登陆注册
15687700000187

第187章 CHAPTER XXVII(3)

With such ugly facts staring them in the face, and with the habit of looking at things from the moral point of view, these men could understand how hollow and false were the soothing or triumphant phrases of official optimism. They did not, indeed, dare to express their indignation publicly, for the authorities would allow no public expression of dissatisfaction with the existing state of things, but they disseminated their ideas among their friends and acquaintances by means of conversation and manuscript literature, and some of them, as university professors and writers in the periodical Press, contrived to awaken in a certain section of the young generation an ardent enthusiasm for enlightenment and progress, and a vague hope that a brighter day was about to dawn.

Not a few sympathised with these new conceptions and aspirations, but the great majority of the nobles regarded them--especially after the French Revolution of 1848--as revolutionary and dangerous. Thus the educated classes became divided into two sections, which have sometimes been called the Liberals and the Conservatives, but which might be more properly designated the men with aspirations and the apathetically contented. These latter doubtless felt occasionally the irksomeness of the existing system, but they had always one consolation--if they were oppressed at home they were feared abroad. The Tsar was at least a thorough soldier, possessing an enormous and well-equipped army by which he might at any moment impose his will on Europe. Ever since the glorious days of 1812, when Napoleon was forced to make an ignominious retreat from the ruins of Moscow, the belief that the Russian soldiers were superior to all others, and that the Russian army was invincible, had become an article of the popular creed;

and the respect which the voice of Nicholas commanded in Western Europe seemed to prove that the fact was admitted by foreign nations. In these and similar considerations the apathetically contented found a justification for their lethargy.

When it became evident that Russia was about to engage in a trial of strength with the Western Powers, this optimism became general.

"The heavy burdens," it was said, "which the people have had to bear were necessary to make Russia the first military Power in Europe, and now the nation will reap the fruits of its long-

suffering and patient resignation. The West will learn that her boasted liberty and liberal institutions are of little service in the hour of danger, and the Russians who admire such institutions will be constrained to admit that a strong, all-directing autocracy is the only means of preserving national greatness." As the patriotic fervour and military enthusiasm increased, nothing was heard but praises of Nicholas and his system. The war was regarded by many as a kind of crusade--even the Emperor spoke about the defence of "the native soil and the holy faith"--and the most exaggerated expectations were entertained of its results. The old Eastern Question was at last to be solved in accordance with Russian aspirations, and Nicholas was about to realise Catherine II.'s grand scheme of driving the Turks out of Europe. The date at which the troops would arrive at Constantinople was actively discussed, and a Slavophil poet called on the Emperor to lie down in Constantinople, and rise up as Tsar of a Panslavonic Empire.

Some enthusiasts even expected the speedy liberation of Jerusalem from the power of the Infidel. To the enemy, who might possibly hinder the accomplishment of these schemes, very little attention was paid. "We have only to throw our hats at them!" (Shapkami zakidaem) became a favourite expression.

There were, however, a few men in whom the prospect of the coming struggle awoke very different thoughts and feelings. They could not share the sanguine expectations of those who were confident of success. "What preparations have we made," they asked, "for the struggle with civilisation, which now sends its forces against us?

With all our vast territory and countless population we are incapable of coping with it. When we talk of the glorious campaign against Napoleon, we forget that since that time Europe has been steadily advancing on the road of progress while we have been standing still. We march not to victory, but to defeat, and the only grain of consolation which we have is that Russia will learn by experience a lesson that will be of use to her in the future."*

These are the words of Granovski.

These prophets of evil found, of course, few disciples, and were generally regarded as unworthy sons of the Fatherland--almost as traitors to their country. But their predictions were confirmed by events. The Allies were victorious in the Crimea, and even the despised Turks made a successful stand on the line of the Danube.

In spite of the efforts of the Government to suppress all unpleasant intelligence, it soon became known that the military organisation was little, if at all, better than the civil administration--that the individual bravery of soldiers and officers was neutralised by the incapacity of the generals, the venality of the officials, and the shameless peculation of the commissariat department. The Emperor, it was said, had drilled out of the officers all energy, individuality, and moral force. Almost the only men who showed judgment, decision, and energy were the officers of the Black Sea fleet, which had been less subjected to the prevailing system. As the struggle went on, it became evident how weak the country really was--how deficient in the resources necessary to sustain a prolonged conflict. "Another year of war,"

同类推荐
热门推荐
  • 遇见你这样的意外

    遇见你这样的意外

    小鱼的新文《妻子的新欢》,不一样的故事,一样的精彩,请点击↑其他作品,喜欢小鱼的请收藏。【四海阁】爱是天时地利的迷信。这个世上,没有无缘无故的爱,也没有无缘无故的恨。风依然从来都没有想过,有那么一天她会跟爱了七年的男人离婚,更没有想过,在离婚之后闪电般又结婚了。遇见他,是她人生中最大的一场意外。他说,我可以给你身份、地位、金钱,唯独不能给你爱。他以为自己不会爱上她,可是当爱已深,早已经不能自拔的时候,他才发现,他的心早已经被她占据。他问她,风依然,你到底有没有心?到底什么才能入的了你的眼?不知不觉中,沉沦,没有任何的预兆,她以为一切都会尘埃落地,却不想这一切才刚刚开始……如果当初没有遇见,该是多好。可是,如果可以重来的话,她还是会选择遇见他。在爱情终结的瞬间,我们再开始。只想你永远都记得,我曾经那么的爱你,我爱你,不是交易。
  • 穿越之极品皇后

    穿越之极品皇后

    为何穿越女儿身,这片天该怎么撑。谁在弹奏着古筝,远处传来战鼓声。学不会的女儿娇,最后为何握着刀。只要我还在九霄,这片天它能多高。谁是真心谁假意,身旁多少人离去。苍天都在为我泣,这一剑我斩天地。天困我在这红尘,看尽多少负心人。心中全都是伤痕,我要屠尽负心人。待我夺下这皇都,还要你做我的夫。一身本领使不出,日月星辰都在哭。谁说女子不如男,我要一刀斩金銮。九条龙都为谁盘,看我如何破天悬。整个天地都在抖,看你能压我多久。天下皇权皆在手,我要杀尽负我狗。三界皆笑我眼瞎,不要一切只要他。哪怕鲜花配蛤蟆,我也要给他个家。
  • 方块世界的被选择者

    方块世界的被选择者

    麦块的又一部同人作品!拥有背包空间的生灵在这个充满方块的奇异世界里被称为被选择者,两年前的天空异变让人族外的种族异变成了在黑暗中的嗜血怪物,众神失踪,人族走在分裂的边缘,心怀不满的他族幸存者也蠢蠢欲动,被选择者,是否能如过往的历史一样,拯救方块大陆?名为史蒂夫的少年,在时代改变的十字路口,寻找着希望的曙光。
  • 缠婚总裁:染指娇妻深深爱

    缠婚总裁:染指娇妻深深爱

    一朝落难,我被他所救。为了抓住他这把有钱有势又有权的保护伞,我只能咽下屈辱,做了他的地下情人。相伴四年,我弥足深陷。为了不惹来他的怒火,我依旧答应,在他结婚之时,乖乖消失。可是……为什么明明说好了再不相见,他还总是缠上来?凭什么离开他之后,他可以绯闻不断,我苏念白却再也不能找男人?然,面对我的怒火,司少臻却只是邪魅一笑,道:你被我伺候的叼了,其他男人满足不了你。同样的,我用你也用习惯了。换别的女人,过敏……我:司少臻你个……
  • 如何调戏男神

    如何调戏男神

    跟我大喊一声“没有最逗比,只有更逗比!”(此作品纯属虚构)
  • 异界灵尊

    异界灵尊

    霸气的修为、附灵的成败是在这片大陆生存的依仗。现代武者遭奸人暗算,不料竟穿越异世,可恨的是没有秉承穿越先辈们的妖孽天资和前世功法,一切只能从零开始。“是男人就去神罚大陆!”这片神奇大陆千百年来流传着这么一句话。解决家族的纷争和那未知的神罚大陆成了自己最终的目标。老头子的开放教育、骨子里的英雄情结、坚韧刚毅的纯粹灵魂变作自己动力的源泉。霸修级别:霸徒、霸者、霸师、霸王、霸圣、霸神、霸尊
  • 酒乡

    酒乡

    或许是因为作者们本来就扎根在火热的生活之中,对祖国和家乡的改革开放历史进程感受颇多,激情如海浪般常在心底潜涌回旋,对底层平民的渴望、烦恼、欢欣、愁郁、牢骚、俗语熟得不能再熟,对现实生活中的种种积弊与不公有着切肤之痛,如骨鲠在喉,不吐不快。于是乎,他们在公务繁忙之余,琐事缠身之闲,不能不挑灯伏案,或以诗,或以文,倾泻自己的所思所想和心中绵延不断的炽烈情思。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 九重凤飞:腹黑皇子哪里逃

    九重凤飞:腹黑皇子哪里逃

    傲云国朝政被权臣夜青云把持,太子要除去他,反被他察觉,火烧了东宫。太子被焚,其余参与此事的官员一并被株连,英勇候府也牵连在内。英勇侯府千金逃婚被打落山崖,三年后回府,且看她如何重振萧家、铲除佞党。朝堂一片混乱,这个二皇子却去游历山河,看乐雅如何把他揪出来。“看你怎么逃?”“有你在,我再也不逃了。”
  • 光明力量

    光明力量

    达鲁斯王为了得到传说中的力量,联合了其它两国对被称之为圣贤后裔的巴尔迪亚王国发动了侵略,王子艾利文侥幸逃出,逃出后的王子在友人的帮助下夺回了王国。并得之王国覆灭的真识意图,竟是为了解禁传说中的邪恶力量。而发动战争真正的幕后操纵者,才刚刚浮出水面。为了阻止这场浩劫,艾利文几经辗转终于得到了圣神的力量,再一次的将邪恶封禁……