登陆注册
15684600000008

第8章

As the sun went down and the evening chill came on, we made preparation for bed.We stirred up the hard leather letter-sacks, and the knotty canvas bags of printed matter (knotty and uneven because of projecting ends and corners of magazines, boxes and books).We stirred them up and redisposed them in such a way as to make our bed as level as possible.

And we did improve it, too, though after all our work it had an upheaved and billowy look about it, like a little piece of a stormy sea.Next we hunted up our boots from odd nooks among the mail-bags where they had settled, and put them on.Then we got down our coats, vests, pantaloons and heavy woolen shirts, from the arm-loops where they had been swinging all day, and clothed ourselves in them--for, there being no ladies either at the stations or in the coach, and the weather being hot, we had looked to our comfort by stripping to our underclothing, at nine o'clock in the morning.All things being now ready, we stowed the uneasy Dictionary where it would lie as quiet as possible, and placed the water-canteens and pistols where we could find them in the dark.Then we smoked a final pipe, and swapped a final yarn; after which, we put the pipes, tobacco and bag of coin in snug holes and caves among the mail-bags, and then fastened down the coach curtains all around, and made the place as "dark as the inside of a cow," as the conductor phrased it in his picturesque way.It was certainly as dark as any place could be--nothing was even dimly visible in it.And finally, we rolled ourselves up like silk-worms, each person in his own blanket, and sank peacefully to sleep.

Whenever the stage stopped to change horses, we would wake up, and try to recollect where we were--and succeed--and in a minute or two the stage would be off again, and we likewise.We began to get into country, now, threaded here and there with little streams.These had high, steep banks on each side, and every time we flew down one bank and scrambled up the other, our party inside got mixed somewhat.First we would all be down in a pile at the forward end of the stage, nearly in a sitting posture, and in a second we would shoot to the other end, and stand on our heads.

And we would sprawl and kick, too, and ward off ends and corners of mail-bags that came lumbering over us and about us; and as the dust rose from the tumult, we would all sneeze in chorus, and the majority of us would grumble, and probably say some hasty thing, like: "Take your elbow out of my ribs!--can't you quit crowding?"Every time we avalanched from one end of the stage to the other, the Unabridged Dictionary would come too; and every time it came it damaged somebody.One trip it "barked" the Secretary's elbow; the next trip it hurt me in the stomach, and the third it tilted Bemis's nose up till he could look down his nostrils--he said.The pistols and coin soon settled to the bottom, but the pipes, pipe-stems, tobacco and canteens clattered and floundered after the Dictionary every time it made an assault on us, and aided and abetted the book by spilling tobacco in our eyes, and water down our backs.

Still, all things considered, it was a very comfortable night.It wore gradually away, and when at last a cold gray light was visible through the puckers and chinks in the curtains, we yawned and stretched with satisfaction, shed our cocoons, and felt that we had slept as much as was necessary.By and by, as the sun rose up and warmed the world, we pulled off our clothes and got ready for breakfast.We were just pleasantly in time, for five minutes afterward the driver sent the weird music of his bugle winding over the grassy solitudes, and presently we detected a low hut or two in the distance.Then the rattling of the coach, the clatter of our six horses' hoofs, and the driver's crisp commands, awoke to a louder and stronger emphasis, and we went sweeping down on the station at our smartest speed.It was fascinating--that old overland stagecoaching.

We jumped out in undress uniform.The driver tossed his gathered reins out on the ground, gaped and stretched complacently, drew off his heavy buckskin gloves with great deliberation and insufferable dignity--taking not the slightest notice of a dozen solicitous inquires after his health, and humbly facetious and flattering accostings, and obsequious tenders of service, from five or six hairy and half-civilized station-keepers and hostlers who were nimbly unhitching our steeds and bringing the fresh team out of the stables--for in the eyes of the stage-driver of that day, station-keepers and hostlers were a sort of good enough low creatures, useful in their place, and helping to make up a world, but not the kind of beings which a person of distinction could afford to concern himself with; while, on the contrary, in the eyes of the station-keeper and the hostler, the stage-driver was a hero--a great and shining dignitary, the world's favorite son, the envy of the people, the observed of the nations.When they spoke to him they received his insolent silence meekly, and as being the natural and proper conduct of so great a man;when he opened his lips they all hung on his words with admiration (he never honored a particular individual with a remark, but addressed it with a broad generality to the horses, the stables, the surrounding country and the human underlings); when he discharged a facetious insulting personality at a hostler, that hostler was happy for the day;when he uttered his one jest--old as the hills, coarse, profane, witless, and inflicted on the same audience, in the same language, every time his coach drove up there--the varlets roared, and slapped their thighs, and swore it was the best thing they'd ever heard in all their lives.And how they would fly around when he wanted a basin of water, a gourd of the same, or a light for his pipe!--but they would instantly insult a passenger if he so far forgot himself as to crave a favor at their hands.

同类推荐
  • 法演禅师语录

    法演禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上出家传度仪

    太上出家传度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 塘医话 馤塘医话

    塘医话 馤塘医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耻言

    耻言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桃花女阴阳斗传

    桃花女阴阳斗传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 锦仙

    锦仙

    现代特工异世重生,机缘巧合踏入修行,五行灵根非是废柴,神魂在体天资过人。昊天乱局,魔族现世,身为棋子有何惧?天机隐现,猛然顿悟,三界她本执棋人!荒唐一世为天下,此生天下为之倾。
  • 冷面侦探

    冷面侦探

    同为刑警的女友去世,唐朝伤心辞职,成为了一名私家侦探,因老同学老同事顾城的邀请,参与破一宗学校女学生死亡案,结识了侦探狂热爱好者顾亦欢,于是,开始了破解一个个奇案的故事……
  • 戮灭天地

    戮灭天地

    无尽的世界,蕴藏着无尽的奥秘,无尽的深邃与浩渺强者之路,可有坦途??少年在不断的成为强者的道路上,不断的成长
  • 毒神决

    毒神决

    一问苍天何为爱情?苍天曰:公猪和母猪就是爱情。二问苍天何为江山?苍天曰:臭脚的下面,就是江山。三问苍天何为大道?苍天曰:我就是大道!四问苍天何为节操?“……”苍天不语。
  • 快穿之原来是女主

    快穿之原来是女主

    李艾语,一名来自21世纪的好市民(?)。享年28哦不,20。某一天。一边玩手机一边走路。于是乎,撞到了电线杆上,狗带了。然后。绑定系统,开始了女配(?)之旅。一切都是一气呵成。以为终于要结束了的时候,才发现,事情好像没有那么简单?
  • 天君的逃妻

    天君的逃妻

    某天出门前没看黄历,结果招来了一朵天地间最难缠的烂桃花。爱他,却给我招来雷劫之苦,搞得我差点灰飞烟灭。他是我的灾星,他却非我不娶。我也只得逃之夭夭~顺路泡个美男、吃个美食、赚点外快~天君我夫,您请回吧~
  • 低吟浅唱系列之爱情就像一颗糖

    低吟浅唱系列之爱情就像一颗糖

    唐菲菲第一段初恋刻骨铭心,一直让她耿耿于怀。后来与霸道温柔音乐才子盛星朗相知相爱,却未曾想到又是陷入了一场情感风波,成为明星大腕的他逐渐迷失本性。他是万众瞩目的王子,而她,却不是拥有水晶鞋的那个仙度瑞拉。各种矛盾纠葛让彼此深爱的两人渐行渐远。盛星朗出国深造,身心俱疲的她万念俱灰,选择远离城市,独自修行。可是爱情对她来说就像她最爱的糖果无法割舍,就算开始五味杂陈最后剩下的还是那一丝甜味。
  • 地下的辉煌

    地下的辉煌

    《地下的辉煌》是中国小小说名家档案系列中的一本,本书精选了作者的60篇小小说精品,同时收录了4篇作品评论和作者的1篇创作心得,并附上了作者的创作年表。本书广泛取材于社会现实生活,寓意深刻,给人回味无穷的阅读乐趣。
  • tfboys之梦幻三公主

    tfboys之梦幻三公主

    tfboys之三公主误打误撞的在一起了,三公主被她们的母亲叫到重庆去,三位公主都不知道去家的路就阴差阳错的碰到王源问去市区的路怎么走,然后竟然又是邻居,结果又是同学还是同桌,然后互相理解就在一起了。
  • 红线千匝:凤颜倾宇

    红线千匝:凤颜倾宇

    乾钰宇:“世间唯她一人,能将白衣穿得如此妖娆,将红纱穿得如此无瑕,也唯她一人,让我再也放不下。”七暝:“我从未有幸看见过她舞剑的样子,但我能够想象到那是怎样的惊艳。我愿将这份惊艳藏于心间,为她荒度流年,我也愿沉默,倾尽一生做所谓的朋友。”天铖昊:“贵为太子,我从未见过如此狷狂却又如此淡然的女子,更是从来没有得不到的!而她,我把江山、天下、一切都放在她面前,她却不屑一顾,什么武林中人、江湖道义,我想要的,只有她这个人!”