没有鬼

    一男子口出狂言道,“我叫易於,我非常喜欢你的舌头,我们做个交易吧。”我在心里谩骂道:放你娘的狗pi!姐姐才没功夫跟你做交易。郭嘉安义正言辞威武的说道,“我是警察,今天是来逮捕你归案。你有权保持沉默,但你说的每一句话都将成为呈堂证供。”说完他拔出手枪瞄准那女鬼,好生威武。我斜眼不屑的瞧着郭嘉安正气凛然的样子,他这是在干嘛?“陆文泽。”那男人摘下眼镜回道,我惊讶的看着他那蓝色的眸子,在黑夜里显得格外迷人。我惊诧的说:“你…你的眼睛”“是蓝色的,很可怕?”“很漂亮。”他听到我这样说,顿了片刻,才说,“你是第一个赞美她的人。”
  • 旋风少女之七号夫妇

    旋风少女之七号夫妇

    元武道,始自唐代的技击技历经明代戚家军的习练早已在日韩开支散叶,如今更是全球热门的中国功夫。而在发源地岸阳,加入一家道馆习练更是年轻人比吃饭还重要的大事。但十年前全胜道馆的曲向南在国际比赛中夺冠却成为岸阳人最后的辉煌与最大的耻辱,他因使用兴奋剂被取消资格,岸阳自此一蹶不振。这一届的国际大赛开战在即,年轻一代选手中,贤武道馆的方廷皓和松柏道馆的顾若白与隐退已久的喻初原是岸阳人洗刷耻辱的最大希望。主要讲述了一群为了梦想坚持奋斗、公平竞争、相互勉励的少年男女成长的故事。
  • 京师坊巷志稿

    京师坊巷志稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 纵横天下之天残地缺

    纵横天下之天残地缺

    这是一门奇异的功夫,不同的人修习了后有不同的能力,有为一已之私利而无限地满足自己的欲望的,有为自己受到非人的折磨而报复寻仇的,有为人世间不公平而四处游走匡扶正义的,诅咒,血腥,愚昧,欲望,痴情,上当,斗智,奇幻,疯狂,灵魂无可依托,为寻找自己的自由之身,历经千辛万苦,仍然不离不弃。。。
  • 圆通的活法

    圆通的活法

    本书从圆通是一种生存智慧、聪明的鱼儿藏水底、好性格是修炼的结果、磨平自己的棱角、好人缘才有好生活、学会站在别人的肩膀上等六个方面,通过生动的案例和精彩的点评,诠释了做人处事对于一个人的重要性及如何掌握相关的处世技巧。
  • 成为死亡女神的男人

    成为死亡女神的男人

    死亡女神,垂死奥瞳第一次见到她就喜欢上了她,但是她却消失了。奥瞳发誓一定要找到她。
  • 伤寒贯珠集

    伤寒贯珠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。