登陆注册
15687600000014

第14章 SECT. VIII. Flux and reflux of polytheism and thei

It is remarkable, that the principles of religion have a kind of flux and reflux in the human mind, and that men have a natural tendency to rise from idolatry to theism, and to sink again from theism into idolatry. The vulgar, that is, indeed, all mankind, a few excepted, being ignorant and uninstructed, never elevate their contemplation to the heavens, or penetrate by their disquisitions into the secret structure of vegetable or animal bodies; so far as to discover a supreme mind or original providence, which bestowed order on every part of nature. They consider these admirable works in a more confined and selfish view; and finding their own happiness and misery to depend on the secret influence and unforeseen concurrence of external objects, they regard; with perpetual attention, the unknown causes, which govern all these natural events, and distribute pleasure and pain, good and ill, by their powerful, but silent, operation. The unknown causes are still appealed to on every emergence; and in this general appearance or confused image, are the perpetual objects of human hopes and fears, wishes and apprehensions. By degrees, the active imagination of men, uneasy in this abstract conception of objects, about which it is incessantly employed, begins to render them more particular, and to clothe them in shapes more suitable to its natural comprehension. It represents them to be sensible, intelligent beings, like mankind; actuated by love and hatred, and flexible by gifts and entreaties, by prayers and sacrifices. Hence the origin of religion:

And hence the origin of idolatry or polytheism.

But the same anxious concern for happiness, which begets the idea of these invisible, intelligent powers, allows not mankind to remain long in the first simple conception of them; as powerful, but limited beings; masters of human fate, but slaves to destiny and the course of nature. Men's exaggerated praises and compliments still swell their idea upon them; and elevating their deities to the utmost bounds of perfection, at last beget the attributes of unity and infinity, simplicity and spirituality. Such refined ideas, being somewhat disproportioned to vulgar comprehension, remain not long in their original purity; but require to be supported by the notion of inferior mediators or subordinate agents, which interpose between mankind and their supreme deity. These demi-gods or middle beings, partaking more of human nature, and being more familiar to us, become the chief objects of devotion, and gradually recal that idolatry, which had been formerly banished by the ardent prayers and panegyrics of timorous and indigent mortals. But as these idolatrous religions fall every day into grosser and more vulgar conceptions, they at last destroy themselves, and, by the vile representations, which they form of their deities, make the tide turn again towards theism. But so great is the propensity, in this alternate revolution of human sentiments, to return back to idolatry, that the utmost precaution is not able effectually to prevent it. And of this, some theists, particularly the JEWS and MAHOMETANS, have been sensible; as appears by their banishing all the arts of statuary and painting, and not allowing the representations, even of human figures, to be taken by marble or colours; lest the common infirmity of mankind should thence produce idolatry. The feeble apprehensions of men cannot be satisfied with conceiving their deity as a pure spirit and perfect intelligence; and yet their natural terrors keep them from imputing to him the least shadow of limitation and imperfection. They fluctuate between these opposite sentiments. The same infirmity still drags them downwards, from an omnipotent and spiritual deity, to a limited and corporeal one, and from a corporeal and limited deity to a statue or visible representation.

The same endeavour at elevation still pushes them upwards, from the statue or material image to the invisible power;and from the invisible power to an infinitely perfect deity, the creator and sovereign of the universe.

同类推荐
  • 大乘二十二问本

    大乘二十二问本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山店

    山店

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真精义杂论

    修真精义杂论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE CLASS STRUGGLES IN FRANCE

    THE CLASS STRUGGLES IN FRANCE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 螽斯秘诀

    螽斯秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 这只猩猩不是人

    这只猩猩不是人

    程风心里有苦说不出啊,程(乘)风而来,驾鹤归去啊,在生日那天程风突发神经的去了一趟动物园,莫名其妙的醒来成为一只猩猩,在哀嚎了无数次后,慢慢接受着这个事实。A片段,哎,那个谁那个谁,给本大爷来段猴舞,B片段:他指着大耳银耳狐说给本少爷用耳朵扇扇风。
  • 修真之九阳问情

    修真之九阳问情

    何为道,道可道非常道,何为情,天道无情,大道无形,人间有情。深受九阳阴煞折磨的天机传人,为了承诺入世还情,殊不知,世间因其入世,而风云再起~~~~
  • 蔚蓝的邀请

    蔚蓝的邀请

    不止一次的伫立在海边,可曾想过蔚蓝色的大海中也存在着城市,飘忽于大海之中,犹如一艘偌大的古船,不存在之城——蔚蓝。失去父亲的少年,多次梦中的神秘声音的呼喊,是善意的邀请,还是恶魔的召唤。意外,少年坠入神秘的国度——蔚蓝,一切是天意的捉弄,还是某人刻意的安排。蓝色大海中光芒在闪耀,千年来统治国度的光之力量究竟是神的善意,还是人类自以为是的掠夺,当某一天光芒黯淡之时,寒冷带着死亡降临国度之时,少年的抉择就将何去何从,他又会在这奇迹之旅中会找到自己苦苦追寻的答案吗?活着究竟是一种罪过还是生命的善意,背负着沉重包袱的生命啊,该如何选择?生命没有刻意,我们活在命运中,被命运驱使,又掌握着选择的权利!
  • 陌上花开:男神可缓缓归矣

    陌上花开:男神可缓缓归矣

    她是跆拳道高手,也是一名资深吃货。他是高冷讲师,也是她一人的治愈系暖男。当她遇上他,这世界又会变成什么样呢?敬请期待
  • 骷髅归来

    骷髅归来

    亡灵有智慧,谁也挡不住。留得青山在,不怕没柴烧。且看死灵界最底层的杂兵骷髅,如何从一个草根变成参天大树。
  • 笨蛋傻瓜降临在你的世界

    笨蛋傻瓜降临在你的世界

    最近要把以前写的修改一下,请大家继续支持么么~
  • 佛说无能胜旛庄严陀罗尼经

    佛说无能胜旛庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 噬仙求魔

    噬仙求魔

    被七大高手劫杀,临时突破因灵气不足,被一书穿越,来到一个修仙的鼎盛年代。在地球巅峰的他还能在异世重现辉煌吗?.......我只求站在世界的最高俯视万物。仙罢、神罢、阻我着皆杀。且看他如何走出一条不一样的嗜血之道。
  • 雪夜揽情

    雪夜揽情

    相遇相恋相爱认识接触爱情青春的年华经历了梦一般的旋律一次偶然的爬山游玩使他们穿越到了一个古代习武之地新型创新的穿越小说爱情措意连绵生死演奏了一部伤感之曲
  • 吸血鬼殿下的女王大人

    吸血鬼殿下的女王大人

    “宝贝儿,你和爵的婚期快到了,该准备准备了。”“对不起,父王,我爱上了人类,而且我已经忘了我和爵以前的事了”“这件事由不得你,你必须和爵结婚。”“不,父王您不可以逼我。”“把她给我关起来。”管家虽心存不忍,但不得不听从吸血鬼君王的命令...“不要...父王不要啊...”“什么,茹被关起来了,怎么会这样?”“茹过两天就要嫁给我了...”“你说什么...”...