登陆注册
15682200000006

第6章

FEBRUARY 7, 1842.

GENTLEMEN, - To say that I thank you for the earnest manner in which you have drunk the toast just now so eloquently proposed to you - to say that I give you back your kind wishes and good feelings with more than compound interest; and that I feel how dumb and powerless the best acknowledgments would be beside such genial hospitality as yours, is nothing.To say that in this winter season, flowers have sprung up in every footstep's length of the path which has brought me here; that no country ever smiled more pleasantly than yours has smiled on me, and that I have rarely looked upon a brighter summer prospect than that which lies before me now, is nothing.

But it is something to be no stranger in a strange place - to feel, sitting at a board for the first time, the ease and affection of an old guest, and to be at once on such intimate terms with the family as to have a homely, genuine interest in its every member - it is, I say, something to be in this novel and happy frame of mind.And, as it is of your creation, and owes its being to you, I have no reluctance in urging it as a reason why, in addressing you, Ishould not so much consult the form and fashion of my speech, as Ishould employ that universal language of the heart, which you, and such as you, best teach, and best can understand.Gentlemen, in that universal language - common to you in America, and to us in England, as that younger mother-tongue, which, by the means of, and through the happy union of our two great countries, shall be spoken ages hence, by land and sea, over the wide surface of the globe - Ithank you.

I had occasion to say the other night in Boston, as I have more than once had occasion to remark before, that it is not easy for an author to speak of his own books.If the task be a difficult one at any time, its difficulty, certainly, is not diminished when a frequent recurrence to the same theme has left one nothing new to say.Still, I feel that, in a company like this, and especially after what has been said by the President, that I ought not to pass lightly over those labours of love, which, if they had no other merit, have been the happy means of bringing us together.

It has been often observed, that you cannot judge of an author's personal character from his writings.It may be that you cannot.

同类推荐
热门推荐
  • 某科学的空间掌控

    某科学的空间掌控

    某三次元的宅男穿越到了某二次元的魔禁世界,成为了某不知名的Level5空间使……(咳咳,编不下去了……)
  • 英魂之刃:飞雪传

    英魂之刃:飞雪传

    人死后就不存在了吗?并不如此!这到底是怎样的一个世界,为什么他会来到这个世界,待他明白这一切之后,才发现事情远飞自己所想……西门飞雪,前世为第一剑客,来到新世界的他,又将何去何从?人族、精灵族、魔族大战···大量传说级英雄莫名重生,大战即将掀起····
  • 一眼误终生

    一眼误终生

    刹那回眸,他瞥见的是红衣银甲,她瞥见的是素服华发落座误饮一壶酒,自此情缘已定,红线已牵,谁也没想过放下可是一个千里黄沙,一个群臣共伐最后,他独守衣冠冢,她醉卧黄沙
  • 迷糊帝姬:帝君,请留步

    迷糊帝姬:帝君,请留步

    “娘亲不知羞,竟敢对别的男人眉来眼去,我这就告诉爹爹去!”初次见面的小鬼当着众仙家的面儿,一脸愤怒的指着本仙姑的鼻子高声斥责,让本就一脸懵逼的本仙姑更是丈二和尚摸不着头脑!?本仙姑承认自个儿的眼神不大好使,没心没肺,不要脸这项技能也是发挥到了极致!至于……不知羞耻?嗯?羞耻又是何物?!这位小仙家怎会说出如此‘正确’的话?!!??“宁儿,你何时又勾搭上这么一个小白脸儿?”帝君大人阴沉的脸让本仙姑虎躯一震,险些膝下一软!本仙姑举手向天发誓,“我白宁若再敢勾搭汉子,便让天雷来个五雷轰顶!”老天:“轰!轰!轰!”
  • 时流回溯

    时流回溯

    源于一次意外,他在平凡的宇宙中变得不平凡,在这个宇宙中本该汹涌直下的时间潮流因他逆流而上,循环往复。他能否在一次次时流回溯中修复被破除的壁障,使得时间长河正常奔腾正如最初?
  • 王源的那年夏天

    王源的那年夏天

    偶然瞥见他白色的衬衫,将里面的风景一览无余。性感的锁骨,若隐若现的腹肌。偶然瞥见他白色的衬衫,将里面的风景一览无余。性感的锁骨,若隐若现的腹肌。顾一咽了咽口水,眼神飘忽不敢与他对视男人磁性的声音在女人耳边响起“该回家了”
  • 她怕出声就是嘶吼

    她怕出声就是嘶吼

    如果有你,所有的深爱都是秘密;如果有你,所有的陪伴都是长久
  • 山海新志

    山海新志

    古籍《山海新志》,上卷谈天说地,从太古大妖,到路人小妖,陈列万千妖名;下卷不幸失传,可据说其中隐藏了一个惊天秘密!“老师苦作舟,坐镇在中原。下有十方妖师管带,降妖祛魔。何处有不平,何处有妖师!”感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 我在霍格沃兹的日子

    我在霍格沃兹的日子

    一个平凡到忘记了自己身份的穿越客,穿越到了哈利波特的世界,在霍格沃兹学习,在魔法的世界里游历,哈利与伏地魔到底支持哪个,都在《我在霍格沃兹的日子》。
  • 梦妖录

    梦妖录

    梦妖可以使人堕入梦境、操控梦境、进入梦里。