登陆注册
15679300000042

第42章 Chapter XV(2)

"Monsieur," said Mazarin, "I have just rendered a great service to the monarchy, the greatest I have ever rendered it. You will carry this letter, which proves it, to her majesty the queen-mother, and when she shall have returned it to you, you will lodge it in portfolio B., which is filed with documents and papers relative to my ministry."

Brienne went as desired, and, as the letter was unsealed, did not fail to read it on his way. There is likewise no doubt that Bernouin, who was on good terms with everybody, approached so near to the secretary as to be able to read the letter over his shoulder; so that the news spread with such activity through the castle, that Mazarin might have feared it would reach the ears of the queen-mother before M. de Brienne could convey Louis XIV.'s letter to her. A moment after orders were given for departure, and M. de Conde having been to pay his respects to the king on his pretended rising, inscribed the city of Poitiers upon his tablets, as the place of sojourn and rest for their majesties.

Thus in a few instants was unraveled an intrigue which had covertly occupied all the diplomacies of Europe. It had nothing, however, very clear as a result, but to make a poor lieutenant of musketeers lose his commission and his fortune. It is true, that in exchange he gained his liberty. We shall soon know how M. d'Artagnan profited by this. For the moment, if the reader will permit us, we shall return to the hostelry of _les Medici_, of which one of the windows opened at the very moment the orders were given for the departure of the king.

The window that opened was that of one of the rooms of Charles II. The unfortunate prince had passed the night in bitter reflections, his head resting on his hands, and his elbows on the table, whilst Parry, infirm and old, wearied in body and in mind, had fallen asleep in a corner. A singular fortune was that of this faithful servant, who saw beginning for the second generation the fearful series of misfortunes which had weighed so heavily on the first. When Charles II. had well thought over the fresh defeat he had experienced, when he perfectly comprehended the complete isolation into which he had just fallen, on seeing his fresh hope left behind him, he was seized as with a vertigo, and sank back into the large armchair in which he was seated. Then God took pity on the unhappy prince, and sent to console him sleep, the innocent brother of death. He did not wake till half-past six, that is to say, till the sun shone brightly into his chamber, and Parry, motionless with fear of waking him, was observing with profound grief the eyes of the young man already red with wakefulness, and his cheeks pale with suffering and privations.

At length the noise of some heavy carts descending towards the Loire awakened Charles. He arose, looked around him like a man who has forgotten everything, perceived Parry, shook him by the hand, and commanded him to settle the reckoning with Master Cropole. Master Cropole, being called upon to settle his account with Parry, acquitted himself, it must be allowed, like an honest man; he only made his customary remark, that the two travelers had eaten nothing, which had the double disadvantage of being humiliating for his kitchen, and of forcing him to ask payment for a repast not consumed, but not the less lost.

Parry had nothing to say to the contrary, and paid.

"I hope," said the king, "it has not been the same with the horses. I don't see that they have eaten at your expense, and it would be a misfortune for travelers like us, who have a long journey to make, to have our horses fail us."

But Cropole, at this doubt, assumed his majestic air, and replied that the stables of _les Medici_ were not less hospitable than its refectory.

The king mounted his horse; his old servant did the same, and both set out towards Paris, without meeting a single person on their road, in the streets or the faubourgs of the city. For the prince the blow was the more severe, as it was a fresh exile. The unfortunates cling to the smallest hopes, as the happy do to the greatest good; and when they are obliged to quit the place where that hope has soothed their hearts, they experience the mortal regret which the banished man feels when he places his foot upon the vessel which is to bear him into exile. It appears that the heart already wounded so many times suffers from the least scratch; it appears that it considers as a good the momentary absence of evil, which is nothing but the absence of pain; and that God, into the most terrible misfortunes, has thrown hope as the drop of water which the rich sinner in hell entreated of Lazarus.

For one instant even the hope of Charles II. had been more than a fugitive joy; - that was when he found himself so kindly welcomed by his brother king; then it had taken a form that had become a reality; then, all at once, the refusal of Mazarin had reduced the fictitious reality to the state of a dream. This promise of Louis XIV., so soon retracted, had been nothing but a mockery; a mockery like his crown - like his scepter – like his friends - like all that had surrounded his royal childhood, and which had abandoned his proscribed youth. Mockery! everything was a mockery for Charles II. except the cold, black repose promised by death.

Such were the ideas of the unfortunate prince while sitting listlessly upon his horse, to which he abandoned the reins: he rode slowly along beneath the warm May sun, in which the somber misanthropy of the exile perceived a last insult to his grief.

同类推荐
  • 庚溪诗话

    庚溪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚经新异录

    金刚经新异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易纬乾元序制记

    易纬乾元序制记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 市声

    市声

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岁晏行

    岁晏行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孝和睿

    孝和睿

    王府、皇宫皆是人心叵测,尔虞我诈。她是永琰的侧福晋。因为圣旨赐婚便许配给永琰。刘佳氏孩子的死去......到永琰升为太子......再到永琰登基......永琰执政一切的一切看透红尘,他娶她只不过是因为权力。而爱......什么是爱?却随着时间和宫廷趋炎附势而烟消云散了。爱过、悔过、恨过、争过。只不过是一个被人玩弄的棋子罢了,只不过是制衡后宫势力的棋子罢了。表面的风过无限已让内心雪上加霜,不寒而粟。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 王俊凯之四叶草之恋

    王俊凯之四叶草之恋

    叶璃她很喜欢四叶草,因为小凯和他说过,有了四叶草,就有了幸福。小凯说过不会丢下她,却一夜之间移民美国,走的时候并没有和她说。迫使自己忘记他,却在开学遇见,而且竟然还忘记她……“小璃,我找到四叶草了!”“在哪?”叶璃疑问着。“在我心里。”王俊凯拿起叶璃的手,放在心脏的位置,温柔的说道。
  • 龙族的契约

    龙族的契约

    一个废柴,在一个以强者为尊的世界上是没有出路的。但是人品这种东西真的很奇妙,他无意中获得了一件稀世珍宝。这个世界上,没有斗气,没有武魂。一个人在出生的时候就已经被定下了命运,龙,在他出生的时候就会来到他的身边,同时形成契约。龙生人生,龙亡人死。人提供智力,龙提供力量。所有的人都会拥有龙,但能够凭借龙来战斗的人却并不多,废柴很显然属于有龙却没有办法战斗的典型。他能不能修改废柴之命,能不能踏上这片大陆的巅峰,一切尽在《龙族的契约》。
  • 女科秘旨

    女科秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寓言中的经营智慧

    寓言中的经营智慧

    本书中的寓言内容涵盖了企业经营中的基本方面,诠释了现代企业里经常出现的各种不同的问题。这使得更多的人,尤其是企业经营管理者能够更实际地在经营活动中运用那些通俗易明的古今智慧。
  • 传承之人

    传承之人

    原是豪门少爷的叶枫,却惨遭灭门从此沦为孤儿,遭人欺辱······父亲临死传戒,失意出城,却惨遭遇追杀,逼落悬崖,就在这时玉戒异变突生······
  • 碧阑干

    碧阑干

    莫名从一个都市白领变成异世刚出生的女婴,方青画不是没有怨天怨地,但是再不情愿也没办法,她只能努力的适应这个世界。为了家人和弟弟,她花费了许多年学会如何做一个奴婢。可她打心底里厌恶奴婢的身份。为了自己,她立志要变成自由人。哪怕要花费一辈子。
  • 我的校园生活很无聊

    我的校园生活很无聊

    我本来只是想作为一个宅男默默的度过我的学生生涯,但是却为什么总是莫名其妙的被卷入各种各样的事情当中?作为一个坚守二次元的动漫宅男,却在三次元接触到了各式各样的女孩子,我是应该坚定操守,还是要臣服现实?
  • 小鱼跃农门

    小鱼跃农门

    穿越而来的小鱼姑娘种田吃饭打渣渣的幸福生活。小鱼的伟大理想:跟你们说,我要好多好多田,好多好多钱,我要当大齐最富有的地主婆!