登陆注册
15680500000013

第13章 THE LOTUS(13)

Hecuba had been warned by a prophetic dream, and lamented her daughter's fate and her own.Ulysses approached her, and asked her to give up Polyxena.The old mother tore her hair, dug her nails into her cheeks, and kissed the hands of the cruel chieftain, who, with unpitying calmness, seemed to say--"Be wise, Hecuba, and yield to necessity.There are amongst us many old mothers who weep for their children, now sleeping under the pines of Ida."And Hecuba, formerly queen of the most flourishing city in Asia, and now a slave, bowed her unhappy head in the dust.

Then the curtain in front of one of the tents was raised, and the virgin Polyxena appeared.A tremor passed through all the spectators.

They had recognised Thais.Paphnutius saw again the woman he had come to seek.With her white arm she held above her head the heavy curtain.

Motionless as a splendid statue, she stood, with a look of pride and resignation in her violet eyes, and her resplendent beauty made a shudder of commiseration pass through all who beheld her.

A murmur of applause uprose, and Paphnutius, his soul agitated, and pressing both hands to his heart, sighed--"Why, O my God, hast thou given this power to one of Thy creatures?"Dorion was not so disturbed.He said--

"Certainly the atoms, which have momentarily met together to form this woman, present a combination which is agreeable to the eye.But that is but a freak of nature, and the atoms know not what they do.They will some day separate with the same indifference as they came together.Where are now the atoms which formed Lais or Cleopatra? Imust confess that women are sometimes beautiful.But they are liable to grievous afflictions, and disgusting inconveniences.That is patent to all thinking men, though the vulgar pay no attention to it.And women inspire love, though it is absurd and ridiculous to love them."Such were the thoughts of the philosopher and the ascetic as they gazed on Thais.They neither of them noticed Hecuba, who turned to her daughter, and seemed to say by her gestures--"Try to soften the cruel Ulysses.Employ your tears, your beauty, and your youth."Thais--or rather Polyxena herself--let fall the curtain of the tent.

She made a step forward, and all hearts were conquered.And when, with firm but light steps, she advanced towards Ulysses, her rhythmic movements, which were accompanied by the sound of flutes, created in all present such happy visions, that it seemed as though she were the divine centre of all the harmonies of the world.All eyes were bent on her; the other actors were obscured by her effulgence, and were not noticed.The play continued, however.

The prudent son of Laertes turned away his head, and hid his hand under his mantle, in order to avoid the looks and kisses of the suppliant.The virgin made a sign to him to fear nothing.Her tranquil gaze said--"I follow you, Ulysses, and bow to necessity--because I wish to die.

Daughter of Priam, and sister of Hector, my couch, which was once worthy of Kings, shall never receive a foreign master.Freely do Iquit the light of day."

Hecuba, lying motionless in the dust, suddenly rose and enfolded her daughter in a last despairing embrace.Polyxena gently, but resolutely, removed the old arms which held her.She seemed to say--"Do not expose yourself, mother, to the fury of your master.Do not wait until he drags you ignominiously on the ground in tearing me from your arms.Better, O well-beloved mother, to give me your wrinkled hand, and bend your hollow cheeks to my lips."The face of Thais looked beautiful in its grief.The crowd felt grateful to her for showing them the forms and passions of life endowed with superhuman grace, and Paphnutius pardoned her present splendour on account of her coming humility, and glorified himself in advance for the saint he was about to give to heaven.

The drama neared its end.Hecuba fell as though dead, and Polyxena, led by Ulysses, advanced towards the tomb, which was surrounded by the chief warriors.A dirge was sung as she mounted the funeral pile, on the summit of which the son of Achilles poured out libations from a gold cup to the manes of the hero.When the sacrificing priests stretched out their arms to seize her, she made a sign that she wished to die free and unbound, as befitted the daughter of so many kings.

Then, tearing aside her robe, she bared her bosom to the blow.

Pyrrhus, turning away his head, plunged his sword into her heart, and by a skilful trick, the blood gushed forth over the dazzling white breast of the virgin, who, with head thrown back, and her eyes swimming in the horrors of death, fell with grace and modesty.

Whilst the warriors enshrouded the victim with a veil, and covered her with lilies and anemones, terrified screams and groans rent the air, and Paphnutius, rising from his seat, prophesied in a loud voice.

"Gentiles? vile worshippers of demons! And you Arians more infamous than the idolaters!--learn! That which you have just seen is an image and a symbol.There is a mystic meaning in this fable, and very soon the woman you see there will be offered, a willing and happy sacrifice, to the risen God."But already the crowd was surging in dark waves towards the exits.The Abbot of Antinoe, escaping from the astonished Dorion, gained the door, still prophesying.

An hour later he knocked at the door of the house of Thais.

The actress then lived in the rich Racotis quarter, near the tomb of Alexander, in a house surrounded by shady gardens, in which a brook, bordered with poplars, flowed amidst artificial rocks.An old black slave woman, loaded with rings, opened the door, and asked what he wanted.

"I wish to see Thais," he replied."God is my witness that I came here for no other purpose."As he wore a rich tunic, and spoke in an imperious manner, the slave allowed him to enter.

"You will find Thais," she said, "in the Grotto of Nymphs."

同类推荐
  • 辨言

    辨言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东西均

    东西均

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无门关

    无门关

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山海经校注

    山海经校注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上道君元丹上经

    洞真太上道君元丹上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幻灵歌咏录

    幻灵歌咏录

    神就是一群闲得无聊的生物,于是乎下界就开始陪诸神们玩游戏。总之就是一篇掉节操的文章不喜勿喷
  • 我的百合女友们

    我的百合女友们

    当你拥有一个百合的女友会怎么样?“就会有一群百合的女优!”当然要做好这个护花使者还是需要很强的实力的。“什么?”“写轮眼够不够?”“全属性异能够不够?”“移动的神器宝库够不够”“想要吗?自己去争取吧”正当林凡还沉醉在那温柔乡之中时,一个个围绕着他的阴谋在不知不觉中缓缓的展开了。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 天煞孤途

    天煞孤途

    命犯天煞修真难,再世为人奋图强!凡尘多舛人狡诈,荆棘密布路漫漫!穷苦一乞儿,转世疾邪狂!雄兽戾气威,穷奇剑光寒!荡尽阴煞气,乾坤变朗朗!天怒人怨者,必杀之,荼毒生灵者,必杀之,残害弱小者,必杀之,!!!!!!!!!扶危济困、仙缘自到!除恶务尽、以杀证道!杀!杀!!杀!!!杀出条通天大道,宽又浩!
  • 火舞青春

    火舞青春

    掌声,喝彩,五色缤纷的灯光,欢呼,千万点荧光棒的光辉,伸过来热情的一只只手的温度……站在舞台上的是耀眼星光,却有谁看到在星光背后的那条路?那条走的万分艰辛的布满荆棘的充满陷阱的路……一路走来,看过不同的风景,经历过不同的故事,故事里有你,有我,也有他,更有我们再难回首的美丽青春!
  • 三世有缘:今世永远

    三世有缘:今世永远

    一个是21世纪的金牌杀手,一个是冬凌国的天才七皇子,当感情白痴遇上情场浪子会擦出怎样的恋爱火花呢?前三世爱情的悲局,又是怎样形成的呢?前三世的悲剧,还会在这一世上演吗?
  • 高调秀恩爱:绝美小妻拥在怀

    高调秀恩爱:绝美小妻拥在怀

    某日早晨……“锦老公,你在干嘛呀?为什么要啃我的脖子呢?是倾倾做错什么了吗?”,某狼邪魅一笑,“不,倾倾没做错,只是,今天是我们拿结婚证的日子,你是不是该履行做妻子的职责呢?”,夜倾倾嫣然一笑,“嗯,倾倾会当好一个合格的妻子的,可是,我现在应该怎么做呢?”,“倾倾不会?那锦老公教你吧……”
  • 读史剩言

    读史剩言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦幻创世

    梦幻创世

    林浩本是地球上的一个小屌丝,为了生活而游离在社会的最底层。但是,一颗从天而降的陨石,却改变了他的一生。是天地命运的抉择?还是别有所图的算计?……掩盖着这一切的神秘面纱,都将随着林浩来到另一个世界而慢慢的揭开!他该怎么办,今后的路该怎么走……感谢创世书评团提供论坛书评支持!感谢吴艳封面支持!
  • 易烊千玺的紫瞳公主

    易烊千玺的紫瞳公主

    这是一篇主写千玺的小说。作者大大也是一个千纸鹤哦!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!