登陆注册
15679700000229

第229章

These splendid ornaments are entirely confined to the male sex, while the female is really a very plain and ordinary-looking bird of a uniform coffee-brown colour which never changes, neither does she possess the long tail wires, nor a single yellow or green feather about the dead. The young males of the first year exactly resemble the females, so that they can only be distinguished by dissection. The first change is the acquisition of the yellow and green colour on the head and throat, and at the same time the two middle tail feathers grow a few inches longer than the rest, but remain webbed on both sides. At a later period these feathers arc replaced by the long bare shafts of the full length, as in the adult bird; but there is still no sign of the magnificent orange side-plumes, which later still complete the attire of the perfect male. To effect these changes there must be at least three successive moultings; and as the birds were found by me in all the stages about the same time, it is probable that they moult only once a year, and that the full plumage is not acquired till the bird is four years old. It was long thought that the fine train of feathers was assumed for a short time only at the breeding season, but my own experience, as well as the observation of birds of an allied species which I brought home with me, and which lived two years in this country, show that the complete plumage is retained during the whole year, except during a short period of moulting as with most other birds.

The Great Bird of Paradise is very active and vigorous and seems to be in constant motion all day long. It is very abundant, small flocks of females and young male being constantly met with; and though the full-plumaged birds are less plentiful, their loud cries, which are heard daily, show that they also are very numerous. Their note is, "Wawk-wawk-wawk-Wok-wok-wok," and is so loud and shrill as to be heard a great distance, and to form the most prominent and characteristic animal sound in the Aru Islands. The mode of nidification is unknown; but the natives told me that the nest was formed of leaves placed on an ant's nest, or on some projecting limb of a very lofty tree, and they believe that it contains only one young bird. The egg is quite unknown, and the natives declared they had never seen it; and a very high reward offered for one by a Dutch official did not meet with success. They moult about January or February, and in May, when they are in full plumage, the males assemble early in the morning to exhibit themselves in the singular manner already described at p. 252. This habit enables the natives to obtain specimens with comparative ease. As soon as they find that the birds have fled upon a tree on which to assemble, they build a little shelter of palm leaves in a convenient place among the branches, and the hunter ensconces himself in it before daylight, armed with his bow and a number of arrows terminating in a round knob. A boy waits at the foot of the tree, and when the birds come at sunrise, and a sufficient number have assembled, and have begun to dance, the hunter shoots with his blunt arrow so strongly as to stun the bird, which drops down, and is secured and killed by the boy without its plumage being injured by a drop of blood. The rest take no notice, and fall one after another till some of them take the alarm. (See Frontispiece.)The native mode of preserving them is to cut off the wings and feet, and then skin the body up to the beak, taking out the skull. A stout stick is then run up through the specimen coming out at the mouth. Round this some leaves are stuffed, and the whole is wrapped up in a palm spathe and dried in the smoky hut.

By this plan the head, which is really large, is shrunk up almost to nothing, the body is much reduced and shortened, and the greatest prominence is given to the flowing plumage. Some of these native skins are very clean, and often have wings and feet left on; others are dreadfully stained with smoke, and all hive a most erroneous idea of the proportions of the living bird.

The Paradisea apoda, as far as we have any certain knowledge, is confined to the mainland of the Aru Islands, never being found in the smaller islands which surround the central mass. It is certainly not found in any of the parts of New Guinea visited by the Malay and Bugis traders, nor in any of the other islands where Birds of Paradise are obtained. But this is by no means conclusive evidence, for it is only in certain localities that the natives prepare skins, and in other places the same birds may be abundant without ever becoming known. It is therefore quite possible that this species may inhabit the great southern mass of New Guinea, from which Aru has been separated; while its near ally, which I shall next describe, is confined to the north-western peninsula.

The Lesser Bird of Paradise (Paradisea papuana of Bechstein), "Le petit Emeraude" of French authors, is a much smaller bird than the preceding, although very similar to it. It differs in its lighter brown colour, not becoming darker or purpled on the breast; in the extension of the yellow colour all over the upper part of the back and on the wing coverts; in the lighter yellow of the side plumes, which have only a tinge of orange, and at the tips are nearly pure white; and in the comparative shortness of the tail cirrhi. The female differs remarkably front the same sex in Paradisea apoda, by being entirely white on the under surface of the body, and is thus a much handsomer bird. The young males are similarly coloured, and as they grow older they change to brown, and go through the same stages in acquiring the perfect plumage as has already been described in the allied species. It is this bird which is most commonly used in ladies' head-dresses in this country, and also forms an important article of commerce in the East.

同类推荐
热门推荐
  • 公主摄政之妖孽都太强

    公主摄政之妖孽都太强

    她本是生活在皇权羽翼之下的安乐鸟,但一场精心阴谋将年仅八岁的她拉入万劫深渊。十年之后,她以兄长之名披甲归来,睥睨天下,从此,只要她还能舞动手中长枪,别人休得伤害她身边的亲人一分一毫。只是,这突然冒出来的灵渊宫宫主算什么,谁人给了他这么大的胆子敢来招惹她?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 超级英雄毁灭者

    超级英雄毁灭者

    超级英雄联盟?这么low的名字我才不会参加!“联盟里有各种各样的妹纸。”我的梦想就是成为一名超级英雄,降妖除魔,救人于危难之中是我人生的信条。名字虽然重要,但它只是外在的表象,只要能够拯救芸芸众生,我就愿意加入!
  • 稼軒先生年譜

    稼軒先生年譜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杀手与几何学

    杀手与几何学

    他是江湖排名第一的杀手,但他非常孤独,因为江湖上的人只会用剑,不懂数学。杀手热爱数学,所以当并结识了对数学颇有天分的豆腐西施崔莹莹,便决定带着她一同仗剑江湖。杀手的目标是得到皇宫中的夜明珠,原来他是从现代穿越过去的,只要得到夜明珠,他就能回到现在的世界。莹莹已经爱上了杀手,但她还是决定陪他盗夜明珠,送他离开。许多年以后,穿越回来的杀手已经成为数学老师,没有人知道,他的妻子曾是一名豆腐西施,也没人知道他就是历史上鼎鼎有名的几何剑法创始人。
  • 三生斑驳

    三生斑驳

    三生斑驳,半壁江山玉帝没有骗她,是让她还清他的一世情可是还给他的不是离别不是来生不见不是一声对不住而是再爱一次她与他的悲情恋,延续的却是无尽的悲欢离合。此生,将会如何再次相见、相恋前世,一个是臣子,一个是公主,今生,一个是弟子,一个是掌门来生,一个是将军,一个是主将如何来续写这段已经错过三生三世的爱恋?
  • 我们曾经在一起

    我们曾经在一起

    两个人在一起,久了,就像左手牵右手,太清楚彼此的一切,细微到手心的温度。不会像认识一个新人一样,好奇对方的生活、爱好、一切,总有聊不尽的话题。所以,我们才想要躲避身边的枯燥无味,去寻找所谓的激情。事实上,每一段感情,我们都是经历过激情到平淡的,曾经我们也是每天,从睁开眼睛,到睡觉前,有说不完的话语。是我们当初爱的太热烈,才会用尽所有热情,以至于现在吃顿饭都费劲。
  • 致青春:你在我的全世界路过

    致青春:你在我的全世界路过

    你的笑犹如晨风般拂过脸庞,清爽却微微带着一些凉意。你偌大而又温暖的手总是在我手脚冰凉之际带来最简单的温暖,你温柔的胸膛会在我伤心时默默的为我敞开!你让我的在你胸膛听听你的世界,而我却只听见了我爱你。
  • 崩坏异世

    崩坏异世

    内心拥有一股写黄书的骚动,这本书不知道会不会写着写着变成黄书呢?
  • 恶搞三国——三贱客

    恶搞三国——三贱客

    恶搞的一篇传统穿越小说,只供大家一笑。
  • 雾兽

    雾兽

    白雾降至,文明陨落。蒸汽机带动的工业革命为斯缇姆大陆带来了被称为“黄金时代”的荣光。魔法和科技相辅相成,铸就了最伟大的时代。然而过度繁荣的背后则是黑暗的侵袭。漫天的烟囱带来了成吨的污染,浓雾出现,带来了雾兽,它们席卷整个大陆,最后只留下一片废墟残骸。文明最终陨落。废土之上,人们自强不息。逐雾人,太阳骑士团,教团,圣城......各方交织相错,演绎着各自的故事。