登陆注册
15687700000111

第111章 CHAPTER XVII(2)

When returning some weeks later from a visit to the Kirghiz of the Inner Horde, I arrived one evening at this centre of the Molokan faith, and was hospitably received by one of the brotherhood. In conversing casually with my host on religious subjects I expressed to him a desire to find some one well read in Holy Writ and well grounded in the faith, and he promised to do what he could for me in this respect. Next morning he kept his promise with a vengeance. Immediately after the tea-urn had been removed the door of the room was opened and twelve peasants were ushered in! After the customary salutations with these unexpected visitors, my host informed me to my astonishment that his friends had come to have a talk with me about the faith; and without further ceremony he placed before me a folio Bible in the old Slavonic tongue, in order that I might read passages in support of my arguments. As I was not at all prepared to open a formal theological discussion, I felt not a little embarrassed, and I could see that my travelling companions, two Russian friends who cared for none of these things, were thoroughly enjoying my discomfiture. There was, however, no possibility of drawing back. I had asked for an opportunity of having a talk with some of the brethren, and now I had got it in a way that I certainly did not expect. My friends withdrew--"leaving me to my fate," as they whispered to me--and the "talk" began.

My fate was by no means so terrible as had been anticipated, but at first the situation was a little awkward. Neither party had any clear ideas as to what the other desired, and my visitors expected that I was to begin the proceedings. This expectation was quite natural and justifiable, for I had inadvertently invited them to meet me, but I could not make a speech to them, for the best of all reasons--that I did not know what to say. If I told them my real aims, their suspicions would probably be aroused. My usual stratagem of the weather and the crops was wholly inapplicable.

For a moment I thought of proposing that a psalm should be sung as a means of breaking the ice, but I felt that this would give to the meeting a solemnity which I wished to avoid. On the whole it seemed best to begin at once a formal discussion. I told them, therefore, that I had spoken with many of their brethren in various villages, and that I had found what I considered grave errors of doctrine. I could not, for instance, agree with them in their belief that it was unlawful to eat pork. This was perhaps an abrupt way of entering on the subject, but it furnished at least a locus standi--something to talk about--and an animated discussion immediately ensued. My opponents first endeavoured to prove their thesis from the New Testament, and when this argument broke down they had recourse to the Pentateuch. From a particular article of the ceremonial law we passed to the broader question as to how far the ceremonial law is still binding, and from this to other points equally important.

If the logic of the peasants was not always unimpeachable, their knowledge of the Scriptures left nothing to be desired. In support of their views they quoted long passages from memory, and whenever I indicated vaguely any text which I needed, they at once supplied it verbatim, so that the big folio Bible served merely as an ornament. Three or four of them seemed to know the whole of the New Testament by heart. The course of our informal debate need not here be described; suffice it to say that, after four hours of uninterrupted conversation, we agreed to differ on questions of detail, and parted from each other without a trace of that ill-

feeling which religious discussion commonly engenders. Never have I met men more honest and courteous in debate, more earnest in the search after truth, more careless of dialectical triumphs, than these simple, uneducated muzhiks. If at one or two points in the discussion a little undue warmth was displayed, I must do my opponents the justice to say that they were not the offending party.

This long discussion, as well as numerous discussions which I had had before and since have had with Molokanye in various parts of the country, confirmed my first impression that their doctrines have a strong resemblance to Presbyterianism. There is, however, an important difference. Presbyterianism has an ecclesiastical organisation and a written creed, and its doctrines have long since become clearly defined by means of public discussion, polemical literature, and general assemblies. The Molokanye, on the contrary, have had no means of developing their fundamental principles and forming their vague religious beliefs into a clearly defined logical system. Their theology is therefore still in a half-fluid state, so that it is impossible to predict what form it will ultimately assume. "We have not yet thought about that," I

have frequently been told when I inquired about some abstruse doctrine; "we must talk about it at the meeting next Sunday. What is your opinion?" Besides this, their fundamental principles allow great latitude for individual and local differences of opinion.

They hold that Holy Writ is the only rule of faith and conduct, but that it must be taken in the spiritual, and not in the literal, sense. As there is no terrestrial authority to which doubtful points can be referred, each individual is free to adopt the interpretation which commends itself to his own judgment. This will no doubt ultimately lead to a variety of sects, and already there is a considerable diversity of opinion between different communities; but this diversity has not yet been recognised, and I

may say that I nowhere found that fanatically dogmatic, quibbling spirit which is usually the soul of sectarianism.

同类推荐
  • 佛祖统纪说

    佛祖统纪说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七曜星辰别行法

    七曜星辰别行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送清敬闍黎归浙西

    送清敬闍黎归浙西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉箓资度午朝仪

    玉箓资度午朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北征后录

    北征后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宅男转变手记

    宅男转变手记

    宅男走出自己的世界,面向社会渴望改变自己,游刃花丛中,他不想再做弱者,不要被女人说你是个屌丝!
  • 千年情缘:乱世红颜

    千年情缘:乱世红颜

    锦绣从小在这里长大。这里清淡冷漠,从此便变成了一座空城。在这个世界上总有一个人在等你,不早不晚,就在他该出现的时候出现。“我在空城之外等你来。”
  • 界面之王

    界面之王

    寒峰一个在家族因不能修炼称之为废物,为救其母冒险进入云雾山脉寻药,遇险掉入地下洞天。远古大能下的化龙池,使他体内的黄金战血,被完全唤醒。后来在一次历练中遇到从地球穿越而来的陆紫嫣,两个不同世界的人开始了她们的传奇与恋情。
  • 神洲殇

    神洲殇

    天道放逐的的位面,没有希望的星球,看不到希望的登天之路。一群人,在无情的灾难面前苦苦挣扎,有人死亡,有人还活着,然后静待死亡。没有人成功吗?不清楚,但是大家都在努力,因为不努力会死的更早。
  • 守护甜心之阴阳灵魂

    守护甜心之阴阳灵魂

    那天从山崖上掉下来,她忘记了所有。在醒来过后,她以阴阳两面的性格生活着,在一切困难面前,她从不低头,在一次次熟悉的事情发生时,她终于想起来了……原来,她已经死了……是那个契约,让自己再次“活”过来了……后来既然发现,她身边有两个最爱她的人,既然也都是死人……(欢迎入坑~!提示,本文既不是几梦也不是唯梦,如果要看分结局,只能看最后的安排。不喜欢者:勿进,勿喷。因为我很不和善的。)
  • 那一年,那些事

    那一年,那些事

    谨以此书献给我爱过的他。那一年,那些事,我不会忘记,不会忘了我爱过的他,更不会忘了那些一路陪伴着我的人。
  • 傲世玄门

    傲世玄门

    华夏国最强单兵实验失败,千易魂游九霄,重生天外。
  • 十年之约爱不变

    十年之约爱不变

    四叶草对三只的发现与狂追,即后来的相爱。。。。。。
  • 为你写部小说,里面有我们的青春

    为你写部小说,里面有我们的青春

    我们太年轻,还不清楚自己的世界真正想要什么。
  • 观我生(布谷鸟原创小说系列)

    观我生(布谷鸟原创小说系列)

    鲍贝编著的《观我生》是一部描写孤独、轮回和自我救赎的小说。“我”摆脱不了一只反复出现的梦境,为了寻找失去的那一段记忆,踏上一段自我寻找与自我发现的旅途。“我”从杭州出发,途经拉萨、 尼泊尔,最终到达不丹。在途中,邂逅藏传佛教徒,他和他的几个朋友到底犯下了什么不可饶恕之罪,要 历尽千辛万苦跑到不丹去圆寂和自尽?《观我生》围绕这个线索展开。