登陆注册
15681600000020

第20章

Oh sing us a ballad, the tale then repeat,'Till brother and I learn it right;We long have been hoping a minstrel to meet,For children hear tales with delight.

"At midnight, when darkness its fearful veil weaves, His lofty and stately old castle he leaves,But first he has buried his wealth.

What figure is that in his arms one perceives,As the Count quits the gateway by stealth?

O'er what is his mantle so hastily thrown?

What bears he along in his flight?

A daughter it is, and she gently sleeps on"--The children they hear with delight.

"The morning soon glimmers.the world is so wide, In valleys and forests a home is supplied,The bard in each village is cheer'd.

Thus lives he and wanders, while years onward glide,And longer still waxes his beard;But the maiden so fair in his arms grows amain,'Neath her star all-protecting and bright, Secured in the mantle from wind and from rain--"The children they hear with delight.

"And year upon year with swift footstep now steals, The mantle it fades, many rents it reveals,The maiden no more it can hold.

The father he sees her, what rapture he feels!

His joy cannot now be controll'd.

How worthy she seems of the race whence she springs,How noble and fair to the sight!

What wealth to her dearly-loved father she brings!"--The children they hear with delight.

"Then comes there a princely knight galloping by, She stretches her hand out, as soon as he's nigh,But alms he refuses to give.

He seizes her hand, with a smile in his eye:

'Thou art mine!' he exclaims, 'while I live!'

'When thou know'st,' cries the old man, 'the treasure that's there,A princess thou'lt make her of right;Betroth'd be she now, on this spot green and fair--'"The children they hear with delight.

"So she's bless'd by the priest on the hallowed place, And she goes with a smiling but sorrowful face,From her father she fain would not part.

The old man still wanders with ne'er-changing pace,He covers with joy his sad heart.

So I think of my daughter, as years pass away,And my grandchildren far from my sight;I bless them by night, and I bless them by day"--The children they hear with delight.

He blesses the children: a knocking they hear, The father it is! They spring forward in fear,The old man they cannot conceal--"Thou beggar, wouldst lure, then, my children so dear?

Straight seize him, ye vassals of steel!

To the dungeon most deep, with the fool-hardy knave!"The mother from far hears the fight;

She hastens with flatt'ring entreaty to crave--The children they hear with delight.

The vassals they suffer the Bard to stand there, And mother and children implore him to spare,The proud prince would stifle his ire, 'Till driven to fury at hearing their prayer,His smouldering anger takes fire:

"Thou pitiful race! Oh, thou beggarly crew!

Eclipsing my star, once so bright!

Ye'll bring me destruction, ye sorely shall rue!"The children they hear with affright.

The old man still stands there with dignified mien, The vassals of steel quake before him, I ween,The Count's fury increases in power;"My wedded existence a curse long has been,And these are the fruits from that flower!

'Tis ever denied, and the saying is true,That to wed with the base-born is right;The beggar has borne me a beggarly crew,--"The children they hear with affright.

"If the husband, the father, thus treats you with scorn, If the holiest bonds by him rashly are torn,Then come to your father--to me!

The beggar may gladden life's pathway forlorn,Though aged and weak he may be.

This castle is mine! thou hast made it thy prey,Thy people 'twas put me to flight;The tokens I bear will confirm what I say"--The children they hear with delight.

"The king who erst govern'd returneth again, And restores to the Faithful the goods that were ta'en,I'll unseal all my treasures the while;The laws shall be gentle, and peaceful the reign"--The old man thus cries with a smile--"Take courage, my son! all hath turned out for good,And each hath a star that is bright, Those the princess hath borne thee are princely in blood,"--The children thy hear with delight.

1816.

THE VIOLET.

UPON the mead a violet stood, Retiring, and of modest mood,In truth, a violet fair.

Then came a youthful shepherdess, And roam'd with sprightly joyousness, And blithely woo'dWith carols sweet the air"Ah!" thought the violet, "had I been For but the smallest moment e'enNature's most beauteous flower, 'Till gather'd by my love, and press'd, When weary, 'gainst her gentle breast, For e'en, for e'enOne quarter of an hour!"Alas! alas! the maid drew nigh, The violet failed to meet her eye,She crush'd the violet sweet.

It sank and died, yet murmur'd not:

"And if I die, oh, happy lot, For her I die,And at her very feet!"1775.

THE FAITHLESS BOY.

THERE was a wooer blithe and gay,A son of France was he,--Who in his arms for many a day,As though his bride were she, A poor young maiden had caress'd, And fondly kiss'd, and fondly press'd,And then at length deserted.

When this was told the nut-brown maid,Her senses straightway fled;She laugh'd and wept, and vow'd and pray'd,And presently was dead.

The hour her soul its farewell took, The boy was sad, with terror shook,Then sprang upon his charger.

He drove his spurs into his side,And scour'd the country round;But wheresoever he might ride,No rest for him was found.

For seven long days and nights he rode, It storm'd, the waters overflow'd,It bluster'd, lighten'd, thunder'd.

On rode he through the tempest's din,Till he a building spied;In search of shelter crept he in,When he his steed had tied.

And as he groped his doubtful way, The ground began to rock and sway,--He fell a hundred fathoms.

When he recover'd from the blow,He saw three lights pass by;He sought in their pursuit to go,The lights appear'd to fly.

They led his footsteps all astray, Up, down, through many a narrow wayThrough ruin'd desert cellars.

When lo! he stood within a hall,With hollow eyes.and grinning all;They bade him taste the fare.

A hundred guests sat there.

同类推荐
  • 释净土群疑论

    释净土群疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 能改斋漫录

    能改斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小窗幽记

    小窗幽记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 壶关录

    壶关录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Good Wives

    Good Wives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的妖孽女友

    我的妖孽女友

    猎人王神秘失踪,豪门孽种浪荡街头,苦情女孩儿空守着一去不回的惊艳岁月,这是一个少年追逐梦想和漂亮妹子的传说,这是一个贱男被妖孽女撵着打天下的故事。【校园风,文艺范,三观正,热血向】【原作者名:左司,完本作品:《重生之大赢家》】【书友群:161825070】
  • 东临神帝

    东临神帝

    天元大陆,强者林立。不通武道,注定是一事无成的废物。让我们跟着穿越的猪脚的脚步,看他如何一步步从一介废材成长为绝世强者。
  • 慎大览

    慎大览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寒冰之巅

    寒冰之巅

    漫天的飞雪在向我叹息,遍地的坚冰在向我低语。
  • 暮然回首,初见你的那一抹微笑

    暮然回首,初见你的那一抹微笑

    本人是新手作者,千雪若,这篇暮然回首,初见你的那一抹微笑是我的第一篇作品,也是我的代表作,希望大家多捧场!
  • 困兽之笼

    困兽之笼

    西元2314年,一个原本令人愉快的早晨,却因为一个人的返回,而骤然改变……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • THE AMBASSADORS

    THE AMBASSADORS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六御仙道

    六御仙道

    于尘世而言,仙者,可餐霞饮露,驻元长青,搬山倒海,言出法随。于天地而言,仙者,乃逆天之贼,盗天机,改天数,无所不用其极。于仙者而言,修行一道,顺天而又逆天,而其中大神通者,俯瞰众生、落子布局,欲取天地而代之。本已经疏通好关系,准备进入摩云宗外门道观的岳霖,却被突然驾临的宗门亲传弟子一言拒之门外,还不小心得罪与之同时拜山的天才少年,在逃亡过程中被动卷入到一场发生在数十年前的大事件之中。从一粒灰尘陡然变成棋盘上的棋子,他该如何破局?
  • 第二百零七根骨头

    第二百零七根骨头

    透过《回族当代文学典藏丛书:第二百零七根骨头》,我们看到了一个承载着坚韧、清洁、挺拔与希望的博大、宽厚的精神载体,看到了记录时代、紧贴大地、挖掘普通人内心世界的民间情怀,此乃源于回族作家对生活的丰厚积累和深刻洞察。这些作品,是对回族优秀文明及其精神信仰之依赖与传承,也是对当下时代的某种浮躁之风的抵阻。因为昨天的文化自觉,回族作家开始了对自我的审视与书写;因为今天这些作品的呈现,使我们对未来的回族文学充满更多的文化自信与美学期待。