登陆注册
15681600000078

第78章

Unto the youth should be shown the worth of a noble and ripen'd Age, and unto the old man, youth, that both may rejoice in The eternal circle, and life may in life be made perfect!"Here the door was open'd.The handsome couple appear'd there, And the friends were amazed, the loving parents astonish'd At the form of the bride, the form of the bridegroom resembling.

Yes! the door appear'd too small to admit the tall figures Which now cross'd the threshold, in company walking together.

To his parents Hermann presented her, hastily saying:--"Here is a maiden just of the sort you are wishing to have here, Welcome her kindly, dear father! she fully deserves it, and you too, Mother dear, ask her questions as to her housekeeping knowledge, That you may see how well she deserves to form one of our party."Then he hastily took on one side the excellent pastor, Saying:--" Kind sir, I entreat you to help me out of this trouble Quickly, and loosen the knot, whose unravelling I am so dreading;For I have not ventured to woo as my bride the fair maiden, But she believes she's to be a maid in the house, and I fear me She will in anger depart, as soon as we talk about marriage.

But it must be decided at once! no longer in error Shall she remain, and I no longer this doubt can put up with.

Hasten and once more exhibit that wisdom we all hold in honour."So the pastor forthwith turn'd round to the rest of the party, But the maiden's soul was, unhappily, troubled already By the talk of the father, who just had address'd her as follows, Speaking good humour'dly, and in accents pleasant and lively "Yes, I'm well satisfied, child! I joyfully see that my son has Just as good taste as his father, who in his younger days show'd it, Always leading the fairest one out in the dance, and then lastly Taking the fairest one home as his wife--'twas your dear little mother!

For by the bride whom a man selects, we may easily gather What kind of spirit his is, and whether he knows his own value.

But you will surely need but a short time to form your decision, For I verily think he will find it full easy to follow."Hermann but partially heard the words; the whole of his members Inwardly quivered, and all the circle were suddenly silent.

But the excellent maiden, by words of such irony wounded, (As she esteem'd them to be) and deeply distress'd in her spirit, Stood, while a passing flush from her cheeks as far as her neck was Spreading, but she restrain'd herself, and collected her thoughts soon;Then to the old man she said, not fully concealing her sorrow "Truly I was not prepared by your son for such a reception, When he described his father's nature,--that excellent burgher, And I know I am standing before you, a person of culture, Who behaves himself wisely to all, in a suitable manner.

But it would seem that you feel not pity enough for the poor thing Who has just cross'd your threshold, prepared to enter your service Else you would not seek to point out, with ridicule bitter, How far removed my lot from your son's and that of yourself is.

True, with a little bundle, and poor, I have enter'd your dwelling, Which it is the owner's delight to furnish with all things.

But I know myself well, and feel the whole situation.

Is it generous thus to greet me with language so jeering, Which was well nigh expelled me the house, when just on the threshold?"Hermann uneasily moved about, and signed to the pastor To interpose without delay, and clear up the error.

Quickly the wise man advanced to the spot, and witness'd the maiden's Silent vexation and tearful eyes and scarce-restrain'd sorrow.

Then his spirit advised him to solve not at once the confusion, But, on the contrary, prove the excited mind of the maiden.

So, in words framed to try her, the pastor address'd her as follows:--"Surely, my foreign maiden, you did not fully consider, When you made up your mind to serve a stranger so quickly, What it really is to enter the house of a master;For a shake of the hand decides your fate for a twelvemonth, And a single word Yes to much endurance will bind you.

But the worst part of the service is not the wearisome habits, Nor the bitter toil of the work, which seems never-ending;For the active freeman works hard as well as the servant.

But to suffer the whims of the master, who blames you unjustly, Or who calls for this and for that, not knowing his own mind, And the mistress's violence, always so easily kindled, With the children's rough and supercilious bad manners,--This is indeed hard to bear, whilst still fulfilling your duties Promptly and actively, never becoming morose or ill-natured;Yet for such work you appear little fit, for already the father's Jokes have offended you deeply; yet nothing more commonly happens Than to tease a maiden about her liking a youngster."Thus he spoke, and the maiden felt the weight of his language, And no more restrain'd herself; mightily all her emotions Show'd themselves, her bosom heaved, and a deep sigh escaped her, And whilst shedding burning tears, she answer'd as follows:--"Ne'er does the clever man, who seeks to advise us in sorrow, Think how little his chilling words our hearts can deliver From the pangs which an unseen destiny fastens upon us.

You are happy and merry.How then should a jest ever wound you?

But the slightest touch gives torture to those who are suff'ring.

Even dissimulation would nothing avail me at present.

Let me at once disclose what later would deepen my sorrow, And consign me perchance to agony mute and consuming.

Let me depart forthwith! No more in this house dare I linger;I must hence and away, and look once more for my poor friends Whom I left in distress, when seeking to better my fortunes.

This is my firm resolve; and now I may properly tell you That which had else been buried for many a year in my bosom.

Yes, the father's jest has wounded me deeply, I own it, Not that I'm proud and touchy, as ill becometh a servant, But because in truth in my heart a feeling has risen For the youth, who to-day has fill'd the part of my Saviour.

同类推荐
热门推荐
  • 康熙帝国的那人这事

    康熙帝国的那人这事

    17世纪中叶到18世纪上半叶,世界上出现了蜚声全球三大君主,既法国波拿王朝的路易十四,俄国罗曼诺夫王朝的彼得大帝和清王朝的康熙皇帝。康熙以其政治、经济、科技和文化方面的巨大成就,造成了中国封建社会发展史上最后一个高峰——“康熙之治”。他事必躬亲,励精图治,铲除陋习,鸿博开科,召贤纳士,完成了满族由农奴制向封建制过渡,使大清帝国腾飞而起,跻身于世界列强之林。康熙在国内外都为中国历史留下了值得重视的篇章。
  • 迟到的诺言

    迟到的诺言

    十年前的一个诺言,到底被遗失在了哪里?十几年后的相遇,又会不会是上天给诺言的一个回家机会?是什么让诺言遗失?又是什么让诺言回家?懵懂童,花雨季。这是怎样的爱恋,怎样的心动,怎样的唯美记忆………
  • 刀剑至圣

    刀剑至圣

    一柄断剑刻画泣血人生,一把残刀书写迷茫路途,末路的英雄,夕阳下的地狱,当敌人退去,亡魂在哭泣。但当断剑遇上新主人,残刀配上新英雄,它们用此刻的锋锐昭告天下:刀剑至圣!
  • 丫头代嫁豪门:少爷你轻点儿

    丫头代嫁豪门:少爷你轻点儿

    一对双胞胎,姐妹长得极像。家里的大人为姐姐定了一门婚约,可惜姐姐已有喜欢之人,就怂恿妹妹代自己嫁入。
  • 侠客异界行

    侠客异界行

    侠以武犯禁,余克余大少侠自称是香帅传人。然而我们这位余大少侠香帅的偷香踏月本事没学着多少,惹事的本事倒是一点不输他祖师。这一回地球都容不下他,于是余少侠穿越了。
  • 邪眸傲世

    邪眸傲世

    少年东方明夜巧得金眸,踏上修武征途。遇到了名门子弟西门雅妃,又用采药所得的灵药帮助了修为受损的西门扬雪。后知道,自己的来历,开始寻找起自己的家族。。。。。。。
  • 遥不可及的你

    遥不可及的你

    明明在一起,却仿佛相隔了一个世纪般遥远。我爱你,却说不出口。
  • 霸道CEO恋上千金娇妻

    霸道CEO恋上千金娇妻

    “……是你?”顾小夕忍受着疼痛,问出了声。“不错,看来我的功夫不赖,有助于记忆!”陆溧阳嘴角一笑,站了起来。慢条斯理的穿上衣服,西装革履,衣衫整齐,好像刚才的事情和他一点关系也没有。她是落魄的陆氏千金,他是恨着陆氏董事长的继承人,一张泛黄的照片叫他相识,一场酒吧迷乱夺她一切。底牌?到底是真实还是借口?愤恨,这个人莫名其妙的从不肯放过自己,是追求还是报复?当那颗心即将沦陷的时候,却发现他的真实身份,她该如何面对?纵使远走他乡,是不是可以忘记?再度相遇,两人是否能够解开心结?
  • 穿越之混世魔女倒霉王

    穿越之混世魔女倒霉王

    “最后问一次:你真的不爱我么?”带着无尽的伤,他离开这里,心从此冰封-端木铭轩 “我要你和这孩子!”明知不是爱,却不能放手,是对是错又如何!只要她还在-剑无尘 “如果爱这样伤人,我想我该离开!”-尹佳奇 魔女又如何,同样会受伤,心慢慢的慢慢的裂开了!一点点的疼,好像不是一点点......
  • 一品少主

    一品少主

    他是少主,掌有世上最庞大的情报网,修罗之名令人闻之色变;他是神秘财团的继承人,公子令人仰慕。他曾孤胆潜入地下军事基地,成功扼杀各国针对华夏的阴谋,成为影子部队最神秘的副指挥使。他重返华夏,只为一纸婚约,他的出现,注定鸡飞狗跳。一时间各色女人接踵而来,清纯校花,暴力警花,才女老师,冷艳总裁,妩媚大明星,教廷圣女......群号:573879258