登陆注册
15680500000025

第25章 THE BANQUET(1)

When, followed by Paphnutius, Thais entered the banqueting-room, the guests were already, for the most part, assembled, and reclining on their couches before the horseshoe table, which was covered with glittering vessels.In the centre of the table stood a silver basin, surmounted by four figures of satyrs, who poured out from wine-skins on the boiled fish a kind of pickle in which they floated.When Thais appeared, acclamations arose from all sides.

Greetings to the sister of the Graces!

To the silent Melpomene, who can express all things with her looks!

Salutation to the well-beloved of gods and men!

To the much desired!

To her who gives suffering and its cure!

To the pearl of Racotis!

To the rose of Alexandria!

She waited impatiently till this torrent of praise had passed, and then said to Cotta, the host--"Lucius, I have brought you a monk of the desert, Paphnutius, the Abbot of Antinoe.He is a great saint, whose words burn like fire."Lucius Aurelius Cotta, the Prefect of the Fleet, rose, and replied--"You are welcome, Paphnutius, you who profess the Christian faith.Imyself have some respect of a religion that has now become imperial.

The divine Constantine has placed your co-religionists in the front rank of the friends of the empire.Latin wisdom ought, in fact, to admit your Christ into our pantheon.It was a maxim of our forefathers that there was something divine in every god.But no more of that.Let us drink and enjoy ourselves while there is yet time."Old Cotta spoke tranquilly.He had just studied a new model for a galley, and had finished the sixth book of his history of the Carthaginians.He felt sure he had not lost his day, and was satisfied with himself and the gods.

"Paphnutius," he added, "you see here several men who are worthy to be loved--Hermodorus, the High Priest of Serapis; the philosophers Dorion, Nicias, and Zenothemis; the poet Callicrates; young Chereas and young Aristobulus, both sons of dear old comrades; and near them Philina and Drosea, who deserve to be praised for their beauty."Nicias embraced Paphnutius, and whispered in his ear--"I warned you, brother, that Venus was powerful.It is her gentle force that has brought you here in spite of yourself.Listen: you are a man full of piety, but if you do not confess that she is the mother of the gods, your ruin is certain.Do you know that the old mathematician, Melanthes, used to say, 'I cannot demonstrate the properties of a triangle without the aid of Venus'?"Dorion, who had for some seconds been looking at the new-comer, suddenly clapped his hands and uttered a cry of surprise.

"It is he, friends! His look, his beard, his tunic--it is he himself!

I met him at the theatre whilst our Thais was acting.He was furiously excited, and spoke with violence, as I can testify.He is an honest man, but he will abuse us all; his eloquence is terrible.If Marcus is the Plato of the Christians, Paphnutius is the Demosthenes.Epicurus, in his little garden, never heard the like."Philina and Drosea, however, devoured Thais with their eyes.She wore on her fair hair a wreath of pale violets, each flower of which recalled, in a paler hue, the colour of her eyes, so that the flowers looked like softened glances, and the eyes like sparkling flowers.It was the peculiar gift of this woman; on her everything lived, and was soul and harmony.Her robe, which was of mauve spangled with silver, trailed in long folds with a grace that was almost melancholy and was not relieved by either bracelets or necklaces.The chief charm of her appearance was her beautiful bare arms.The two friends were obliged to admire, in spite of themselves the robe and head-dress of Thais, though they said nothing to her on the subject.

"How beautiful you are!" said Philina."You could not have been more so when you came to Alexandria.Yet my mother, who remembers seeing you then, says there were few women who were worthy to be compared with you.""Who is the new lover you have brought?" asked Drosea."He has a strange, wild appearance.If there are shepherds of elephants, assuredly he must resemble one.Where did you find such a wild-looking friend, Thais? Was it amongst the troglodytes who live under the earth, and are grimy with the smoke of Hades?"But Philina put her finger on Drosea's lips.

"Hush! the mysteries of love must remain secret, and it is forbidden to know them.For my own part, certainly, I would rather be kissed by the mouth of smoking Etna than by the lips of that man.But our dear Thais, who is beautiful and adorable as the goddesses, should, like the goddesses, grant all requests, and not, like us, only those of nice young men.""Take care, both of you!" replied Thais."He is a mage and an enchanter.He hears words that are whispered, and even thoughts.He will tear out your heart while you are asleep, and put a sponge in its place, and the next day, when you drink water, you will be choked to death."She watched them grow pale, then she turned away from them, and sat on a couch by the side of Paphnutius.The voice of Cotta, kind but imperious, was suddenly heard above the murmur of conversation.

"Friends, let each take his place! Slaves, pour out the honeyed wine!"Then, the host raising his cup--

"Let us first drink to the divine Constantine and the genius of the empire.The country should be put first of all, even above the gods, for it contains them all."All the guests raised their full cups to their lips.Paphnutius alone did not drink, because Constantine had persecuted the Nicaean faith, and because the country of the Christian is not of this world.

Dorion, having drunk, murmured--

同类推荐
  • 元代奏议集录

    元代奏议集录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书博鸡者事

    书博鸡者事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒙养诗教

    蒙养诗教

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华十罗刹法

    法华十罗刹法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大勇菩萨分别业报略经

    大勇菩萨分别业报略经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超级无限游戏

    超级无限游戏

    同样的游戏,不同的故事!回味经典,就在超级无限游戏。QQ群:2-848-725-48超级无限游戏①群
  • 边伯贤,注定不一样的命运

    边伯贤,注定不一样的命运

    因为我前一本小说很少人搜,所以我试试写明星文。——————————前世,自己以为喜欢的人的人也喜欢自己,可是…“楚然,你以为你是谁,若不是你有我利用的价值,知道吗,我连看都懒得看一眼。”“伯贤啊!不要!”看着爱着自己多年的人为自己犯下的错误而变成残疾人…心,撕裂般的痛…呵,还有重生这一说,真好,不可能会让前世的事情再重来了。
  • 换一种方式思考人生:你不可不知的72个人生道理

    换一种方式思考人生:你不可不知的72个人生道理

    本书分为九个方面,从全新的角度阐释生活的智慧,包括:生存、处世、名利、关系、宽心、幸福、得失、成功、生活。
  • 午夜电台之四合村诡事

    午夜电台之四合村诡事

    方琪琪开设了一档电台节目,由于主播出了交通事故,因此她不得不临危受命,代理主播一职,顺便帮自己的闺蜜打打广告。可让她想不到的是,自从读了闺蜜的故事后,一系列诡异事件便接踵而至,更有一个神秘的女孩如噩梦般地走进了她的生活。当一些列诡异的事件发生后,一个天大的秘密逐渐浮出水面……整部作品采用第一人称视角进行描写,并融入了悬疑、推理、恐怖等元素,同时,作品中也不乏幽默、搞笑的段落,希望你们能喜欢!
  • 上仙,您的外卖来了

    上仙,您的外卖来了

    悲催的少年——叶惊尘,这个原本送外卖的小伙子,在被老板炒鱿鱼后,又倒霉地被人打劫。走投无路之际,一个怪老头搭讪他,并给了他一份工作。于是,外卖小子——叶惊尘走进了那个不为世人所知却暗流涌动、精彩纷呈的修真世界,开始了自己荡气回肠的外卖生涯!用猪脚的话说,这外卖生涯,荡气回肠得连我自己都怕!!(本文非系统,非穿越,作者自不量力,想打造都市、玄幻、言情于一体的小说,且看这逗逼如何被打脸!)
  • 重生之丑颜医妃

    重生之丑颜医妃

    前世:她是有名的黑胖丑,嫁给了更有名的高富帅。于是,她走上了和她母亲相同的道路。今生:她要成为海棠绝色,傲笑高帅富,她要改变命运,嫁给高大上。高大上望着那块鲜美的小鲜肉,口水滴滴答答:来吧,来吧,快到我的碗里来,我会宠你疼你爱你,三生三世。【情节虚构,请勿模仿】
  • 新新西游记

    新新西游记

    No.1 觉得好,用左手拍右手,不好呢,用右手拍左手!No.2 Look本书者,请自带镇定剂,本人不保证因笑死而偿命!呵呵!
  • 和外星人在一起的时光

    和外星人在一起的时光

    李云腾是一个小说作者,在城市郊外租了一个农民看守鱼塘的房屋写小说。一天晚上,外星人来到地球,后来她就去到李云腾的房屋。李云腾接纳了外星人,在交往的过程中,他产生了很多的疑惑,后来他终于知道对方是外星人。他和外星人成为了好朋友。李云腾的朋友朱跃海知道外星人后也非常的高兴,他们一起到地球各处去旅游,一起离开地球去外星球。期间他们遇到了很多意想不到的事情,很多的危险和困难,他们一起渡过了非常难忘的时光。
  • 星极域之地球

    星极域之地球

    既武林平息三百余年后,再一次掀起腥风血雨。少年氏达,正是这次风暴中心。而当年施强曾横空出世,打败武林,无人为敌手,独孤求败。其徒是否也能称霸一方呢?且看少年氏达成就一段传奇!
  • 圣火魔君

    圣火魔君

    小时候经常做一个梦,梦中不是我,是一个会飞天遁地的仙人,但好像各种神仙都不喜欢我,说我们是流仙,散仙,落仙,当时的梦给我留下了很深的印象,我决定将当时的梦改编成现在这个故事……