登陆注册
15687700000184

第184章 CHAPTER XXVI(9)

The authors, in describing reality, began to indicate moral approval and condemnation, and the critics began to pass from the criticism of the representations to the criticism of the realities represented. A poem or a tale was often used as a peg on which to hang a moral lecture, and the fictitious characters were soundly rated for their sins of omission and commission. Much was said about the defence of the oppressed, female emancipation, honour, and humanitarianism; and ridicule was unsparingly launched against all forms of ignorance, apathy, and the spirit of routine. The ordinary refrain was that the public ought now to discard what was formerly regarded as poetical and sublime, and to occupy itself with practical concerns--with the real wants of social life.

The literary movement was thus becoming a movement in favour of social and political reforms when it was suddenly arrested by political events in the West. The February Revolution in Paris, and the political fermentation which appeared during 1848-49 in almost every country of Europe, alarmed the Emperor Nicholas and his counsellors. A Russian army was sent into Austria to suppress the Hungarian insurrection and save the Hapsburg dynasty, and the most stringent measures were taken to prevent disorders at home.

One of the first precautions for the preservation of domestic tranquillity was to muzzle the Press more firmly than before, and to silence the aspirations towards reform and progress; thenceforth nothing could be printed which was not in strict accordance with the ultra-patriotic theory of Russian history, as expressed by a leading official personage: "The past has been admirable, the present is more than magnificent, and the future will surpass all that the human imagination can conceive!" The alarm caused by the revolutionary disorders spread to the non-official world, and gave rise to much patriotic self-congratulation. "The nations of the West," it was said, "envy us, and if they knew us better--if they could see how happy and prosperous we are--they would envy us still more. We ought not, however, to withdraw from Europe our solicitude; its hostility should not deprive us of our high mission of saving order and restoring rest to the nations; we ought to teach them to obey authority as we do. It is for us to introduce the saving principle of order into a world that has fallen a prey to anarchy. Russia ought not to abandon that mission which has been entrusted to her by the heavenly and by the earthly Tsar."*

These words were written by Tchaadaef, who, a few years before, had vigorously attacked the Slavophils for enouncing similar views.

Men who saw in the significant political eruption of 1848 nothing but an outburst of meaningless, aimless anarchy, and who believed that their country was destined to restore order throughout the civilised world, had of course little time or inclination to think of putting their own house in order. No one now spoke of the necessity of social reorganisation: the recently awakened aspirations and expectations seemed to be completely forgotten.

The critics returned to their old theory that art and literature should be cultivated for their own sake and not used as a vehicle for the propagation of ideas foreign to their nature. It seemed, in short, as if all the prolific ideas which had for a time occupied the public attention had been merely "writ in water," and had now disappeared without leaving a trace behind them.

In reality the new movement was destined to reappear very soon with tenfold force; but the account of its reappearance and development belongs to a future chapter. Meanwhile I may formulate the general conclusion to be drawn from the foregoing pages. Ever since the time of Peter the Great there has been such a close connection between Russia and Western Europe that every intellectual movement which has appeared in France and Germany has been reflected--albeit in an exaggerated, distorted form--in the educated society of St.

Petersburg and Moscow. Thus the window which Peter opened in order to enable his subjects to look into Europe has well served its purpose.

同类推荐
热门推荐
  • tfboys之来生还爱你

    tfboys之来生还爱你

    你说过你喜欢菊花,你喜欢菊花张牙舞爪的样子,虽然菊花也会凋落,但菊花开放时,那张牙舞爪的模样早已在她心中烙下。菊花就像人生,菊花凋落的时候,就是人生失败的时候,菊花开放的时候,就是人生成功的时候。你喜欢菊花那像人的样子,所以你喜欢菊花。『这这是作者第一本小说不喜勿喷』
  • 血乱苍穹

    血乱苍穹

    诸神灭世,黑暗降临。那浩瀚的天空在崩塌,那苍茫的大地在沉陷,那磅礴的巨山在破碎,那无边的瀚海在干涸。亿万万生灵涂炭,一幕幕悲剧上演……江山血染,血与骨染就了繁华落尽后的凄惨!天已失道岂奉天?苍生血染有谁怜?苍生恸哭,大地染血,于心何忍?天地不仁,诸神无道当持七尺青锋,喋碧血,破天云,诛魔神,弑天道!天地已无情,我何须有情?乱了这天,动了这地,只为苍生争一个朗朗乾坤!男儿何惧百战死,只叫热血染苍穹!
  • 斗破魂灵

    斗破魂灵

    魂灵大陆,一个异世大陆,那里有酷炫的灵技,绚丽的魂灵,精彩的比拼,强者如云,谱写一部荡气回肠的斗魂传奇!
  • 对你永别的爱

    对你永别的爱

    我是陌陌,新手写作,喜欢文的或者有建议的,欢迎加我QQ:2047205597,欢迎加群470502001
  • 十二生肖的黎明

    十二生肖的黎明

    当阴云盘踞苍穹之巅,当仇恨蒙蔽你的双眸,黑暗中,不要踌躇不前,正是这些时代的遗弃者,只能在命运的齿轮下粉身碎骨,沦为俘虏......十二头异界凶兽,十二枚诅咒印记,十二根刑天巨柱,凌驾于法则之上的本源之力!随着神秘组织“影”忽隐忽现,一个又一个亘古谜团浮出水面。死神之翼的诅咒谁说不能被打破?一幅幅古老的壁画,一段段惊心动魄的秘史,还是揭开了不朽的序幕!我坚信,夜再黑,路再长,穷途漫漫无境,遥遥无期,走下去,也终将开辟出破晓的光明!
  • 遗留在人间的天使

    遗留在人间的天使

    在深秋季节,她因和家人发生冲突,独自一人来到禁区深湖,阴风刮起,她跌入湖中,挣扎着,死神把她带到了另一个与她有关的世界里,与混血少年,展开了一段刻苦铭心的爱恋。
  • 红酥吟

    红酥吟

    冷晨和玥曦成亲了一片恭贺声中,角落里却传来了不和谐的声音如果我在你之前认识玥曦,她现在就不会是你的新娘如果不是你欺骗她,她就不会嫁给你如果我能勇敢一点,事情就不会是现在这个样子冷晨笑眯眯道,如果事情重来一次怎么样……于是,事情真的重新来过只是,这次会随了谁的心?又会入了谁的愿?
  • 太乙金华宗旨

    太乙金华宗旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼狐——虚空虚幻

    鬼狐——虚空虚幻

    鬼因而而意,且与实际与共,天有好生之德乃为人死为鬼人不见鬼,鬼不见人,天地人三界不相往来,秩序依旧如斯我本乃为鬼界冥帝的女儿却因三界打乱而流失于人界被异界的玄羽圣君捡到看看到底有怎样的经历,啊你个大坏蛋你弄疼我了
  • 境界之痕:怒鸣

    境界之痕:怒鸣

    从无尽深渊的恐怖中走出,抚摸独角兽银白色的鬃毛。大甲王抵着铜角在地上咆哮,岩龙匍匐垂下铁头壳。锈龙的尾巴断后再生,枯木的心脏永不发芽。飞翼灵的金羽毛划落宫殿,天上的狄俄尼索斯狂宴已毕。