登陆注册
15679700000161

第161章

Most of the people here had never seen a pin, and the better informed took a pride in teaching their more ignorant companions the peculiarities and uses of that strange European production--a needle with a head, but no eye! Even paper, which we throw away hourly as rubbish, was to them a curiosity; and I often saw them picking up little scraps which had been swept out of the house, and carefully putting them away in their betel-pouch. Then when Itook my morning coffee and evening tea, how many were the strange things displayed to them! Teapot, teacups, teaspoons, were all more or less curious in their eyes; tea, sugar, biscuit, and butter, were articles of human consumption seen by many of them for the first time. One asks if that whitish powder is "gula passir" (sand-sugar), so called to distinguish it from the coarse lump palm-sugar or molasses of native manufacture; and the biscuit is considered a sort of European sago-cake, which the inhabitants of those remote regions are obliged to use in the absence of the genuine article. My pursuit, were of course utterly beyond their comprehension. They continually asked me what white people did with the birds and insects I tools so much care to preserve. If I only kept what was beautiful, they might perhaps comprehend it; but to see ants and files and small ugly insects put away so carefully was a great puzzle to them, and they were convinced that there must be some medical or magical use for them which I kept a profound secret. These people were in fact as completely unacquainted with civilized life as the Indians of the Rocky Mountains, or the savages of Central Africa--yet a steamship, that highest triumph of human ingenuity, with its little floating epitome of European civilization, touches monthly at Cajeli, twenty miles off; while at Amboyna, only sixty miles distant, a European population and government have been established for more than three hundred years.

Having seen a good many of the natives of Bouru from different villages, and from distant parts of the island, I feel convinced that they consist of two distinct races now partially amalgamated. The larger portion are Malays of the Celebes type, often exactly similar to the Tomóre people of East Celebes, whom I found settled in Batchian; while others altogether resemble the Alfuros of Ceram.

The influx of two races can easily be accounted for. The Sula Islands, which are closely connected with East Celebes, approach to within forty miles of the north coast of Bouru, while the island of Manipa offers an easy point of departure for the people of Ceram. I was confirmed in this view by finding that the languages of Bouru possessed distinct resemblances to that of Sula, as well as to those of Ceram.

Soon after we had arrived at Waypoti, Ali had seen a beautiful little bird of the genus Pitta, which I was very anxious to obtain, as in almost every island the species are different, and none were yet known from Bourn. He and my other hunter continued to see it two or three times a week, and to hear its peculiar note much oftener, but could never get a specimen, owing to its always frequenting the most dense thorny thickets, where only hasty glimpses of it could be obtained, and at so short a distance that it would be difficult to avoid blowing the bird to pieces. Ali was very much annoyed that he could not get a specimen of this bird, in going after which he had already severely, wounded his feet with thorns; and when we had only two days more to stay, he went of his own accord one evening to sleep at a little but in the forest some miles off, in order to have a last try for it at daybreak, when many birds come out to feed, and are very intent on their morning meal. The next evening he brought me home two specimens, one with the head blown completely off, and otherwise too much injured to preserve, the other in very good order, and which I at once saw to be a new species, very like the Pitta celebensis, but ornamented with a square patch of bright red on the nape of the neck.

The next day after securing this prize we returned to Cajeli, and packing up my collections left Bouru by the steamer. During our two days' stay at Ternate, I took on board what baggage I had left there, and bade adieu to all my friends. We then crossed over to Menado, on our way to Macassar and Java, and I finally quitted the Moluccas, among whose luxuriant and beautiful islands I had wandered for more than three years.

My collections in Bouru, though not extensive, were of considerable interest; for out of sixty-six species of birds which I collected there, no less than seventeen were new, or had not been previously found in any island of the Moluccas. Among these were two kingfishers, Tanysiptera acis and Ceyx Cajeli; a beautiful sunbird, Nectarines proserpina; a handsome little black and white flycatcher, Monarcha loricata, whose swelling throat was beautifully scaled with metallic blue; and several of less interest. I also obtained a skull of the babirusa, one specimen of which was killed by native hunters during my residence at Cajeli.

同类推荐
热门推荐
  • 华人十大科学家:李远哲

    华人十大科学家:李远哲

    李远哲(Yuan TsehLee),1986年以分子水平化学反应动力学的研究与赫施巴赫(Dudley R. Hechbach)及约翰·波兰伊(John C.Polanyi)共获诺贝尔化学奖,是第一位获得诺贝尔化学奖的台湾人。目前为“中央研究院”、美国人文与科学学院、美国国家科学院,以及德国哥廷根科学院等之院士。于1994年1月15日,放弃美国国籍,回到台湾。《李远哲》由朱丹、孟繁玲编著,是“华人十大科学家”系列丛书之一。《李远哲》记述了李远哲的成长之路,他的童年时代,他的求学历程,他的梦想,他的探索与实践,他的勇敢为人类带来了认知世界的曙光。
  • 叫我地藏王大人

    叫我地藏王大人

    五丁众神,侍我左右,地狱之鬼,跪伏我身。地藏下凡,百鬼护体,天上地下,唯我独尊。
  • 天子城

    天子城

    战火纷飞,生灵涂炭。天地巨变,神魔忽现。不见琴音落花,只闻生死轮回,缥缈孤魂影。仗剑刺破九天云霄,神啸魔恸,茫茫虚空,无上天道,唱一曲战歌,忆一段往事。
  • 校园千金复仇风波

    校园千金复仇风波

    女主夏幽娜原本有四个知心的好朋友,但这一切都是因为一个转学生的到来而变得不在美好,她的四个朋友只有一个相信她,就在这时她知道了自己的真实身份,开启了报复行动最后的结局是怎样的还请大家多多关注。
  • The Hunting of the Snark

    The Hunting of the Snark

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都市之仗剑行侠

    都市之仗剑行侠

    手持三尺青锋剑,仗剑行侠都市间。青锋过处妖魔斩,纵意花丛赛神仙。
  • 竹子不平凡

    竹子不平凡

    绿竹半含箨,新梢才出墙——这才刚回国多久,妈咪爹地就扔了个重磅炸弹——“妈咪,我不要订婚,我有男朋友了!”某竹子撒娇“不行,没得商量。”某竹子转变策略:“爹地,我……”还没等她说完,“宝贝,就听你妈妈的话,那个男生很不错的。”某竹子欲哭无泪中ing……“少爷,夫人让您和韩氏集团的千金订婚。”“哦?”某腹黑男挑了挑眉,“是她?哼,小竹子,你终究逃不出我的手掌心。”啊咧,他家少爷怎么笑的这么惊悚,小佣人抹了把冷汗。看大灰狼如何一步步吃掉纯洁的小绵羊吧!沐麒QQ:3374570089,有兴趣的小伙伴欢迎入坑哦!
  • 重生之残忍的白天使

    重生之残忍的白天使

    曾经她是风云医学界的神医,跳楼自杀后。“我居然重生了!”闫白扯了扯自己肉嘟嘟的脸蛋。“天哪,这个肥胖臃肿,学习又差的丑女是我?”在众多的嘲讽和鄙夷的目光中,来看颜白怎样逆袭成女神呢?
  • 胖贵人猎艳季

    胖贵人猎艳季

    某位自称美女的霉女,最大的梦想就是能够穿越回唐朝,为毛呢,因为只有在唐朝才能凸显出她的美。自封为贵人?宫斗小说看多了吧!穿越回唐朝?我只能说呵呵……这个社会太现实,我的男朋友帅气多金,温柔体贴!我的女友身材有料,前凸后翘!咋滴,谁说胖子没有春天了?老娘也前凸后翘好吧!虽然,型号大了一点点啦!嘿嘿。
  • 青梅快逃竹马来报道

    青梅快逃竹马来报道

    竹马肖凉和青梅千梦洁从小就是一对欢喜冤家,两人打打闹闹一直到高中。为了让肖凉更好的接管肖氏集团,肖爸逼不得已提早让肖凉出国留学,肖凉没想到的是这次出国却让千梦洁交了一个男票!一种刺痛的感觉从肖凉心中闪过,怎么办?肖凉能否追回他的小青梅?