登陆注册
15681600000129

第129章 BALLAD

OF THE BANISHED AND RETURNING COUNT.

[Goethe began to write an opera called Lowenstuhl, founded upon the old tradition which forms the subject of this Ballad, but he never carried out his design.]

OH, enter old minstrel, thou time-honour'd one!

We children are here in the hall all alone,The portals we straightway will bar.

Our mother is praying, our father is goneTo the forest, on wolves to make war.

Oh sing us a ballad, the tale then repeat,'Till brother and I learn it right;We long have been hoping a minstrel to meet,For children hear tales with delight.

"At midnight, when darkness its fearful veil weaves, His lofty and stately old castle he leaves,But first he has buried his wealth.

What figure is that in his arms one perceives,As the Count quits the gateway by stealth?

O'er what is his mantle so hastily thrown?

What bears he along in his flight?

A daughter it is, and she gently sleeps on"--The children they hear with delight.

"The morning soon glimmers. the world is so wide, In valleys and forests a home is supplied,The bard in each village is cheer'd.

Thus lives he and wanders, while years onward glide,And longer still waxes his beard;But the maiden so fair in his arms grows amain,'Neath her star all-protecting and bright, Secured in the mantle from wind and from rain--"The children they hear with delight.

"And year upon year with swift footstep now steals, The mantle it fades, many rents it reveals,The maiden no more it can hold.

The father he sees her, what rapture he feels!

His joy cannot now be controll'd.

How worthy she seems of the race whence she springs,How noble and fair to the sight!

What wealth to her dearly-loved father she brings!"--The children they hear with delight.

"Then comes there a princely knight galloping by, She stretches her hand out, as soon as he's nigh,But alms he refuses to give.

He seizes her hand, with a smile in his eye:

'Thou art mine!' he exclaims, 'while I live!'

'When thou know'st,' cries the old man, 'the treasure that's there,A princess thou'lt make her of right;Betroth'd be she now, on this spot green and fair--'"The children they hear with delight.

"So she's bless'd by the priest on the hallowed place, And she goes with a smiling but sorrowful face,From her father she fain would not part.

The old man still wanders with ne'er-changing pace,He covers with joy his sad heart.

So I think of my daughter, as years pass away,And my grandchildren far from my sight;I bless them by night, and I bless them by day"--The children they hear with delight.

He blesses the children: a knocking they hear, The father it is! They spring forward in fear,The old man they cannot conceal--"Thou beggar, wouldst lure, then, my children so dear?

Straight seize him, ye vassals of steel!

To the dungeon most deep, with the fool-hardy knave!"The mother from far hears the fight;

She hastens with flatt'ring entreaty to crave--The children they hear with delight.

The vassals they suffer the Bard to stand there, And mother and children implore him to spare,The proud prince would stifle his ire, 'Till driven to fury at hearing their prayer,His smouldering anger takes fire:

"Thou pitiful race! Oh, thou beggarly crew!

Eclipsing my star, once so bright!

Ye'll bring me destruction, ye sorely shall rue!"The children they hear with affright.

The old man still stands there with dignified mien, The vassals of steel quake before him, I ween,The Count's fury increases in power;"My wedded existence a curse long has been,And these are the fruits from that flower!

'Tis ever denied, and the saying is true,That to wed with the base-born is right;The beggar has borne me a beggarly crew,--"The children they hear with affright.

"If the husband, the father, thus treats you with scorn, If the holiest bonds by him rashly are torn,Then come to your father--to me!

The beggar may gladden life's pathway forlorn,Though aged and weak he may be.

This castle is mine! thou hast made it thy prey,Thy people 'twas put me to flight;The tokens I bear will confirm what I say"--The children they hear with delight.

"The king who erst govern'd returneth again, And restores to the Faithful the goods that were ta'en,I'll unseal all my treasures the while;The laws shall be gentle, and peaceful the reign"--The old man thus cries with a smile--

"Take courage, my son! all hath turned out for good,And each hath a star that is bright, Those the princess hath borne thee are princely in blood,"--The children thy hear with delight.

1816.

-----

同类推荐
热门推荐
  • 可信赖的发动机:普惠公司史话

    可信赖的发动机:普惠公司史话

    《可信赖的发动机--普惠公司史话(精)》由航空史中的诸多点滴史实编织而成,讲述了普惠公司的创建、发展和繁荣历程。书中以巧妙的手法浓缩、以高雅的方式表述了普惠公司的独特历史和其对民用与军用航空业的巨大贡献,并配以珍贵的历史照片使得史实重现。其内容既有20世纪70年代,普惠公司生产的涡扇发动机装载了第一架“喷气”发动机;20世纪80年代装配波音757的Pw2037;以及20世纪90年代中期普惠与ILFC之问独特关系的关键发展;也对新世纪普惠公司的发展进行了展望。
  • 恶魔老公,求二胎!

    恶魔老公,求二胎!

    一夜之后,他冷冷道:“你别以为上了我的床,就能嫁给我!咱们没关系。”她缩缩脖子,我没想嫁给你啊!结果第二天他就向全世界宣告,“她,是我的女人!”她惊呆了好么,说好的没关系呢!婚前,他是禁欲系男神。婚后……“老公,我想再生一个!”他凶猛地压倒她,“媳妇儿,别说一个,三个都行!”她:“……”
  • 徐仙真录

    徐仙真录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丑小鸭到绝艳明星的华丽转变

    丑小鸭到绝艳明星的华丽转变

    童清离是一个中途辍学的学生。在苍茫天地下,似乎并没有她的容身之所。因为她脸上丑陋的疤痕,从小受尽了冷眼。她发誓定要重新站起,让那些唾弃她的人,睁大狗眼看清楚,她是以怎样的倾城绝貌华丽回归。(本坑剧情接近现实,没有一言不合就亲,一言不合就上,本坑的床咚;吻咚都是有正当理由的~~~)
  • 四猴吟

    四猴吟

    正如作者一位名叫白子画的朋友说的好这世间,最难放下的是执念但如果我一旦放下了执念我将变得生无可恋那么我宁愿守着我的执念守着我——爱的那个人作品QQ群:418415327
  • 无限之死亡命运

    无限之死亡命运

    这是一场轮回了千年的命运,注定的相遇;这是一个圣人们布下的迷局,未知的续章。用生命去赌,赌你的信任,有谁说过:就算付出死亡的代价,我也不愿屈服于命运!!!【PS:原无限命运——综神,更名为无限之死亡命运,请多支持~】
  • 风魔乱世

    风魔乱世

    我要杀他,我要杀了我曾最崇拜的人,而他却背负了不该背负的罪孽,所以我更要杀了他!
  • 妃飛烟玥

    妃飛烟玥

    有个超级花痴加自恋的闺蜜不是谁都能抗得住的!为了搭讪途中偶遇的帅哥,把我弄到这人生地不熟的世界,我好想晕死过去算了!穿越就穿越吧!为嘛还从天而降直接砸到别人家里???还被丞相大人收为义女要送进皇宫!“我想回家。。。我不要进宫。!。。。子玥,我能不能选择把你掐死呢?”!“别对着我可怜兮兮的眨眼睛!老娘不吃你那套”!
  • 重生乐:莫为繁花又断魂

    重生乐:莫为繁花又断魂

    朝无宁日,暮无良夜,遇上他念念才知道自己的八字有多不好……她上辈子是做错了什么,才会次次遇见这个男人次次都危在旦夕呢?所谓冤家宜结不宜解,虽然每次都像重生一样的命运大改变,但至少她知道远离了灾星就好了,却没想……她还真的要为他断送了性命。好吧,阿爹说他命硬,克不死他就只能她死,来世她一定会提醒自己跑的远远的。如果远离不了呢?那她就……克死他!
  • 四国神话之倾国朱颜

    四国神话之倾国朱颜

    四国神话,由谁书写而成,她做为朱雀国送出的牺牲品,怎样才能改写自己的命运,改写四国的神话?