登陆注册
15684600000017

第17章

"Well, then, what more do you want? I never saw anybody as particular as you are about a little thing like that."I made up my mind that if this man was not a liar he only missed it by the skin of his teeth.This episode reminds me of an incident of my brief sojourn in Siam, years afterward.The European citizens of a town in the neighborhood of Bangkok had a prodigy among them by the name of Eckert, an Englishman--a person famous for the number, ingenuity and imposing magnitude of his lies.They were always repeating his most celebrated falsehoods, and always trying to "draw him out" before strangers; but they seldom succeeded.Twice he was invited to the house where I was visiting, but nothing could seduce him into a specimen lie.

One day a planter named Bascom, an influential man, and a proud and sometimes irascible one, invited me to ride over with him and call on Eckert.As we jogged along, said he:

"Now, do you know where the fault lies? It lies in putting Eckert on his guard.The minute the boys go to pumping at Eckert he knows perfectly well what they are after, and of course he shuts up his shell.Anybody might know he would.But when we get there, we must play him finer than that.Let him shape the conversation to suit himself--let him drop it or change it whenever he wants to.Let him see that nobody is trying to draw him out.Just let him have his own way.He will soon forget himself and begin to grind out lies like a mill.Don't get impatient--just keep quiet, and let me play him.I will make him lie.It does seem to me that the boys must be blind to overlook such an obvious and simple trick as that."Eckert received us heartily--a pleasant-spoken, gentle-mannered creature.

We sat in the veranda an hour, sipping English ale, and talking about the king, and the sacred white elephant, the Sleeping Idol, and all manner of things; and I noticed that my comrade never led the conversation himself or shaped it, but simply followed Eckert's lead, and betrayed no solicitude and no anxiety about anything.The effect was shortly perceptible.Eckert began to grow communicative; he grew more and more at his ease, and more and more talkative and sociable.Another hour passed in the same way, and then all of a sudden Eckert said:

"Oh, by the way! I came near forgetting.I have got a thing here to astonish you.Such a thing as neither you nor any other man ever heard of--I've got a cat that will eat cocoanut! Common green cocoanut--and not only eat the meat, but drink the milk.It is so--I'll swear to it."A quick glance from Bascom--a glance that I understood--then:

"Why, bless my soul, I never heard of such a thing.Man, it is impossible.""I knew you would say it.I'll fetch the cat."He went in the house.Bascom said:

"There--what did I tell you? Now, that is the way to handle Eckert.You see, I have petted him along patiently, and put his suspicions to sleep.

I am glad we came.You tell the boys about it when you go back.Cat eat a cocoanut--oh, my! Now, that is just his way, exactly--he will tell the absurdest lie, and trust to luck to get out of it again.

Cat eat a cocoanut--the innocent fool!"

Eckert approached with his cat, sure enough.

Bascom smiled.Said he:

"I'll hold the cat--you bring a cocoanut."Eckert split one open, and chopped up some pieces.Bascom smuggled a wink to me, and proffered a slice of the fruit to puss.She snatched it, swallowed it ravenously, and asked for more!

We rode our two miles in silence, and wide apart.At least I was silent, though Bascom cuffed his horse and cursed him a good deal, notwithstanding the horse was behaving well enough.When I branched off homeward, Bascom said:

"Keep the horse till morning.And--you need not speak of this--foolishness to the boys.".

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 冒险家之路

    冒险家之路

    秦始皇陵,楼兰古国,亚特兰蒂斯,姑父金字塔。这是一个冒险探秘的故事。这是一个普通人一步步成为国王的故事。‘我只是一个充满好奇心,喜欢探秘的人。’——楚风。
  • 骄姝

    骄姝

    上一世,她的出生被视为父亲一生辉煌战绩的耻辱,她恨父亲的不待见,恨父亲娶了继室忘了母亲,恨父亲的继室公然夺了父亲对自己的疼爱,还生下一子一女平分父爱。恨自己生不逢时。于是,为了改变自己所谓的“遭遇”,她害得父兄葬身长兴岭战场,害得姐姐不能成为太子妃,害得父亲的继室流产而逝……重生的她再次回到过去的光阴里,她绝不再为他人做嫁衣裳!心怀鬼胎的大房二房,狠绝的长辈,且看她如何一步一步,素手舞乾坤!
  • 仙道云途

    仙道云途

    一介凡人。江湖纠纷。蜕凡入道。踏道成仙。第一本书。希望多指点多批评。还有...真的不知简介该怎么写。
  • 在就去在就去完

    在就去在就去完

    “【原创作者社团『未央』出品】”青春轻轻请轻过,留下浅绿默默流花清的青春外衣充斥满黑暗,里子却普照上一层阳光。心疼着友情为她割舍的爱情。倔强又聪明的莫绿儿高傲着,却不惜为顾扬子放下骄傲得不可一世的自尊。顾扬子从来就真诚的对待每一断感情,却在怜悯与感情间挣扎不出。他们轰轰烈烈的爱,为爱情而爱,而友情而爱,为遗失而爱,为他人而爱,为自私而爱。爱着,心却支离破碎。
  • 逆天狂宠:小菜鸟要修仙

    逆天狂宠:小菜鸟要修仙

    上古重宝混灵子引发了神界的争夺,多年以后,阴谋还在继续,两度穿越后的钟伊伊,修仙路上的艰难曲折,战情敌,收美男,清妖魔,斩叛徒,魔尊大大来了?仙王大大也来了?什么?神王大大也来了?且看小菜鸟如何一步一脚印登上高峰
  • 彼岸公主的复仇三生

    彼岸公主的复仇三生

    ┏(^ω^)=?作者扣扣2426156523.欢迎吐槽。作者写的不够好,还请多多包涵。
  • 君无名

    君无名

    凤星转世,异象突生,不,这不是我做的,与我无关;契神兽,夺造化,这也不是我;美男追,王爷随,这更不是我。没有天赋又怎样,没有机缘又如何,我自能创出一片天。君名无名,君府君无名。
  • 紫夜之羽

    紫夜之羽

    看似普通的少女,实际上是黑翼学园里不为人知的守护者,维持这个世界里微妙的平衡似曾相识的紫衣女孩儿、危险的夜之一族的君王、神秘莫测的魑魅魍魉之主、性格迥异的神之后裔……数百年前的因缘际会,今时今日的错综复杂当记忆的碎片拼凑完整,一切还能不能回到昨日?当这一刻到来,他从数万年间的长眠中醒来,银色的双瞳似乎染上了浓烈的孤寂和悲哀宿命,才刚刚开始……
  • 天命归身

    天命归身

    天地运行,环转周旋;六合之内,五行有序;日月轮升,万物生长;因果循环,玄之又明。