登陆注册
15687400000089

第89章 CHAPTER XX(6)

Farquhar was cold and calculating in all he did, and that she was to be transferred by the former, and accepted by the latter, as a sort of stock-in-trade--these were the two Mr. Farquhars who clashed together in her mind. And in this state of irritation and prejudice, she could not bear the way in which he gave up his opinions to please her; that was not the way to win her;she liked him far better when he inflexibly and rigidly adhered to Ills idea of right and wrong, not even allowing any force to temptation, and hardly any grace to repentance, compared with that beauty of holiness which had never yielded to sin. He had been her idol in those days, as she found out now, however much at the time she had opposed him with violence. As for Mr. Farquhar, he was almost weary of himself; no reasoning, even no principle, seemed to have influence over him, for he saw that Jemima was not at all what he approved of in woman. He saw her uncurbed and passionate, affecting to despise the rules of life he held most sacred, and indifferent to, if not positively disliking, him; and yet he loved her dearly. But he resolved to make a great effort of will, and break loose from these trammels of sense. And while he resolved, some old recollection would bring her up, hanging on his arm, in all the confidence of early girlhood, looking up in his face with her soft, dark eyes, and questioning him upon the mysterious subjects which had so much interest for both of them at that time, although they had become only matter for dissension in these later days. It was also true, as Mr. Bradshaw had said, Mr. Farquhar wished to marry, and had not much choice in the small town of Eccleston. He never put this so plainly before himself, as a reason for choosing Jemima, as her father had done to her; but it was an unconscious motive all the same. However, now he had lectured himself into the resolution to make a pretty long absence from Eccleston, and see if, amongst his distant friends, there was no woman more in accordance with his ideal, who could put the naughty, wilful, plaguing Jemima Bradshaw out of his head, if he did not soon perceive some change in her for the better. A few days after Ruth's conversation with Mr. Bradshaw the invitation she had been expecting, yet dreading, came. It was to her alone. Mr. and Miss Benson were pleased at the compliment to her, and urged her acceptance of it. She wished that they had been included; she had not thought it right, or kind to Jemima, to tell them why she was going, and she feared now lest they should feel a little hurt that they were not asked too. But she need not have been afraid. They were glad and proud of the attention to her, and never thought of themselves. "Ruthie, what gown shall you wear to-night? Your dark-grey one, I suppose?"asked Miss Benson. "Yes, I suppose so. I never thought of it; but that is my best." "Well; then, I shall quill up a ruff for you. You know I am a famous quiller of net." Ruth came downstairs with a little flush on her cheeks when she was ready to go. She held her bonnet and shawl in her hand, for she knew Miss Benson and Sally would want to see her dressed. "Is not mamma pretty?" asked Leonard, with a child's pride. "She looks very nice and tidy," said Miss Benson, who had an idea that children should not talk or think about beauty. "I think my ruff looks so nice," said Ruth, with gentle pleasure. And, indeed, it did look nice, and set off the pretty round throat most becomingly.

Her hair, now grown long and thick, was smoothed as close to her head as its waving nature would allow, and plaited up in a great rich knot low down behind. The grey gown was as plain as plain could be. "You should have light gloves, Ruth," said Miss Benson. She went upstairs, and brought down a delicate pair of Limerick ones, which had been long treasured up in a walnut-shell. "They say them gloves is made of chickens'-skins," said Sally, examining them curiously. "I wonder how they set about skinning 'em." "Here, Ruth," said Mr. Benson, coming in from the garden, "here's a rose or two for you. I am sorry there are no more; I hoped I should have had my yellow rose out by this time, but the damask and the white are in a warmer corner, and have got the start." Miss Benson and Leonard stood at the door, and watched her down the little passage-street till she was out of sight. She had hardly touched the bell at Mr. Bradshaw's door, when Mary and Elizabeth opened it with boisterous glee. "We saw you coming--we've been watching for you--we want you to come round the garden before tea; papa is not come in yet. Do come!" She went round the garden with a little girl clinging to each arm. It was full of sunshine and flowers, and this made the contrast between it and the usual large family room (which fronted the north-east, and therefore had no evening sun to light up its cold, drab furniture) more striking than usual. It looked very gloomy. There was the great dining-table, heavy and square; the range of chairs, straight and square; the work-boxes, useful and square; the colouring of walls, and carpets, and curtains, all of the coldest description; everything was handsome, and everything was ugly.

同类推荐
热门推荐
  • 小配角的逆袭之旅

    小配角的逆袭之旅

    我叫田小雨,我穿越了,是的,穿越了,穿越到一本有同乡的种田文小说中了。醒来后,就是爹娘悲惨的哭喊声,爷爷奶奶哥哥叔叔的怒吼声,尼玛,神马状况?原来是书中女配被人陷害,我也是懵逼了。好吧,穿越就穿越把,女主光环咱不怕,见招拆招,郎君个个很挑剔,美食勾住他的胃,异世生活乐翻天,且看田小雨怎样颠覆书中女配的平凡命运。
  • 美女的妖孽男颜

    美女的妖孽男颜

    有很多人想干掉我,后来我脾气不好,骑在他们的信仰头上撒了泡尿。也有很多人惧怕我,因为在十年一度的亚特兰蒂斯神山封王盛会上,我横扫了他们,拿走那个象征佣兵至高殿堂的戒指。也有很多人喜欢我,唉,这些女人,是不是太缺爱了,其实我长的一点都不帅,脾气不好,性格粗鲁,脏话成堆,而且从来没有洗袜子的习惯。这就是我,你一定会记住我,因为我有个很有文艺范儿的名字——吴天赐。
  • 胡文穆杂著

    胡文穆杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三月情流感

    三月情流感

    病症来了,你的“爱”病了吗?范逸臣、陈洁倾情演绎拯救你的爱!形态各异的都市情感症候人群,常陷于不同的情感病症中,四位来路不同的男女分别是“爱泛滥”“爱不上”“爱无能”“爱金钱”的爱情重症患者。
  • 踏尽归途

    踏尽归途

    天地不仁若有灵,大道三千谈修行。新生焕发于死亡,取决一切的从来只有实力与智慧。天要亡我,我便抗天而行。鸟择树而栖,鱼遇水而流。天地自在,存活不易,万物均在踏一条归途。我之途,圣明亦不可当!
  • 稀里糊涂的穿越游戏

    稀里糊涂的穿越游戏

    此世之恶侵蚀着次元,盖亚,阿赖耶做了穿越游戏,希望能找到帮助他们擦屁股的家伙,可怜的风被穿越了!灵梦别动我银行卡!永琳你给我吃了什么!……别随便给我打补丁啊!两个混蛋!
  • 毁灭亦救赎

    毁灭亦救赎

    年近而立。本篇,只为还儿时一个梦想,重拾冲动的青葱岁月。眼前的一颗蔚蓝,像一枚动人的深眸般注释着自己。我们置身于一片浩瀚之中,无根无引。耳畔仿佛响起一阵激昂......是权利熏托欲望的毁灭,还是自我超脱希望的救赎?我们共同期待......
  • 地方守护神

    地方守护神

    每个地方都有他的名字,有名字就会有他的守护神。守护神因地方而存在,会消失的只有地方的名字,而地方永远不会消失。所以,守护神不老不死,不消不灭。
  • 纯若清风白如雪

    纯若清风白如雪

    五年前这里被烧成一片废墟,所以人都以为冉家再无崛起的可能,那夜,冉公馆熊熊的火舌贪婪的舔噬着天空,嘶吼声伴随着噼啪的火星爆炸,整整响了三天三夜,再汹涌的水从四面八方灌下,始终不能伤这大火分毫,强烈的灼热感和焦糊味弥漫整个大陆,久久无法散去
  • 鬼夫临门

    鬼夫临门

    父亲过世之后,我被小妈霸占了房子,联合同父异母的小妹将我配作冥婚。一只千年男鬼闯入我的生活。死缠烂打,威逼利诱,渐生情愫,同仇敌忾。我虽心动,却执拗人鬼殊途。直到那日,他幻化人形……