登陆注册
15687700000036

第36章 CHAPTER V(5)

The Russian peasantry have still many conceptions which belong to the former. The great majority of them are already quite willing, under ordinary circumstances, to use the scientific means of healing; but as soon as a violent epidemic breaks out, and the scientific means prove unequal to the occasion, the old faith revives, and recourse is had to magical rites and incantations. Of these rites many are very curious. Here, for instance, is one which had been performed in a village near which I afterwards lived for some time. Cholera had been raging in the district for several weeks. In the village in question no case had yet occurred, but the inhabitants feared that the dreaded visitor would soon arrive, and the following ingenious contrivance was adopted for warding off the danger. At midnight, when the male population was supposed to be asleep, all the maidens met in nocturnal costume, according to a preconcerted plan, and formed a procession. In front marched a girl, holding an Icon. Behind her came her companions, dragging a sokha--the primitive plough commonly used by the peasantry--by means of a long rope. In this order the procession made the circuit of the entire village, and it was confidently believed that the cholera would not be able to overstep the magical circle thus described. Many of the males probably knew, or at least suspected, what was going on; but they prudently remained within doors, knowing well that if they should be caught peeping indiscreetly at the mystic ceremony, they would be unmercifully beaten by those who were taking part in it.

This custom is doubtless a survival of old pagan superstitions.

The introduction of the Icon is a modern innovation, which illustrates that curious blending of paganism and Christianity which is often to be met with in Russia, and of which I shall have more to say in another chapter.

Sometimes, when an epidemic breaks out, the panic produced takes a more dangerous form. The people suspect that it is the work of the doctors, or that some ill-disposed persons have poisoned the wells, and no amount of reasoning will convince them that their own habitual disregard of the most simple sanitary precautions has something to do with the phenomenon. I know of one case where an itinerant photographer was severely maltreated in consequence of such suspicions; and once, in St. Petersburg, during the reign of Nicholas I., a serious riot took place. The excited populace had already thrown several doctors out of the windows of the hospital, when the Emperor arrived, unattended, in an open carriage, and quelled the disturbance by his simple presence, aided by his stentorian voice.

Of the ignorant credulity of the Russian peasantry I might relate many curious illustrations. The most absurd rumours sometimes awaken consternation throughout a whole district. One of the most common reports of this kind is that a female conscription is about to take place. About the time of the Duke of Edinburgh's marriage with the daughter of Alexander II. this report was specially frequent. A large number of young girls were to be kidnapped and sent to England in a red ship. Why the ship was to be red I can easily explain, because in the peasants' language the conceptions of red and beautiful are expressed by the same word (krasny), and in the popular legends the epithet is indiscriminately applied to everything connected with princes and great personages; but what was to be done with the kidnapped maidens when they arrived at their destination, I never succeeded in discovering.

The most amusing instance of credulity which I can recall was the following, related to me by a peasant woman who came from the village where the incident had occurred. One day in winter, about the time of sunset, a peasant family was startled by the entrance of a strange visitor, a female figure, dressed as St. Barbara is commonly represented in the religious pictures. All present were very much astonished by this apparition; but the figure told them, in a low, soft voice, to be of good cheer, for she was St. Barbara, and had come to honour the family with a visit as a reward for their piety. The peasant thus favoured was not remarkable for his piety, but he did not consider it necessary to correct the mistake of his saintly visitor, and requested her to be seated. With perfect readiness she accepted the invitation, and began at once to discourse in an edifying way.

Meanwhile the news of this wonderful apparition spread like wildfire, and all the inhabitants of the village, as well as those of a neighbouring village about a mile distant, collected in and around the house. Whether the priest was among those who came my informant did not know. Many of those who had come could not get within hearing, but those at the outskirts of the crowd hoped that the saint might come out before disappearing. Their hopes were gratified. About midnight the mysterious visitor announced that she would go and bring St. Nicholas, the miracle-worker, and requested all to remain perfectly still during her absence. The crowd respectfully made way for her, and she passed out into the darkness. With breathless expectation all awaited the arrival of St. Nicholas, who is the favourite saint of the Russian peasantry;

but hours passed, and he did not appear. At last, toward sunrise, some of the less zealous spectators began to return home, and those of them who had come from the neighbouring village discovered to their horror that during their absence their horses had been stolen! At once they raised the hue-and-cry; and the peasants scoured the country in all directions in search of the soi-disant St. Barbara and her accomplices, but they never recovered the stolen property. "And serve them right, the blockheads!" added my informant, who had herself escaped falling into the trap by being absent from the village at the time.

同类推荐
热门推荐
  • 狗的报恩

    狗的报恩

    第一次写,希望能碰到好心人,指导。一个对现世之路绝望的人,一个沉沦的故事,鬼故事。
  • 无限漩涡

    无限漩涡

    一个三流写手被卷入主神的漩涡之中,突入空间缝隙,经历生死考验,究竟是屈服于杀戮欲望,还是秉持救世的内心?NPC的生命是否值得怜悯,拯救的另一面是否就是舍弃,是固守秩序还是为了力量堕入混乱?在经历这些种种之后,得知自己也有可能只是一枚棋盘之上的棋子,又会如何抉择?一切,将在无限漩涡中揭开
  • 续三国演义

    续三国演义

    小说:《续三国演义》内容简介,三国蜀国先帝刘备的从孙子刘席履在三个月大就成了孤儿、在十三岁小女孩雪儿的精心照顾下、饱尝人间的各种艰辛、经过艰苦不懈地卓绝努力、最终建立起自己理想的国家。天下之小孩皆我之子孙、世上之老人皆我之父母;人人出生在同一起跑线上、消灭了官二代、杜绝了富二代;让黑势力绝迹、黑白相勾结、叫他们同时绝迹。人人讲文明、讲道德、尊老爱幼、知书达理、奋发向上。奋发者即可享受、懒惰者就要受穷。让桃花源世界变为现实!
  • 人鱼的眼泪之天使爱人鹿晗

    人鱼的眼泪之天使爱人鹿晗

    一个在流星雨无意中坠落的天使爱上了一个人鱼,他们是两个不同的种族,不能相爱。他们的爱情经历了许多曲折、磨难和阻挠,终成眷属,永远在一起了。由此引发的一系列故事!
  • 魔眼都市

    魔眼都市

    这是一个眼睛不被认同的少年不屈抗争的故事,不过,它发生在我们熟知的这个世界。这里,将会有惊心动魄的激烈战斗,也会有最温馨平凡的都市生活。PS:本文不是神作,只是一根鸡肋罢了……另,感谢起点论坛封面组提供封面!
  • 木槿花旁你的衣角

    木槿花旁你的衣角

    也许她不是最幸运的,但是有他,是最幸福的。八年前的孟小铭,八年后的孟子轩,都给予了安桐最温柔的宠溺。当子轩终于听到耳边来自于她的那句情话,他知道没有什么时候比现在更圆满了
  • 邪弃妖妃:捡到一只小灵狐

    邪弃妖妃:捡到一只小灵狐

    作为一只拥有神族血统的灵狐,她生来便有神力,本来天生丽质,不料却被灵狐族祖给下毒,变得如猪一般摸样,机缘巧合之下认识他,误打误撞进入青烟,两人爱恨情仇就此上演……
  • 鬼御神偷:腹黑王爷调皮妃

    鬼御神偷:腹黑王爷调皮妃

    她是21世纪的神偷,因为一场意外来到了古代,穿越成了丞相女儿,爹娘宠着她,她也到过得舒服直到遇见他.....他是雪月国的五皇子,他冰冷无情却唯独对耍无赖、腹黑男主歌银月:“雪儿咱们又见面了。”女主秦雪:“怎么又是你!你给我滚远点!有多远滚多远!”不是说五皇子冰冷无情吗?那么这个腹黑是谁?
  • 反派boss之路

    反派boss之路

    自从柳苏开始执行任务以来,她一直以为自己是正义的使者,已维护位面稳定为己任,直到有一天,知道真相的她泪落了下来QAQ某系统:“亲爱哒加油噢,主角们可是在时刻准备拍死你哟~”柳苏:“我好想拍死你!”这是一个真善美(什么鬼!)的姑娘,以成为正义使者为目标,后来发现自己变成了主角升级收宝必刷的反派boss,最后的最后,她发现自己果然还是太天真了!PS:新人新书求收藏求推荐求长评!觉得哪里有问题可以到书评区提意见,我会一一改正的。
  • 商业创意2:从全球视角看中国商业创意

    商业创意2:从全球视角看中国商业创意

    在上一本《商业创意》中,主要讲述商业创意背后的理论基石。而本册主要是从全球的视角讲述中国商业创意背后的品牌精神。商业创意简单地说是可以实现商业价值的创意。商业创意的诞生通常是由企业或者相关机构推动,通过内部孵化或者外部获取,最终用于实现商业价值。商业创意理论开创了一种全新的研究视角,它重新定义了可以产生商业价值的创意范畴,同时细化和编排了商业创意对于企业影响的各环节。它通过研究各环节之间的关联,以及它跟最终商业价值产生的效率之间的关系,指导企业在创意投入上,用有限的资源获得最大化的商业价值回报。