登陆注册
15687200000060

第60章 BOOK VI(1)

PROEM

'Twas Athens first, the glorious in name, That whilom gave to hapless sons of men The sheaves of harvest, and re-ordered life, And decreed laws; and she the first that gave Life its sweet solaces, when she begat A man of heart so wise, who whilom poured All wisdom forth from his truth-speaking mouth;The glory of whom, though dead, is yet to-day, Because of those discoveries divine Renowned of old, exalted to the sky.

For when saw he that well-nigh everything Which needs of man most urgently require Was ready to hand for mortals, and that life, As far as might be, was established safe, That men were lords in riches, honour, praise, And eminent in goodly fame of sons, And that they yet, O yet, within the home, Still had the anxious heart which vexed life Unpausingly with torments of the mind, And raved perforce with angry plaints, then he, Then he, the master, did perceive that 'twas The vessel itself which worked the bane, and all, However wholesome, which from here or there Was gathered into it, was by that bane Spoilt from within,- in part, because he saw The vessel so cracked and leaky that nowise 'T could ever be filled to brim; in part because He marked how it polluted with foul taste Whate'er it got within itself. So he, The master, then by his truth-speaking words, Purged the breasts of men, and set the bounds Of lust and terror, and exhibited The supreme good whither we all endeavour, And showed the path whereby we might arrive Thereunto by a little cross-cut straight, And what of ills in all affairs of mortals Upsprang and flitted deviously about (Whether by chance or force), since nature thus Had destined; and from out what gates a man Should sally to each combat. And he proved That mostly vainly doth the human race Roll in its bosom the grim waves of care.

For just as children tremble and fear all In the viewless dark, so even we at times Dread in the light so many things that be No whit more fearsome than what children feign, Shuddering, will be upon them in the dark.

This terror then, this darkness of the mind, Not sunrise with its flaring spokes of light, Nor glittering arrows of morning can disperse, But only nature's aspect and her law.

Wherefore the more will I go on to weave In verses this my undertaken task.

And since I've taught thee that the world's great vaults Are mortal and that sky is fashioned Of frame e'en born in time, and whatsoe'er Therein go on and must perforce go on . . . . . .

The most I have unravelled; what remains Do thou take in, besides; since once for all To climb into that chariot' renowned . . . . . .

Of winds arise; and they appeased are So that all things again...

. . . . . .

Which were, are changed now, with fury stilled;All other movements through the earth and sky Which mortals gaze upon (O anxious oft In quaking thoughts!), and which abase their minds With dread of deities and press them crushed Down to the earth, because their ignorance Of cosmic causes forces them to yield All things unto the empery of gods And to concede the kingly rule to them.

For even those men who have learned full well That godheads lead a long life free of care, If yet meanwhile they wonder by what plan Things can go on (and chiefly yon high things Observed o'erhead on the ethereal coasts), Again are hurried back unto the fears Of old religion and adopt again Harsh masters, deemed almighty,- wretched men, Unwitting what can be and what cannot, And by what law to each its scope prescribed, Its boundary stone that clings so deep in Time.

Wherefore the more are they borne wandering on By blindfold reason. And, Memmius, unless From out thy mind thou spuest all of this And casteth far from thee all thoughts which be Unworthy gods and alien to their peace, Then often will the holy majesties Of the high gods be harmful unto thee, As by thy thought degraded,- not, indeed, That essence supreme of gods could be by this So outraged as in wrath to thirst to seek Revenges keen; but even because thyself Thou plaguest with the notion that the gods, Even they, the Calm Ones in serene repose, Do roll the mighty waves of wrath on wrath;Nor wilt thou enter with a serene breast Shrines of the gods; nor wilt thou able be In tranquil peace of mind to take and know Those images which from their holy bodies Are carried into intellects of men, As the announcers of their form divine.

What sort of life will follow after this 'Tis thine to see. But that afar from us Veriest reason may drive such life away, Much yet remains to be embellished yet In polished verses, albeit hath issued forth So much from me already; lo, there is The law and aspect of the sky to be By reason grasped; there are the tempest times And the bright lightnings to be hymned now-Even what they do and from what cause soe'er They're borne along- that thou mayst tremble not, Marking off regions of prophetic skies For auguries, O foolishly distraught Even as to whence the flying flame hath come, Or to which half of heaven it turns, or how Through walled places it hath wound its way, Or, after proving its dominion there, How it hath speeded forth from thence amain-Whereof nowise the causes do men know, And think divinities are working there.

Do thou, Calliope, ingenious Muse, Solace of mortals and delight of gods, Point out the course before me, as I race On to the white line of the utmost goal, That I may get with signal praise the crown, With thee my guide!

GREAT METEOROLOGICAL PHENOMENA, ETC.

同类推荐
热门推荐
  • 渊古道界

    渊古道界

    懵懂少年,踏无穷古界,证人族之道,领万族风采
  • 你的身边还有我

    你的身边还有我

    当你孤独时你的身边还有我,当你流泪时你的身边还有我,当你快乐时你的身边还有我,我会永远陪着你无论时间如何流逝我们都在一起,泰西一生推(看看就好,不必认真!)
  • 保你满意

    保你满意

    她,是二十一世纪的成功现在女性却意外地穿越千年遇见了冷漠的他,他把她掳回了自己的王府成为他赚钱的工具,却深深的沦陷成她的裙下臣,月朗星稀之夜他指着天上的唯一一颗星星发誓要守护她一生,她却从铜雀台上一跃而下留下一句话:”我......“
  • 碧瓦金瓷

    碧瓦金瓷

    漫漫深宫之中,可曾有过真心?一念成佛,一念成魔,一念成空。千帆过尽之后,试看晴空半月白,多一分情又何妨?少一分意又何妨?只不过两人相伴,万水千山。
  • 魔女竹茜

    魔女竹茜

    天降巨财怎么花?当然是钱滚钱了!美人、权利、触手可及横财是福还是祸?是福不是祸,是祸躲不过。【十八岁以下的童鞋请不要观看本文的内容】
  • 潜逃鬼道

    潜逃鬼道

    霍家是古水镇上有名的药家经营着镇上最大的药堂。梦莹是霍家唯一的女儿在一次外出游玩发生了意外被毒门跟踪,恰好被莲花派救下,潜逃在古水镇的地下通道。发现了一个通道里面似乎有着秘密,为什么这么奇怪这个地方,到处是飞蛾。这些飞蛾似乎保护这一个洞口,这个洞里面有着什么不可告人的秘密?要进去真的很难。白依说;快走吧姑娘,再不走会有危险的。只有快点逃出去回去才能告诉你爹有人要害你。莲花掌门白依和霍老爷关系一直不错,因为莲花掌门多年来一直和霍府有生意上的关系。
  • 红尘醉:公主太绝色

    红尘醉:公主太绝色

    湘泺、萧夜、华罗三大强国之中,有三大美人独树一帜,各立一方。第一美人乃湘泺太后奕画央,第二美人乃萧夜町意公主萧又,第三美人乃华罗霓华公主霓裳儿。一月前町意公主萧又赶赴湘泺国联姻,到达当日就举行了大婚,从此成为了湘泺国的第一嚣张皇后。谁知她嫁的皇帝根本不是说好的弱智病娇,而是一个深藏不露的腹黑,她就此被反咬了一口。还有那美名远播的太后娘娘奕画央,竟然是个…男人?看来有些事情萧又得好好探讨一下了。
  • 禁忌王国

    禁忌王国

    失去记忆的他流落禁奴王国,遇到好兄弟与一生挚爱却又造人杀害,被奸人复活后性格全变开始与兄弟挚爱为敌,他又如何找回自己的真心?造成这一切的幕后黑手到底是谁?难道是.....
  • 香妻如玉

    香妻如玉

    凝香从没想过自己会嫁给一个老男人。可她偏偏嫁了。嫁就嫁了吧,又偏偏遇上个俏郎君,凝香受不住俏郎君的引诱,于是甩了家里的老男人,跟着俏郎君跑了。不料却被老男人给抓了个现行!“你杀了我们吧!”凝香扑倒郎君身上,勇敢的望着老男人。老男人没杀她,给了她一张和离书。然后,然后就悲剧了....俏郎君负心薄幸,主母欺辱,姨娘使坏,兜兜转转的一圈,凝香才发现,还是原来那个老男人好。突然有一天,凝香睁开眼睛,竟然回到了和老男人刚成亲的时候。可这一切,还能重来吗?
  • 大话晋商

    大话晋商

    本书全面地对山西商人进行了描画,包括其发迹的历程,繁华时的盛景以及经营、用人、生存等各方面的策略特点,内容包括:抓商机走边关借帆远航、善节用耐苦累创业艰难、天下财聚平遥满城票庄、开口岸洋商至晋商转衰等。