登陆注册
15681600000027

第27章

Ah, the word whose sound can straightMake him what he was before!

Ah, he runs with nimble gait!

Would thou wert a broom once more!

Streams renew'd for everQuickly bringeth he;River after riverRusheth on poor me!

Now no longerCan I bear him;

I will snare him,Knavish sprite!

Ah, my terror waxes stronger!

What a look! what fearful sightOh, thou villain child of hell!

Shall the house through thee be drown'd Floods I see that wildly swell,O'er the threshold gaining ground.

Wilt thou not obey,Oh, thou broom accurs'd?

Be thou still I pray,As thou wert at first!

Will enoughNever please thee?

I will seize thee,Hold thee fast,And thy nimble wood so tough,With my sharp axe split at last.

See, once more he hastens back!

Now, oh Cobold, thou shalt catch it!

I will rush upon his track;

Crashing on him falls my hatchet.

Bravely done, indeed!

See, he's cleft in twain!

Now from care I'm freed,And can breathe again.

Woe, oh woe!

Both the parts,Quick as darts,Stand on end,Servants of my dreaded foe!

Oh, ye gods protection send!

And they run! and wetter stillGrow the steps and grows the hail.

Lord and master hear me call!

Ever seems the flood to fill, Ah, he's coming! see,Great is my dismay!

Spirits raised by meVainly would I lay!

"To the sideOf the roomHasten, broom,As of old!

Spirits I have ne'er untiedSave to act as they are told."1797.

THE BRIDE OF CORINTH.

[First published in Schiller's Horen, in connection with a friendly contest in the art of ballad-writing between the two great poets, to which many of their finest works are owing.]

ONCE a stranger youth to Corinth came,Who in Athens lived, but hoped that he From a certain townsman there might claim,As his father's friend, kind courtesy.

Son and daughter, theyHad been wont to sayShould thereafter bride and bridegroom be.

But can he that boon so highly prized,Save tis dearly bought, now hope to get?

They are Christians and have been baptized,He and all of his are heathens yet.

For a newborn creed,Like some loathsome weed,Love and truth to root out oft will threat.

Father, daughter, all had gone to rest,And the mother only watches late;She receives with courtesy the guest,And conducts him to the room of state.

Wine and food are brought,Ere by him besought;Bidding him good night.she leaves him straight.

But he feels no relish now, in truth,For the dainties so profusely spread;Meat and drink forgets the wearied youth,And, still dress'd, he lays him on the bed.

Scarce are closed his eyes,When a form in-hiesThrough the open door with silent tread.

By his glimmering lamp discerns he nowHow, in veil and garment white array'd, With a black and gold band round her brow,Glides into the room a bashful maid.

But she, at his sight,Lifts her hand so white,And appears as though full sore afraid.

"Am I," cries she, "such a stranger here,That the guest's approach they could not name?

Ah, they keep me in my cloister drear,Well nigh feel I vanquish'd by my shame.

On thy soft couch nowSlumber calmly thou!

I'll return as swiftly as I came."

"Stay, thou fairest maiden!" cries the boy,Starting from his couch with eager haste:

"Here are Ceres', Bacchus' gifts of joy;

Amor bringest thou, with beauty grac'd!

Thou art pale with fear!

Loved one let us hereProve the raptures the Immortals taste.""Draw not nigh, O Youth! afar remain!

Rapture now can never smile on me;

For the fatal step, alas! is ta'en,Through my mother's sick-bed phantasy.

Cured, she made this oath:

'Youth and nature bothShall henceforth to Heav'n devoted be.'

"From the house, so silent now, are drivenAll the gods who reign'd supreme of yore;One Invisible now rules in heaven,On the cross a Saviour they adore.

Victims slay they here,Neither lamb nor steer, But the altars reek with human gore."And he lists, and ev'ry word he weighs,While his eager soul drinks in each sound:

"Can it be that now before my gazeStands my loved one on this silent ground?

Pledge to me thy troth!

Through our father's oath:

With Heav'ns blessing will our love be crown'd.""Kindly youth, I never can be thine!

'Tis my sister they intend for thee.

When I in the silent cloister pine,Ah, within her arms remember me!

Thee alone I love,While love's pangs I prove;Soon the earth will veil my misery."

"No! for by this glowing flame I swear,Hymen hath himself propitious shown:

Let us to my fathers house repair,And thoult find that joy is not yet flown,Sweetest, here then stay,And without delayHold we now our wedding feast alone!"Then exchange they tokens of their truth;She gives him a golden chain to wear, And a silver chalice would the youthGive her in return of beauty rare.

"That is not for me;

Yet I beg of thee, One lock only give me of thy hair."Now the ghostly hour of midnight knell'd,And she seem'd right joyous at the sign;To her pallid lips the cup she held,But she drank of nought but blood-red wine.

For to taste the breadThere before them spread,Nought he spoke could make the maid incline.

To the youth the goblet then she brought,--He too quaff'd with eager joy the bowl.

Love to crown the silent feast he sought,Ah! full love-sick was the stripling's soul.

From his prayer she shrinks,Till at length he sinksOn the bed and weeps without control.

And she comes, and lays her near the boy:

"How I grieve to see thee sorrowing so!

If thou think'st to clasp my form with joy,Thou must learn this secret sad to know;Yes! the maid, whom thouCall'st thy loved one now,Is as cold as ice, though white as snow."Then he clasps her madly in his arm,While love's youthful might pervades his frame:

"Thou might'st hope, when with me, to grow warm,E'en if from the grave thy spirit came!

Breath for breath, and kiss!

Overflow of bliss!

Dost not thou, like me, feel passion's flame?"Love still closer rivets now their lips,Tears they mingle with their rapture blest, From his mouth the flame she wildly sips,Each is with the other's thought possess'd.

His hot ardour's floodWarms her chilly blood,But no heart is beating in her breast.

同类推荐
  • 星变志

    星变志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地藏菩萨十斋日

    地藏菩萨十斋日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正源略集

    正源略集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曲洧旧闻

    曲洧旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明高僧传

    明高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝世妖凰:冥帝的妖娆狂妃

    绝世妖凰:冥帝的妖娆狂妃

    凤凰蛊,涅槃重生!当五毒教圣女变成侯府备受冷落的三小姐,左手毒经圣蛊,右手医经补天,势必要在异世掀起一阵滔天巨浪!废材也好,天才也罢,凤凰临世,誓要逆天!只是一个没注意,锋芒乍现,惹到不该惹的人,自此逃不出那个妖孽男人的手掌心。传闻阎天宫的冥帝无情无心,冷酷无情,连天域第一美人的示爱都残忍拒绝了。墨云非嘴角微抽,那她眼前这个无赖男人到底是谁?某人邪魅一笑:“亲爱的小非非,看了我的身子,玩弄我的感情,还想不负责任不成?”
  • International Law

    International Law

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无冕神皇

    无冕神皇

    宇宙一片死寂,暗藏玄机,危险与机缘并存,一分机缘三分危险。生与死并存,一个充满了神圣的星球,各类生灵齐聚。一个少年崛起于莽荒,斗凶兽、战妖王、灭神魔……
  • 律相感通传

    律相感通传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 没能对你说爱你,真是抱歉了

    没能对你说爱你,真是抱歉了

    没能对你说出我爱你真是抱歉了,如果能早点对你说,我们的结局是否会不一样呢?
  • 诡案实录2

    诡案实录2

    本书作者笔下那些沾满鲜血的罪恶,绝没有表面看到的那么简单。你能想象一个残忍变态的刽子手就藏在你身边的可怕吗?不要问原因,或许在午夜睁眼时,就有一个人用锤子砸向你的脑袋;不要求解释,或许转过一个胡同,就有一个黑影用钢绳死死勒住你的脖子,或用硫酸灌入你的喉咙。作者以他亲身经历给我们讲述的8桩离奇凶案,不仅是最血腥的,而且罪犯的狡猾、手段的残忍、处理尸体的怪癖以及整个案件的诡异,每一个案件背后牵扯出来的故事,足够令你惊声尖叫。这些故事,讲出来你也许不会相信,但是一切的诡异确实存在,此刻开始,请随主角的口述,进入那个恐怖的凶手世界,探索那些无法想象的罪恶与残忍……
  • 武练永生

    武练永生

    幻羽大陆,武者为尊。龙晨被誉为龙家第一废物,只因他不能凝练元气,但是只有他自己知道,他可以凝练元气,只是不知道为何凝练来的元气却被引导如识海,然后消失,但他拥有不屈的信念,拥有不折的傲骨,他始终相信自己终有一天能够修炼成功。他一直坚持修炼,直到十五岁那年,他激活了隐藏在体内的一枚神秘圆珠............“我誓要登临绝颠,让万物以我为尊,天地视我为主,踏八荒六合,临混沌万古,万界我为主宰,万世我得永生......”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • No Thoroughfare

    No Thoroughfare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙渊客栈

    龙渊客栈

    我以我剑丈天下,本是凡民众生,奈何天下纷争。我以我身藏众生,本是无知小民,注定背对苍生。这是一个世界、江湖、争霸、皇朝、不入天下,却身在天下